vojáški (-a -o) adj. militare; del soldato:
vojaška uniforma uniforme del soldato, militare
vojaško pokopališče cimitero di guerra
vojaška parada parata (militare)
vojaška prisega giuramento del soldato
vojaška akademija, šola accademia, scuola militare
vojaška diktatura dittatura militare
vojaški begunec disertore; imboscato
vojaški sluga attendente
vojaška knjižica libretto militare
pren. obleči, sleči vojaško suknjo andare soldato, andare in congedo
vojaška čepica cheppì; bustina
žarg. vojaška disciplina naia
vojaška godba na pihala fanfara
vojaška oseba militare
vojaška obveznost servizio di leva
vojaška pošta posta militare
vojaške operacije operazioni militari
vojaške vaje esercitazioni
hist. vojaški branjevec vivandiere
vojaški konvoj carreggio
vojaški plašč pastrano
vojaški prepečenec pane di munizione
vojaški puč, udar golpe, pronunciamento
vojaški vlak tradotta
vojaški vpoklicanec richiamato
vojaško okrožje distretto militare
vojaško sodišče tribunale militare
vojaško vežbališče piazza d'armi
Zadetki iskanja
- aerodróm (-a) m aer. aerodromo, aeroporto:
civilni, vojaški aerodrom aeroporto civile, militare - atašé (-ja) m addetto (d'ambasciata):
kulturni, vojaški ataše addetto culturale, militare - begúnec (-nca) | -nka (-e) m, f
1. profugo (-a):
bosanski begunci profughi della Bosnia
vojaški begunec disertore
2. esule, emigrato, fuoriuscito politico (-a -a) - bóben (-bna) m
1. muz. tamburo; um. tamburo, rocchio;
bobni (v glasbeni skupini) batteria
tolči, udarjati po bobnu battere, suonare il tamburo
veliki boben grancassa
vojaški boben tamburo militare
biti sit ko boben essere sazio, pieno da scoppiare
pren. priti na boben fallire, andare all'asta
pognati, spraviti na boben mandare in fallimento, sperperare
2. (bobnu podoben del stroja) tamburo:
voj. pištola na boben pistola a tamburo
avt. zavorni boben tamburo del freno
elektr. kabelski boben tamburo
teh. mešalni boben tamburo (della betoniera) - diktátor (-ja) | -ka (-e) m, f
1. hist. dittatore (-trice)
2. dittatore (-trice):
vojaški diktator dittatore militare
3. pren. dittatore:
diktator v družini dittatore in famiglia
modni diktator dittatore in fatto di moda - duhóvnik (-a) m rel. prete, sacerdote; ecclesiastico:
katoliški, pravoslavni duhovnik prete cattolico, ortodosso
poganski duhovnik sacerdote pagano
vojaški duhovnik cappellano militare
zaporski duhovnik cappellano delle carceri - instrúktor (-ja) | -ica (-e) m, f istruttore (-trice);
tehnični instruktor istruttore tecnico
instruktor letenja istruttore di volo
fizkulturni, vojaški instruktor istruttore di cultura fisica, istruttore militare - korák (-a) m
1. passo:
drobni, veliki, dolgi koraki piccoli, grandi, lunghi passi
osnovni koraki primi passi
plesni korak passo di danza
negotovi, odločni koraki passi malfermi, sicuri
pren. z orjaškimi koraki a passi da gigante
vojaški korak passo cadenzato
napraviti, storiti, delati hitre korake andare, muoversi a passi veloci
storiti potrebne korake za nekaj fare i passi necessari per qcs.
pren. bližati se s kilometrskimi koraki avvicinarsi a gran passi
2. (hoja) passo, andatura:
pospešiti korake accelerare il passo
3. pren. (v prislovni rabi izraža prostorsko ali časovno oddaljenost) passo:
stopil je za korak bliže si avvicinò d'un passo
en sam korak je do sreče la felicità è a un passo
4. (mesto med nogami) inforcatura
5. pren. (dejanje, ukrep, ravnanje) passo, mossa, decisione:
korak je bil nepremišljen è stato un passo falso
diplomatski koraki vlade passi diplomatici del governo
6. strojn. passo; pren.
v čem delati prve korake fare, muovere i primi passi in
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. držati korak s kom stare al passo con qcn.
hoditi, iti v korak s časom mettersi al passo coi tempi
iti v korak, v koraku andare a passo d'uomo
kaj ugotavljati na vsakem koraku constatare qcs. a ogni passo
bližati se korak za korakom avvicinarsi passo passo
šport. drsalni korak passo pattinato
bočni, križni, menjalni korak passo laterale, incrociato, alternato
gosji korak passo dell'oca
voj. paradni korak passo di parata
strumni korak passo cadenzato
voj. v korak! passo! - manéver (-vra) m
1. voj. manovra:
izvesti, napraviti manever eseguire una manovra
obkolitveni manever manovra accerchiante
slepilni manever manovra di aggiramento
2. (sprememba smeri, načina vožnje) manovra; evoluzione:
združevalni manever dveh satelitov manovra di aggancio di due satelliti
3. pejor. manovra:
finančni, politični, volilni manever manovra finanziaria, politica, elettorale
zakulisni manever manovra di corridoio
4. pl. manevri voj. manovre, esercitazioni:
vojaški manevri manovre militari - naslòv (-óva) m
1. indirizzo:
naslov na pismu, na pošiljki indirizzo sulla lettera, sul plico
privatni naslov indirizzo privato
vojaški naslov posta militare
2. (ime glasbenega, likovnega, literarnega dela) titolo:
naslov članka, filma, knjige titolo dell'articolo, del film, del libro
naslov časopisa testata del giornale
3. (beseda, ki izraža visoko stopnjo izobrazbe, stopnjo na hierarhični lestvici itd.) titolo:
podeliti naslov doktor znanosti assegnare il titolo di dottore in scienze
podeliti plemiški naslov dare il titolo nobiliare
šport. osvojiti, braniti naslov prvaka conquistare, difendere il titolo di campione
4. jur.
pravni naslov titolo
naslov za izterjatev dolga titolo di credito
5. publ. cassa, fondo:
dobiti sredstva iz naslova zdravstvenega zavarovanja percepire i mezzi dal fondo assistenza sanitaria
6. star. (oznaka, vzdevek) soprannome, nomignolo; biblio.
prejeti sto naslovov ricevere cento titoli (giornali, riviste, libri)
inform. naslov celice simbolo della cellula
pošta brzojavni naslov indirizzo telegrafico
šah. mojstrski, velemojstrski naslov titolo di maestro, di grande maestro - nòž (nôža) m
1. coltello:
konica, rezilo, ročaj noža punta, lama, manico del coltello
oster nož un coltello tagliente
kot nož ostra misel un pensiero tagliente come una lama
cepilni, klavski nož coltello da innesto, da macello
kuhinjski, lovski, mesarski nož coltelllo da cucina, da caccia, da macellaio
nož za odiranje scorticatoio, scortichino
žepni nož temperino
nož na vzmet coltello a serramanico
nož za kruh coltello del pane
nož za papir tagliacarte
vojaški nož baionetta
dvorezni nož lama a due tagli
boj na nož scontro all'arma bianca
voj. nož na puško! baionett'arm!
lupiti, rezati, strgati z nožem sbucciare, tagliare, raschiare col coltello
zabosti z nožem pugnalare, trafiggere col coltello
nabrusiti nož affilare il coltello
2. teh. lama:
strugarski nož lama da tornio
nož za trančiranje trinciante
les. furnirski nož sfogliatrice
kirurški nož bisturi
fot. obrezovalni nož taglierina
3. (ribežen, za zelje, repo) grattugia (per cavoli, rape)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. nastaviti komu nož na grlo, na vrat mettere qcn. alle strette
gnati vse na nož essere un litigone
iti na nož venire ai ferri corti
iti pod nož farsi operare
megla, da bi jo z nožem rezal una nebbia fittissima
biti nož v hrbet essere una coltellata alla schiena
dvorezen nož lama a doppio taglio - obvéznik (-a) m
vojaški obveznik soggetto alla leva
davčni obveznik (zavezanec) contribuente - odsluževáti (-újem) | odslužíti (-im) imperf., perf.
1. pagare, riscattare (un debito lavorando)
2. fare, compiere:
odslužiti vojaški rok compiere il servizio militare; vulg. fare la naia
pog. odslužiti kazen scontare una pena
3. pren. (izrabiti se, dotrajati) consumarsi, logorarsi; diventare inabile - pilót1 (-a) | -ka (-e) m, f
1. m, f pilota:
letalski, vesoljski pilot pilota di aereo, di astronave
civilni, vojaški pilot pilota civile, militare
preizkusni pilot (pilota) collaudatore
jadralni pilot velista, veleggiatore
avtomatski pilot autopilota, pilota automatico
voj. pilot bombnika, helikopterja bombardiere, elicotterista
pilot lovec cacciatore
pilot jumbo jeta jumbista
2. navt. pilota
3. zool. pesce pilota (Naucrates ductor) - potenciál (-a) m potenziale; fiz. potenziale:
vojaški potencial potenziale militare
industrijski, gospodarski, energetski potencial potenziale industriale, economico, energetico
atomski potencial neke države il potenziale nucleare di uno stato - pozdràv (-áva) m saluto; omaggio; addio; convenevole; bibl. salutazione; (spoštljiv pozdrav) sberrettata, scappellata:
izmenjati si pozdrave scambiarsi i convenevoli
sporočiti pozdrave mandare a salutare
prejmite najlepše pozdrave (v pismih) cordiali saluti
prisrčen, hladen pozdrav saluto cordiale, freddo
vojaški pozdrav saluto militare
poslednji pozdrav l'ultimo, l'estremo saluto
bibl. angelski pozdrav salutazione angelica
voj. pozdrav! presentat'arm! - predstávnik (-a) | -ica (-e) m, f rappresentante, esponente; delegato (-a):
značilen predstavnik avantgarde un tipico rappresentante dell'avanguardia
diplomatski, konzularni predstavnik rappresentante diplomatico, consolare
stalni predstavnik rappresentante permanente
sindikalni predstavnik (zaupnik) delegato di fabbrica, rappresentante sindacale (aziendale)
predstavnik oblasti autorità
proslave so se udeležili najvišji vojaški, civilni in verski predstavniki alla cerimonia sono intervenute le massime dignità militari, civili, e religiose - rók (-a) m termine; scadenza:
držati se rokov rispettare i termini
določiti rok za nekaj stabilire, fissare il termine di qcs.
podaljšati, skrajšati rok za nekaj prorogare, ridurre il termine di qcs.
plačati, pritožiti se ob roku, v roku pagare, presentare ricorso in tempo
članek naj bi napisal v roku štirinajstih dni avrebbe dovuto scrivere l'articolo entro quattordici giorni
dobavni, odpovedni, plačilni rok termine di consegna, di disdetta, di pagamento
šol. izredni, redni rok za vpis na fakulteto termine ordinario, supplementare per l'iscrizione alla facoltà
trg. rok trajanja, uporabnosti da utilizzare entro...
čakalni rok tempo di attesa
šport. prestopni rok termine di trasferimento (tra squadre nel calciomercato)
šol. izpitni rok sessione degli esami
voj. vojaški rok ferma militare, ferma, servizio di leva
civilno služenje vojaškega roka servizio civile - slúga (-e) m
1. servo, domestico; knjiž. famulo; tuttofare:
pozvoniti slugi suonare per il domestico
vojaški sluga attendente
star. sluga pokoren!, sluga ponižen! servo suo!, servo umilissimo!
2. nekdaj (kdor je v kaki ustanovi opravljal pomožna dela)
šolski sluga bidello
občinski sluga messo comunale, usciere
sodni sluga messo del tribunale
3. pejor. servo; lacchè