Franja

Zadetki iskanja

  • rást (-í) f

    1. crescita, sviluppo; ekst. aumento, espansione, incremento; ekon. rialzo; med. proliferazione (tudi pren.):
    rast drevja, živali crescita degli alberi, degli animali
    številčna rast prebivalstva aumento (numerico) della popolazione
    rast proizvodnje incremento della produzione
    špekulirati na rast giocare al rialzo
    ekon. gospodarska rast crescita economica
    bot. blazinasta rast vegetazione pulvinata
    gozd. rast celic citogenesi
    fiziol. rast zob dentizione

    2. statura, corporatura, complessione; taglia:
    močne, visoke rasti di complessione robusta, alta
    sosed je moje rasti il vicino ha la mia statura

    3. ekst. vegetazione
  • demográfski (-a -o) adj.

    1. (nanašajoč se na demografijo) demografico

    2. (nanašajoč se na sestavo prebivalstva) demografico:
    demografska rast incremento demografico
  • ekonómski (-a -o) adj.

    1. (gospodarski) economico:
    ekonomska kriza, rast crisi, ripresa economica

    2. (nanašajoč se na ekonomiste, na ekonomijo) economico; di, dell'economia:
    ekonomska znanost scienza economica
    ekonomska fakulteta facoltà di economia

    3. (ekonomičen) economico:
    ekonomski potencial potenziale economico
    ekonomski račun calcolo economico
    ekonomsko načelo pricipio economico
    teh. ekonomska hitrost velocità economica
  • interkaláren (-rna -o) adj. intercalare:
    ekon. interkalarne obresti interessi intercalari
    bot. interkalarna rast crescita intercalare
  • mêtlast (-a -o) adj.

    1. simile a scopa

    2. fitto, folto:
    gozd., bot. metlasta rast scopazzo
  • nenáden (-dna -o) adj.

    1. improvviso, inaspettato, imprevisto, brusco; knjiž. subitaneo:
    nenadno zaviranje una brusca frenata

    2. rapido
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    nenaden gib balzo
    pren. nenaden izbruh ventata
    pog. nenaden obisk incursione
    nenaden obrat, preobrat voltafaccia, dietro front, ribaltone
    nenaden strah trac
    šport. nenaden (močan) strel saetta, fucilata
    nenaden veter groppo
    pren. nenaden zasuk sterzata
    šport. nenadna kriza défaillance
    nenadna nesreča catastrofe, pog. martellata, mazzata
    pog. nenadna ploha scataroscio
    ekon. nenadna rast, nenaden skok cen l'impennata dei prezzi
    nenadna rdečica scalmana
    nenadna slabost mancamento
    pren. nenadna želja pizzicore
    nenaden pojav insorgenza
    meteor. nenadno poslabšanje rottura
    pren. nenadno terjanje denarja stoccata
    pren. nenadno (kratkotrajno) vračanje rigurgito
  • potrébščina (-e) f pl. potrebščine l'occorrente, il necessario, i requisiti; articoli, utensili, attrezzi:
    pisalne potrebščine l'occorrente per scrivere
    potrebščine za osebno higieno toiletries
    šolske potrebščine articoli per la scuola
    pisarniške potrebščine articoli per ufficio, cancelleria
    kuhinjske potrebščine utensili di, da cucina, casalinghi
    osnovne življenjske potrebščine generi di prima necessità
    rast cen življenjskih potrebščin aumento del costo della vita
    indeks življenjskih potrebščin indice del costo della vita
  • razgíbati (-am) | razgibávati (-am) perf., imperf.

    1. sgranchire, snodare:
    razgibati ude sgranchire le membra

    2. muovere, scuotere; increspare, far ondeggiare

    3. movimentare, dinamizzare; vivacizzare:
    razgibati dejavnost, rast dinamizzare un'attività, la crescita

    4. rendere più mosso; rendere più vivace; rendere più articolato
  • spodbudíti (-ím) | spodbújati (-am) perf., imperf.

    1. animare, esortare, eccitare, incoraggiare, invogliare, sollecitare, spronare:
    spodbuditi k smehu eccitare al riso
    spodbuditi tek invogliare l'appetito
    spodbujati znanstveno raziskovanje promuovere la ricerca scientifica

    2. stimolare, incentivare, incrementare:
    spodbuditi rast las stimolare la crescita dei capelli
    spodbuditi vlaganja v terciar incentivare gli investimenti nel terziario
    med. spodbujati razvoj bolezni essere fomite di malattie
  • vzporéden (-dna -o) adj.

    1. parallelo:
    vzporedna ulica via parallela
    z rastjo gospodarstva vzporedna rast življenjskega standarda tenore di vita che cresce parallelamente alla crescita economica

    2. (istočasen) parallelo, contemporaneo:
    vzporedna gradnja več objektov costruzione parallela, contemporanea di vari edifici

    3. (postranski) collaterale, secondario:
    vzporedni proizvod pivovarne je kvas prodotto collaterale del birrificio è il lievito
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    mat. vzporedna črta parallela
    mat. vzporedna projekcija proiezione parallela
    mat. vzporedni premik traslazione
    elektr., pošta vzporedna vezava collegamento in parallelo
    elektr. vzporedni upor shunt
    teh. vzporedni črtalnik parallela
    teh. vzporedni primež morsetto parallelo
    muz. vzporedne kvinte quinte parallele
    ekon. vzporedni valuti valute parallele
    alp. vzporedno plezanje scalata in parallelo
  • zajezíti (-ím) | zajezováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. hidr. arginare, cingere di argini:
    zajeziti reko v zgornjem toku arginare il fiume nel suo corso superiore

    2. pren. arrestare, contenere, frenare; reprimere, domare:
    zajeziti požar domare l'incendio
    zajeziti rast prebivalstva contenere l'aumento della popolazione

    B) zajezíti se (-ím se) perf. refl. ostruirsi, intasarsi, ingorgarsi; creare ingorghi:
    voda se je zajezila in vdrla v hiše l'acqua si è ingorgata penetrando nelle case
    množica se je zajezila pred vrati la folla ha ostruito la porta
  • zaposlênost (-i) f occupazione, impiego:
    polna zaposlenost (prebivalstva) pieno impiego
    povečanje, rast, zaposlenosti aumento dell'occupazione
    zmanjšanje zaposlenosti calo dell'occupazione
  • zavírati (-am) | zavréti (-vrèm) imperf., perf.

    1. frenare:
    zavirati ob vožnji navzdol frenare nella corsa in discesa
    zavirati s coklo frenare con la calzatoia

    2. impedire, ostacolare, essere di ostacolo, impacciare; contrastare; rallentare:
    tovorna vozila zavirajo promet gli autocarri ostacolano il traffico
    suša zavira rast rastlin la siccità ostacola la crescita delle piante
    pren. zavreti rast cen rallentare l'aumento dei prezzi
  • zaznamováti (-újem) perf., imperf.

    1. segnare, contrassegnare; marcare:
    zaznamovati planinske poti marcare i sentieri montani

    2. (biti znamenje) segnare, rappresentare:
    pren. roman zaznamuje začetek nove smeri il romanzo segna l'inizio di una nuova maniera

    3. contrassegnare, contraddistinguere, caratterizzare:
    politično sceno zaznamuje odsotnost jasno opredeljivih političnih blokov la scena politica è caratterizzata dall'assenza di schieramenti chiaramente identificabili

    4. pren. (pustiti posledice) segnare:
    vojna je usodno zaznamovala njegovo življenje la guerra segnò fatalmente la sua vita

    5. registrare:
    zaznamovati rast prodaje registrare un aumento del fatturato

    6. knjiž. annotare, registrare:
    zaznamovati stroške registrare le spese
Število zadetkov: 14