spoštováti (-újem) imperf. rispettare, stimare, onorare; osservare, tener fede (a):
spoštovati starše rispettare i genitori, onorare il padre e la madre
spoštovati obveznosti onorare gli impegni
spoštovati zakone rispettare le leggi
rel. spoštovati petek osservare l'astinenza, il digiuno del venerdì, il venerdì di magro
Zadetki iskanja
- disciplína (-e) f
1. disciplina:
spoštovati disciplino mantenere, osservare la disciplina
kršiti disciplino rompere, violare la disciplina
podvreči se disciplini assoggettarsi alla disciplina
ne prenesti discipline essere insofferente della disciplina
stroga, zavestna disciplina disciplina severa, dura, disciplina cosciente
vojaška disciplina disciplina militare
železna disciplina disciplina ferrea
profesor nima discipline il professore non sa tenere la disciplina
2. (panoga, področje) disciplina:
filizofske, pravne, zgodovinske discipline discipline filosofiche, giuridiche, storiche
športna disciplina disciplina sportiva - dúh (-á) m
1. spirito:
delo človeškega duha opera dello spirito umano
lepa je in polna duha è bella e piena di spirito
(miselna, značajska lastnost) kritičen duh spirito critico
(nadarjenost, sposobnost) umetniški, trgovski duh talento artistico, bernoccolo per gli affari
preroški duh spirito profetico
2. (človek glede na miselne, značajske lastnosti) spirito; ingegno:
analitičen duh spirito analitico
nemiren duh spirito irrequieto
3. (splošna miselna, nazorska značilnost) spirito:
spreminja se duh časa sta mutando lo spirito del tempo
biti vzgojen v svobodoljubnem duhu essere educato in spirito libertario
spoštovati duh, ne črko zakona della legge rispettare lo spirito, non la lettera
4. (splošno razpoloženje) spirito; atmosfera:
tekmovalen duh spirito agonistico
odnosi med državama se razvijajo v prijateljskem duhu i rapporti fra i due paesi sono improntati a uno spirito di amicizia
srečanje je potekalo v duhu medsebojnega razumevanja l'incontro si svolse in uno spirito di reciproca comprensione
5. mitol., rel. spirito; fantasma; demone:
dobri in zli duhovi spiriti buoni e maligni
rel. Bog je duh Dio è spirito
hudobni duh lo spirito maligno, il maligno, il demonio
nebeški duhovi gli spiriti celesti, gli angeli
hiša duhov la casa dei fantasmi
izganjati duhove esorcizzare
6. rel. anima
7. filoz. spirito:
duh in materija lo spirito e la materia
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
duh se mu je omračil ha perduto il lume della ragione, è uscito di senno
bibl. duh je sicer voljan, ali meso je slabo lo spirito è forte, ma la carne è debole
dvigniti duha vojakom risollevare il morale, lo spirito dei soldati
biti v duhu pri kom essere con uno in spirito
biti nekoga zli duh essere l'anima nera di qcn.
bolan na duhu malato di mente
iron. ubog na duhu povero di spirito
etn. ura duhov l'ora degli spiriti, mezzanotte
filoz. absolutni duh lo spirito assoluto
rel. sveti Duh lo Spirito Santo - nadrejèn (-êna -o)
A) adj. preposto, superiore
B) nadrejèni (-ega) m superiore:
spoštovati nadrejene rispettare i superiori - nórma (-e) f
1. norma, regola; precetto; prescrizione; pren. modulo; dettame:
kršiti, spoštovati norme violare, rispettare le norme
družbene, moralne, pravne norme norme sociali, morali, giuridiche
določiti, spremeniti jezikovne, pravopisne norme stabilire, modificare le regole della lingua, dell'ortografia
industrijske norme norme, standard industriali
2. (količina dela, ki ga je treba opraviti v določenem času) norma di produzione;
norma knjižnega jezika la norma della lingua letteraria
šport. olimpijska norma norma olimpica
tehnična norma norma tecnica
3. tisk. norma - okvír (-a) m
1. cornice; ekst. telaio; voj. caricatore;
dati, vstaviti v okvir incorniciare
ogledalo z baročnim okvirom uno specchio con cornice barocca
okvir žage telaio della sega
okvir za očala montatura degli occhiali
okvir znamk la cornice dei francobolli
vratni okvir (podboj) stipite della porta
2. pren. (kar kaj obdaja) cornice:
obraz v okviru črnih las un volto incorniciato da capelli neri
3. pren. (kar kaj opredeljuje, omejuje) ambito, limite:
spoštovati z zakonom določene okvire rispettare l'ambito stabilito dalla legge
poskrbeti za kaj v okviru možnosti provvedere a qcs. nell'ambito delle possibilità
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
jur. kazenski okvir ambito della pena
tisk. kopirni okvir telaio portaforme
lit. okvir novele, romana cornice della novella, del romanzo
avt. okvir vozila telaio, chassis
slepi okvir telaio (del quadro) - pétek (-tka) m venerdì, pog. venere:
rel. spoštovati petek, ne jesti mesa na petek osservare il venerdí
rel. veliki petek Venerdí Santo
črni petek un giorno infausto
petek in svetek tutti i santi giorni
PREGOVORI:
petek, slab začetek né di Venere né di Marte ci si sposa o si parte - premírje (-a) n voj. armistizio, tregua (tudi ekst.); cessate il fuoco:
kršiti, skleniti premirje violare, concordare la tregua
plačno premirje tregua salariale
voj. črta premirja linea del cessate il fuoco
krhko, začasno, dokončno premirje una tregua fragile, temporanea, definitiva
razglasiti, skleniti, spoštovati, prekiniti premirje proclamare, concordare, rispettare, violare la tregua - tradícija (-e) f
1. tradizione:
ohranjati, nadaljevati, spoštovati tradicije conservare, continuare, rispettare le tradizioni
družinske, narodne tradicije tradizioni familiari, nazionali (popolari)
2. pl. tradicije valori, conquiste:
gojiti svobodoljubne tradicije coltivare le tradizioni, le conquiste libertarie - zavéza (-e) f
1. impegno, obbligo, vincolo:
spoštovati, sprejeti zaveze rispettare, accettare gli impegni
2. star. (zveza) alleanza; relazione
3. rel. testamento:
Stara, Nova zaveza Vecchio, Nuovo Testamento
skrinja zaveze arca dell'alleanza
/ 1
Število zadetkov: 10