Franja

Zadetki iskanja

  • pritrdíti (-ím) | pritrjeváti (-újem) perf., imperf.

    1. fissare, attaccare, assicurare; affiggere, applicare:
    pritrditi anteno fissare l'antenna
    pritrditi s klini imperniare
    pritrditi z vijaki avvitare
    pritrditi z žeblji inchiodare
    pritrditi s klinčki (pri izdelovanju čevljev) imbroccare
    grad. pritrditi s sidri strallare
    pritrditi s sorniki imbullonare
    navt. pritditi s stremenom stoppare
    pritrditi z zanko incappiare

    2. (izraziti, izražati soglasje) annuire, assentire; (glasno pritrditi) acclamare, fare cenno di sì; consentire; concordare, confermare:
    pritrjevati z očmi fare cenno di sì con gli occhi
    pritrditi z glavo annuire
  • dôbro adv.

    1. bene:
    dobro zaslužiti guadagnare bene
    dobro (srečno, uspešno)
    končati se finire bene
    dobro nositi se (biti trpežen) portarsi bene
    dobro (toplo)
    obleči se vestirsi bene
    dobro (drago)
    prodati vendere bene, caro
    dobro videti, slišati vedere, sentire bene
    dobro (v izobilju, lagodno)
    živeti vivere bene

    2. (izraža temeljitost dejanja) bene:
    dobro očistiti pulire bene
    dobro (močno, trdno)
    pritrditi fissare bene
    dobro (varno)
    shraniti conservare bene
    iz dobro poučenih virov se je zvedelo da fonti bene informate si è saputo
    (kot podkrepitev) dobro veš, da ne morem lo sai bene che non mi è possibile

    3. (poudarja pravkaršnjo izvršitev dejanja) appena:
    zbudili so ga, ko je komaj dobro zaspal lo svegliarono che s'era appena addormentato

    4. v povedni rabi za izražanje:
    a) primernosti, koristnosti bene:
    dobro bi se bilo posvetovati še z drugimi sarebbe bene consigliarsi anche con gli altri
    b) dobro bi ... za izražanje želje, trditve bene:
    dobro bi bilo manj govoriti, pa več delati sarebbe bene parlare di meno e fare di più
    c) za izražanje precejšnje zadovoljnosti okoliščin bene:
    pri vas je zdaj dobro, ne morete se pritoževati adesso state bene, non avete di che lamentarvi

    5. eliptično za izražanje zadovoljstva, presenečenja nad čim meno male:
    dobro, da ni zamudil meno male che non abbia fatto tardi
    še dobro, da ga poslušajo meno male lo ascoltano

    6. v medmetni rabi za izražanje privolitve, pritrjevanja, nevoljnega sprijaznenja bene:
    dobro, pa naj bo po tvojem bene, sia come vuoi tu
    dobro, zdaj vidim, kaj je v stvari bene, adesso vedo come stanno le cose
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    dobro deti fare bene; far piacere
    dobro se goditi stare bene
    dobro se počutiti stare bene, sentirsi bene; ekst. trovarsi bene
    biti dobro podkovan v čem essere ferrato in qcs.
    biti dobro zapisan pri kom godere di una buona riputazione presso qcn.
    pren. z njim ni dobro češenj zobati con lui è meglio non aver a che fare
  • prevléka (-e) f

    1. fodera (del cuscino); coperta, copertura:
    prevleka za kavč copridivano
    prevleka za pohištvo dossale

    2. manto, rivestimento; tosk. guscio:
    emajlna, kovinska prevleka rivestimento di smalto, smaltatura; rivestimento metallico
    medeninasta prevleka ottonatura
    zlata prevleka indoratura
    med. zobna prevleka capsula (dentaria)
    pritrditi prevleko na zob incapsulare un dente
    prevleke za avtomobilske sedeže, avtomobilske prevleke, sedežne prevleke coprisedili (per) auto
  • pritŕjati (-am) imperf. glej pritrditi | pritrjevati
  • pritrjeváti (-újem) imperf. glej pritrditi | pritrjevati
Število zadetkov: 5