glágol (-a) m lingv. verbo:
spregati glagol coniugare il verbo
dovršni, nedovršni glagol verbo perfettivo, imperfettivo
(direktno) prehoden, neprehoden glagol verbo transitivo, intranstitivo
pravilni, nepravilni glagol verbo regolare, irregolare
povratni glagol verbo riflessivo
defektivni glagol verbo difettivo
naklonski (modalni)
glagol verbo modale, servile
Zadetki iskanja
- efektíven (-vna -o) adj.
1. efficace
2. (dejanski, resničen) effettivo:
ekon. efektivno delo lavoro effettivo
lingv. efektivni glagol verbo perfettivo
strojn. efektivna moč potenza effettiva - iménski (-a -o) adj.
1. dei nomi
2. lingv. denominale; nominale:
imenski glagol verbo denominale
imenska končnica suffisso nominale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
biblio. imensko kazalo indice dei nomi
imenska moč stroja potenza nominale della macchina - kavzatíven (-vna -o) adj. lingv.
kavzativni glagol verbo causativo - mediálen (-lna -o) adj.
1. di medium:
medialna sposobnost capacità di medium
2. lingv. mediale, medio:
medialni glagol medio
3. (srednji, sredinski) medio
4. anat. mediale - naklónski (-a -o) adj.
1. di inclinazione:
mat. naklonski kot angolo di inclinazione
2. lingv. modale; servile:
naklonski glagol verbo modale, servile - nedovŕšen (-šna -o) adj. lingv. imperfettivo, durativo:
nedovršni glagol verbo imperfettivo - pomóžen (-žna -o) adj. ausiliario, ausiliare, sussidiario; secondario, supplente; di riserva:
lingv. pomožni glagol verbo ausiliare
voj. pomožna ladja nave ausiliaria
voj. pomožni oddelki forze ausiliarie
pomožno postajališče fermata sussidiaria
pomožno ladjevje naviglio sussidiario
šol. pomožni učbenik sussidiario
rel. pomožni duhovnik curato
grad. pomožni oder bilancia
pomožni prostor (v hiši) office
angl. pomožni prostori (za kuhinjo, higieno ipd. ) servizi
rel. pomožni škof vescovo ausiliare
teh. pomožno merilo nonio
aer. pomožno pristajališče aeroporto, campo di fortuna - ponavljálen (-lna -o) adj. di ripetizione, ripetitivo; lingv. frequentativo, iterativo:
lingv. ponavljalni glagol verbo frequentativo, iterativo
šol. ponavljalni izpit esame di riparazione - povráten (-tna -o) adj.
1. reversibile, ricorrente, di ritorno:
žel. povratna vozovnica biglietto di andata e ritorno
anat. povratni živec nervo ricorrente
povratna informacija informazione di ritorno
pošta povratna znamka francobollo per la risposta
šport. povratna tekma partita di ritorno
povratna embalaža vuoti a rendere, imballaggio a rendere
2. mat. ricorrente; reciproco; periodico
3. lingv. riflessivo:
povratni zaimek pronome riflessivo
povratni glagol verbo riflessivo
teh. povratna vzmet molla di richiamo
fiz., inform. povratna zveza retroazione, feedback
angl. povratni sunek contraccolpo; voj. rinculo
elektr. povratni tok corrente inversa
avt. povratni vžig ritorno di fiamma
povratno delovanje ripercussione; jur. retroattività
jur. povratno kaznivo dejanje recidiva - prehóden1 (-dna -o) adj.
1. di passaggio; di disimpegno; valicabile:
prehodni prostor stanza, locale di disimpegno
2. (ki je med koncem česa in začetkom česa drugega) di transizione, transitorio; polit. ponte, parcheggio:
prehodno obdobje periodo di transizione
min. prehodne kamenine rocce di transizione
geol. prehodna cona zona di transizione
jur. prehodne določbe norme transitorie
polit. prehodna vlada governo di parcheggio, governo ponte
3. (ki ne ostaja kje dalj časa) di passaggio:
prehodni gost cliente di passaggio
4. (ki traja malo časa) passeggero; effimero, precario, temporaneo:
prehodna ohladitev raffreddamento passeggero
dobiti prehodno zaposlitev trovare un lavoro temporaneo, precario
lov. prehodna divjad selvaggina di passo
žel. prehodna postaja stazione passante
lingv. prehodni glagol verbo transitivo
teh. prehodni meh soffietto
šport. prehodni pokal coppa challenge
jur. prehodni predpis norma provvisoria, norma ponte
elektr. prehodni preklop collegamento in serie - trájen (-jna -o) adj.
1. durevole, duraturo, stabile, perenne, definitivo:
trajna last possesso duraturo
trajna rešitev problema soluzione definitiva del problema
trajna naselitev insediamento stabile
ekon. trajne dobrine beni durevoli
v trajen spomin a perenne memoria
kozm. trajna ondulacija permanente
2. persistente, continuativo; resistente:
trajni materiali materiali resistenti
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
fiz. trajna deformacija deformazione permanente
jur. trajna zguba pravic perdita perenne dei diritti
bot. trajna rastlina pianta perenne
geogr. trajna snežišča nevi perenni
lingv. trajni glagol verbo durativo
fiz. trajni magnet magnete permanente
trg. trajni nalog ordine permanente - začétno adv. inizialmente, preliminarmente:
lingv. začetno dovršni glagol verbo ingressivo
/ 1
Število zadetkov: 13