Franja

Zadetki iskanja

  • televizíjski (-a -o) adj. televisivo, della televisione, tele-:
    televizijska antena antenna televisiva
    televizijska drama teledramma
    televizijska kamera telecamera
    televizijska mreža rete televisiva
    televizijska nadaljevanka serial, sceneggiato televisivo
    televizijska postaja telericevente, stazione televisiva
    televizijska slika teleripresa, immagine televisiva
    televizijski aparat televisore
    televizijski dnevnik telegiornale
    televizijski film telefilm
    televizijski gledalec telespettatore
    televizijski komentator commentatore televisivo
    televizijski kviz telequiz
    televizijski napovedovalec annunciatore, angl. speaker; iron. mezzobusto televisivo
    televizijski naročnik teleabbonato
    televizijski prenos v živo telecronaca in diretta
    televizijski program teleprogramma
    televizijski sprejem telericezione
    televizijski zaslon schermo televisivo, teleschermo
    televizijsko snemanje videoripresa
  • dnévnik (-a) m

    1. diario:
    popotni, vojni dnevnik diario di viaggio, di guerra

    2. (knjiga, v katero se vpisujejo pomembni dogodki) diario, giornale:
    blagajniški dnevnik giornale di cassa
    navt. ladijski dnevnik giornale di bordo, nautico

    3. šol. diario, giornale di classe

    4. publ. quotidiano:
    radijski, televizijski dnevnik giornale radio, telegiornale

    5. zool. farfalla diurna
  • gledálec (-lca) | -lka (-e) m, f spettatore (-trice);
    televizijski gledalci spettatori televisivi, telespettatori
    spoštovani gledalci (v nagovoru) gentili spettatori
  • intervjú (-ja) m intervista:
    prositi za intervju chiedere un'intervista
    dati intervju dare, concedere, rilasciare un'intervista
    intervju za radio, televizijski intervju intervista radiofonica, televisiva
  • kanál (-a) m

    1. canale, fossa:
    odtočni, dovodni kanal canale di scolo
    obcestni kanal fossa
    zbirni kanal canale collettore
    dimni kanal canna fumaria
    zračni kanal condotto di areazione

    2. (vdolbina za dovajanje, odvajanje vode) canale; fosso:
    dovodni kanal canale di alimentazione
    namakalni kanal canale, fosso di irrigazione
    kanal za izsuševanje canale di bonifica
    geogr. morski kanal canale
    Otrantski kanal canale di Otranto

    3. elektr. (frekvenčno območje, po katerem postaja oddaja signale) canale:
    komunikacijski kanal canale di comunicazione
    televizijski kanal canale televisivo

    4. pren. (način prenašanja česa tajnega) canale:
    vohunski kanali canali di spionaggio

    5. anat. canale, dotto, condotto, tubo, via:
    nosni, hrbtenični, sečni kanal fossa nasale, tubo neurale, via urinaria
  • komentár (-ja) m commento; annotazione, chiosa; publ. corsivo:
    komentar o aktualnih političnih dogodkih commento agli (degli) avvenimenti politici di maggior attualità
    športni, televizijski komentar commento sportivo, televisivo
    publ. komentar(-ji) po nogometni tekmi dopopartita
  • oddájnik (-a) m

    1. elektr. trasmittente; rad. (stazione) trasmittente, trasmettitore:
    radijski, televizijski oddajnik trasmittente radio, trasmittente televisiva
    piratski oddajnik radio pirata
    motilni oddajnik stazione disturbatrice

    2. emettitore; irradiatore
  • operatêr (-ja) | -rka (-e) m, f

    1. operatore, chirurgo

    2. teh., film., inform. operatore;
    filmski, radijski, televizijski operater operatore cinematografico, radiofonico, televisivo
    tonski operater operatore del suono
    operater snemalec operatore di ripresa, cameraman
    operater mobilne telefonije, mobilni operater operatore di telefonia mobile
    kabelski operater operatore di televisione via cavo
    inform. operater pri terminalu terminalista
  • pokríti (-kríjem) | pokrívati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. coprire:
    pokriti lonec coprire la pentola
    pokrivati streho coprire la casa, il tetto
    oblak je pokril sonce una nube coprì il sole
    knjige pokriva prah i libri sono coperti dalla polvere
    pokriti s čepico imberrettare
    pokriti s kapuco incappucciare
    pokriti s plaščem ammantellare
    pokriti s podsedelno odejo ingualdrappare (il cavallo)
    pokriti s perjem impiumare
    pokriti z deskami tavolare
    pokriti z dlakami impelare

    2. (pojaviti se na površju) ammantare, vestire, coprire; avvolgere:
    sneg je pokril gore la neve ha ammantato i monti
    pomlad je deželo pokrila z zelenjem la primavera ha vestito di verde la campagna
    megla je pokrivala dolino la nebbia avvolgeva la valle

    3. (zagotoviti izplačilo) coprire:
    pokriti stroške coprire le spese
    pokrivati potrebe coprire il fabbisogno
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    šport. pokrivati nasprotnega igralca marcare il giocatore avversario
    hidr. pokriti potok tombinare il torrente
    že nekaj let ga pokriva zemlja è morto da parecchi anni
    rad. radijski, televizijski oddajnik pokriva vse področje il trasmettitore radio, televisivo copre l'intera zona

    B) pokríti se (-kríjem se) | pokrívati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. coprirsi

    2. pren. quadrare:
    izdatki se morajo pokriti s prejemki le uscite devono quadrare con le entrate

    3. pren. (biti hkraten, biti povsem enak) coincidere, collimare, corrispondere
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pokriti se s skorjo aggrumarsi
    pokriti se s tančico velarsi
    pokriti se z lasuljo imparruccarsi, mettersi la parrucca
    pokriti se z vinskim kamnom aggrommare, aggrommarsi
  • popóln (-a -o) adj.

    1. completo, integrale, assoluto, intero; totale:
    popolni sončni mrk eclissi totale
    popolna sestava ekipe squadra al completo
    popolna oskrba servizio completo
    popolno zaupanje fiducia completa
    popolna enakopravnost assoluta parità di diritti
    med. popolna anestezija anestesia totale
    popolna tišina silenzio totale
    popolni (časopisni, televizijski) molk black-out angl. giornalistico, televisivo
    rel. popolni odpustki indulgenza plenaria

    2. (brez napak, brez pomanjkljivosti) ideale, perfetto; impeccabile:
    samo Bog je popoln solo Dio è perfetto
    iron. popoln tepec un perfetto idiota

    3. (brezpogojen) incondizionato:
    popolna kapitulacija resa incondizionata
  • prenòs (-ôsa) m

    1. trasporto, spostamento; jur. devoluzione; trg. riporto; biol., kem. traduzione; adm. trascrizione; jur., ekon., rel. traslazione; biol., med., strojn. trasmissione; jur. (prenos lastninske pravice v zemljiški knjigi) voltura:
    prenos blaga trasporto della merce
    prenos električne energije trasporto della corrente elettrica
    trg. prenos salda riporto del saldo
    ekon. prenos vrednostnega papirja trasmissione di un titolo
    jur. prenos dediščine devoluzione dell'eredità
    adm. prenos pristojnosti trasferimento, attribuzione delle competenze
    adm. prenos pristojnosti na deželne organe regionalizzazione
    ekon. prenos davka traslazione d'imposta
    rel. prenos relikvij traslazione delle reliquie
    biol., med. prenos dednih bolezni trasmissione di malattie ereditarie
    strojn. jermenski, zobniški prenos trasmissione a cinghia, a ingranaggio

    2. rad. trasmissione:
    radijski, televizijski prenos trasmissione radiofonica, televisiva
    neposredni prenos trasmissione in diretta
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    mat. prenos dalje riporto
    prenos misli telepatia
    prenos na daljavo teletrasmissione
    inform. prenos podatkov trasmissione dati
    jur. prenos postopka rimessione
    jur. prenos pravice surrogazione
  • prižgáti (-žgèm) | prižígati (-am) perf., imperf.

    1. accendere:
    prižigati sveče, ogenj, pipo accendere le candele, il fuoco, la pipa
    pren. prižigati kadilo komu incensare qcn.
    prižgati plamen upanja v srcu accendere, risvegliare la speranza nel cuore
    ob prihodu Turkov so vrh hribov prižigali kresove all'avvicinarsi dei turchi si accendevano dei falò in cima ai monti

    2. pog. (vkljčiti, vključevati) accendere; avviare:
    prižgati radijski, televizijski sprejemnik accendere la radio, il televisore
    avt. prižgati motor accendere, avviare il motore
    pren. prižgati zeleno luč za kaj dare via libera a qcs.
  • shôw (-a) m show; spettacolo:
    glasbeni, televizijski show spettacolo musicale, show
    pren. že spet je imela svoj show un'altra delle sue scenate
  • sistém (-a) m

    1. sistema:
    astr. planetni, sončni, zvezdni sistem sistema planetario, solare, astrale
    geocentrični, heliocentrični sistem sistema geocentrico, eliocentrico

    2. geogr. sistema:
    gorski sistem sistema montuoso, orografico
    jamski sistem sistema cavernicolo
    rečni sistem sistema fluviale

    3. (skupina naprav, priprav) sistema, apparato:
    alarmni sistem sistema di allarme
    hladilni, krmilni sistem apparato refrigeratore, di comando
    hidroenergetski sistem sistema idroenergetico
    namakalni sistem sistema di irrigazione

    4. anat. (skupina med seboj povezanih organov) sistema, apparato:
    dihalni, prebavni sistem apparato respiratorio, digerente
    žilni sistema sistema vasale
    centralni živčni sistem sistema nervoso centrale

    5. (skupek soodvisnih enot) sistema:
    sistem znakov sistema di segni
    filozofski sistem sistema filosofico
    merski sistem sistema di misure

    6. (red, načrt) sistema:
    sistema tekmovanja sistema delle gare
    ne imeti sistema non avere sistema
    igrati po sistemu giocare, puntare secondo un sistema
    abecedni sistem alfabeto
    kartotečni sistem schedario

    7. (družbena ureditev) sistema, assetto, ordinamento:
    demokratični, federativni, republikanski sistem ordinamento democratico, federale, repubblicano
    hist. fevdalni sistem sistema feudale
    dvodomni sistem sistema bicamerale
    enostranskarski, večstrankarski sistem sistema monopartitico, pluripartitico

    8. (predpisi, pravila za kako družbeno področje) sistema:
    bančni, davčni, denarni sistem sistema bancario, fiscale, monetario
    politični sistem sistema politico
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    muz. atonalni, tonalni, četrtinski sistem sistema atonale, tonale, di quarti di tono
    mat. desetiški, dvojiški sistem sistema decimale, binario
    lingv. glasovni sistem jezika sistema fonetico di una lingua
    ekon. gospodarski sistem sistema, ordinamento economico
    min. heksagonalni, monoklinski, rombični sistem sistema esagonale, monoclino, rombico
    elektr. informacijski, računalniški sistem sistema informatico, computeristico
    mat. logaritemski sistem sistema logaritmico
    koordinatni sistem sistema di coordinate
    fiz. mednarodni sistem enot sistema internazionale delle misure
    lit. naglasni, zlogovni, metrični sistem sistema accentuativo, sillabico, metrico
    metal. napajalni sistem sistema di alimentazione
    šah. obrambni sistem sistema difensivo, di difesa
    rad. oddajni, sprejemni sistem sistema trasmittente, ricevente
    teh. opazovalni sistem sistema di osservazione
    kem. periodični sistem elementov sistema periodico degli elementi
    mat. polarni koordinatni sistem sistema di coordinate polare
    televizijski sistem sistema televisivo
    elektr. trifazni, večfazni sistem sistema trifase, plurifase
    polit. večinski sistem (volitev) sistema maggioritario
    teh. zavorni sistem sistema, dispositivo di frenaggio
    agr. sistem kolobarjenja sistema agrario rotativo
  • spíker (-ja) | -ka (-e) m, f annunciatore (-trice); speaker:
    radijski, televizijski spiker annunciatore radiofonico, televisivo
  • sporèd (-éda) m

    1. programma, calendario:
    prvi, drugi radijski spored primo, secondo programma (radiofonico)
    televizijski spored programma televisivo
    biti na sporedu essere in programma, venir trasmesso
    šport. spored tekem il calendario degli incontri, delle partite

    2. (besedilo nastopa, oddaj) programma; locandina; (gledališki lepak, program glasbene, gledališke, filmske sezone) cartellone:
    biti (še) na sporedu tenere il cartellone
  • sprejèm (-éma) m accoglienza, accoglimento; accettazione; ammissione; assunzione; ricezione; approvazione:
    gostoljuben, prijazen sprejem accoglienza calorosa, cordiale
    sprejem prošnje accoglimento della domanda
    sprejem denarja, pošiljke accettazione del denaro, del pacco
    sprejem na izpit ammissione all'esame
    sprejem novih članov ammissione di nuovi membri (in una società)
    sprejem v službo assunzione
    radijski, televizijski sprejem ricezione radiofonica, televisiva
    sprejem zakona approvazione di una legge
    javni, zasebni sprejem udienza pubblica, privata
    trg. sprejem menice accettazione (della cambiale)
  • sprejémati (-am) | sprejéti (spréjmem) imperf., perf.

    1. ricevere, accettare:
    sprejemati darila, podkupnino accettare doni, mazzette
    sprejemati prijave accettare adesioni, iscrizioni

    2. ricevere:
    sprejemati goste ricevere ospiti

    3. assumere; ekst. prendere in servizio; ammettere:
    sprejeti funkcijo assumere una carica
    sprejemati nove delavce assumere nuovi dipendenti
    na šoli sprejemajo učence z dokončano osemletko alla scuola sono ammessi gli scolari con ultimata la scuola dell'obbligo

    4. approvare; varare:
    sprejemati odloke, zakone approvare decreti, leggi

    5. accogliere:
    sprejeti nov film, roman z navdušenjem accogliere il nuovo film, il nuovo romanzo entusiasticamente

    6. rad. ricevere, intercettare; captare:
    sprejemati televizijski program ricevere un programma televisivo
    sprejemati Morzejeve znake intercettare segnali Morse
    sprejeti pod streho ricoverare, alloggiare
    (v pismih) sprejmite izraze našega globokega spoštovanja gradite i sensi della nostra profonda stima
  • sprejémnik (-a) m

    1. (kdor kaj sprejme) ricevente

    2. teh. ricevitore, ricevente:
    radarski, satelitski sprejemnik ricevitore radar, satellite
    radijski, televizijski sprejemnik radioricevitore, televisore
  • stòlp (stôlpa) m

    1. torre:
    cerkveni stolp campanile
    obrambni stolp torre difensiva, torrione
    stražni stolp torre di guardia
    stolp z nadzidki torre merlata
    stolp plemiške hiše torre gentilizia
    Eifflov stolp torre Eiffel
    aer. kontrolni stolp torre di controllo
    televizijski stolp torre televisiva
    vrtalni stolp torre di trivellazione
    poševni stolp torre pendente, torre di Pisa
    bibl. babilonski stolp torre di Babele
    pren. zapreti se v slonokoščeni stolp chiudersi in una torre d'avorio
    teh. komandni stolp torre di comando
    šport. skakalni stolp trampolino

    2. alp. torrione