skleníti (sklénem) | sklépati (-am) perf., imperf.
1. congiungere, unire, chiudere:
skleniti obroč chiudere il cerchio, l'accerchiamento
skleniti roke k molitvi congiungere le mani in preghiera
2. chiudere, stringere:
skleniti pest stringere il pugno
3.
skleniti obroč okoli mesta circondare, accerchiare la città
z mostom skleniti zvezo med obalo in otokom collegare la costa e l'isola con un ponte
4. (končati) concludere:
skleniti govor z zdravico concludere il discorso con un brindisi
skleniti svoje dni, življenjsko pot morire
5. concludere, arguire, dedurre, evincere:
iz tega je mogoče sklepati, da se ne può dedurre che
filoz. sklepati s silogizmi sillogizzare
sklepati s sofizmi sofisticare
6. stipulare, contrarre:
skleniti pogodbo stipulare un contratto
sklepati prijateljstva contrarre amicizie
skleniti posel concludere un affare
jur. sklepati pogodbo (pred notarjem) rogare
skleniti zavezništvo allearsi (con)
jur. skleniti zakonsko zvezo contrarre matrimonio
sklepati kompromise patteggiare
sklepati pogodbe patteggiare, negoziare
skleniti s kom vse račune regolare i conti con qcn.
7. decidere:
sklenil je oditi decise di andarsene
Zadetki iskanja
- aranžmá (-ja) m
1. (dogovor, sporazum) accordo:
skleniti aranžma stipulare un accordo
2. (skladna ureditev, okrasitev) allestimento, addobbo
3. muz. arrangiamento
4. gled. prova di scena - dogóvor (-a) m accordo, intesa:
skleniti dogovor concludere, stipulare un accordo
mednarodni dogovori accordi internazionali
pog. to je stvar dogovora come ci si mette d'accordo - kompromís (-a) m
1. (delni sporazum) compromesso:
skleniti, doseči kompromis venire a un compromesso, raggiungere una soluzione di compromesso
polit. zgodovinski kompromis compromesso storico
2. pejor. (popuščanje, odstopanje od načel) compromesso:
pristajati na kompromise, delati kompromise vivere di compromessi
človek, ki ne pozna kompromisov un uomo alieno da compromessi - kontrákt (-a) m knjiž. jur. (pogodba, dogovor) contratto:
skleniti kontrakt concludere, stipulare un contratto
brezimenski kontrakt contratto anonimo - konvéncija (-e) f
1. (dogovor, sporazum, pogodba) convenzione:
skleniti, podpisati, ratificirati mednarodno konvencijo stipulare, firmare, ratificare una convenzione internazionale
haaške, ženevske konvencije convenzioni dell'Aia, di Ginevra
2. pl. konvencije (ustaljene družbene norme) convenzioni:
otresti se konvencij infrangere le convenzioni
3. polit. (v Ameriki zborovanje, skupščina) convention, convenzione:
konvencija demokratske, republikanske stranke la convention del partito democratico, repubblicano - kupčíja f
1. affare:
napraviti dobro kupčijo fare un buon affare
skleniti, razdreti kupčijo combinare, concludere un affare, stornare un affare
biti vpleten v umazane kupčije essere coinvolto in loschi affari
pejor. (politična) kupčija intrallazzo
2. commercio:
lesna, vinska kupčija commercio dei legnami, del vino
kupčija z žitom commercio cerealicolo
borzna kupčija operazione di borsa
pejor. kravja kupčija mercato delle vacche - mír (-ú) m
1. pace:
vojna in mir guerra e pace
Nobelova nagrada za mir premio Nobel per la pace
2. (dogovor o končanju vojne) pace:
kršiti mir violare la pace
podpisati mir firmare un trattato di pace
skleniti časten, sramoten mir stipulare una pace onorevole, vergognosa
separatni, posebni mir pace separata
hist. vestfalski mir pace di Westfalia
3. (stanje brez velikih nasprotij, brez hrupa in nereda) pace, quiete: respiro; requie:
vzdrževati javni red in mir mantenere la quiete e l'ordine pubblico
ne imeti miru non aver requie
4. (stanje notranje ubranosti) pace:
izgubiti, najti mir perdere, ritrovare la pace
rel. naj počiva v miru riposi in pace
5. daj(te) (no) mir (v medmetni rabi) ma no, suvvia:
daj no mir, to so le čenče suvvia, sono solo chiacchiere
daj mu že, kar hoče, da bo mir e dagli quel che vuole, così la smette di scocciarci
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. jezik mu ni dal miru, da ne bi rekel non potè trattenersi dal dire
misel, vest mu ni dala miru lo turbava il pensiero, la coscienza
pren. daj mi mir! e lasciami in pace!
biti pri miru non muoversi
pustiti koga na miru, pri miru non disturbare, non scocciare
hist. božji mir pace di Dio
zaradi ljubega miru per amor di pace
golob miru la colomba della pace
mir besedi! zitto! basta!
pren. še pes ima rad mir pri jedi non disturbare la gente mentre mangia
PREGOVORI:
če hočeš mir, pripravi se na vojno si vis pacem, para bellum; se desideri la pace preparati alla guerra - nenapadálen (-lna -o) adj. non aggressivo:
skleniti nenapadalno pogodbo stipulare un patto di non aggressione - pogódba (-e) f contratto; patto; pattuizione; trattato; accordo:
razveljaviti, skleniti, spremeniti pogodbo annullare, stipulare, modificare un contratto
ratificirati mirovno pogodbo ratificare il trattato di pace
skleniti nenapadalno pogodbo stipulare un accordo, un patto di non aggressione
kršitev pogodbe violazione del contratto
veljavnost pogodbe validità del contratto
ekon. delovna pogodba contratto di lavoro
polit. državna pogodba trattato
filoz. družbena pogodba contratto sociale
ekon. hranitvena pogodba contratto di custodia
kolektivna pogodba contratto collettivo
kreditna pogodba contratto creditizio
kupoprodajna pogodba contratto di compravendita
polit. mandatna pogodba mandato
razdreti pogodbo sciogliere il contratto
neizvršitev pogodbe inadempienza contrattuale - pôsel (-sla) m
1. lavoro, affare; operazione:
voditi bančne, blagajniške, trgovske posle occuparsi delle operazioni bancarie, di cassa, commerciali
tajniški, uredniški posli il lavoro di segretaria, di redattore
odpravnik poslov (na veleposlaništvu) incaricato d'affari
2. (dejavnost, navadno gospodarska) affare, negozio, business angl.:
skleniti dober posel fare un buon affare
umakniti se iz poslov ritirarsi dagli affari
3. (delo, opravilo) lavoro, faccenda, mansione; ekst. affare:
ženski posel lavoro femminile
vsakdanji posli le faccende quotidiane
biti brez posla essere senza lavoro
imeti posla s strupi aver a che fare coi veleni
pren. posel je posel un lavoro come un altro
ne vmešavaj se v moje posle non impicciarti degli affari miei
4. ekst., nekdaj servo, domestico; servitù:
prostori za posle locali per la servitù - premírje (-a) n voj. armistizio, tregua (tudi ekst.); cessate il fuoco:
kršiti, skleniti premirje violare, concordare la tregua
plačno premirje tregua salariale
voj. črta premirja linea del cessate il fuoco
krhko, začasno, dokončno premirje una tregua fragile, temporanea, definitiva
razglasiti, skleniti, spoštovati, prekiniti premirje proclamare, concordare, rispettare, violare la tregua - prijáteljstvo (-a) n amicizia, knjiž. amistà:
skleniti prijateljstvo fare, contrarre, stringere amicizia
razdreti prijateljstvo rompere l'amicizia
živeti v prijateljstvu vivere in amicizia - privolítev (-tve) f assenso, consenso; beneplacito, benestare; adesione:
po tihi privolitvi per tacito consenso
prositi za privolitev nadrejenih chiedere il beneplacito dei superiori
mladoletniki ne morejo skleniti zakonske zveze brez privolitve staršev i minorenni non possono contrarre matrimonio senza l'assenso dei genitori - sklépati (-am) imperf. glej skleniti | sklepati
- soglásje (-a) n
1. accordo; consenso, acconsentimento, assenso:
v popolnem soglasju di comune accordo
2. assenso, benestare, beneplacito:
mladoletniki ne morejo skleniti zakonske zveze brez soglasja staršev i minorenni non possono contrarre matrimonio senza l'assenso, il benestare dei genitori
3. armonia, concordia - sporazúm (-a) m accordo; accomodamento, modus vivendi, agreement; concordato, convenzione, intesa; patto:
skleniti sporazum, priti do sporazuma stipulare un accordo, addivenire a un accordo
kršiti sporazum violare l'accordo
razveljaviti sporazum annullare, rescindere un accordo
gospodarski, politični, vojaški sporazum accordo economico, politico, militare
sindikalni sporazum accordo sindacale
hist. londonski sporazum gli accordi di Londra
osimski sporazumi gli accordi di Osimo
gentlemanski sporazum gentlemen's agreement
hist. sporazum s Sveto Stolico Concordato
sporazum o nenapadanju patto di non aggressione - sramôten (-tna -o) adj. vergognoso, infame, infamante, ignominioso, indegno, scandaloso, turpe:
kesati se sramotnega dejanja deplorare l'indegna azione
skleniti sramoten mir concludere una pace infamante, ignominiosa
sramotna afera caso scandaloso
pren. sramotno neznanje ignoranza vergognosa
hist. sramotni oder berlina, gogna - stáva (-e) f
1. scommessa:
skleniti stavo scommettere, fare una scommessa
sprejeti stavo accettare una scommessa
delati kot za stavo lavorare alacremente
2. šport. scommessa; (znesek) puntata, giocata:
stava na prva dva konja abbinata, accoppiata
3. lingv. ordine delle parole:
obrnjena stava ordine inverso
4.
delati kot za stavo (hitro, pridno) lavorare alacremente
sonce pripeka kot za stavo (močno, zelo) il sole (letteralmente) brucia - tájen (-jna -o) adj.
1. segreto; clandestino; underground angl.:
tajne organizacije società segrete
skleniti tajni sporazum stipulare un accordo segreto
tajni jezik linguaggio segreto
tajna pisava crittografia
tajna policija servizi segreti
tajni agent agente segreto; ekst. emissario; zero zero sette
tajni fondi fondi segreti
tajni komornik cameriere segreto
2. (skriven) segreto, nascosto
3. knjiž. misterioso, arcano