Franja

Zadetki iskanja

  • dátum (-a) m data:
    današnji datum la data odierna
    novejšega, starejšega datuma (di data) recente, vecchio; di antica data
    adm. opremiti z datumom datare
  • fiksírati1 (-am) perf. imperf.

    1. (pritrditi) fissare, attaccare

    2. (trdno določiti) fissare, stabilire:
    fiksirati datum ekskurzije fissare la data della gita

    3. (napeto, nepremično gledati) fissare

    4. fot. fissare

    5. kem., biol. fissare; med.
    fiksirati zlomljeni ud immobilizzare l'arto fratturato
    šah. fiksirati kmeta bloccare il pedone
    tekst. fiksirati tkanino fissare il tessuto
    um. fiksirati barvo fissare il colore
  • napísati (-píšem) perf. scrivere:
    napisati lastnoročno, na stroj scrivere di propria mano, a macchina
    napisati poročilo, prošnjo, testament scrivere, stilare, redigere una relazione, una domanda, il testamento
    napisati glasbo za film scrivere, comporre la musica per un film
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pisar. napisati na hrbtno stran attergare
    napisati predgovor prefazionare
    film. napisati scenarij sceneggiare
    napisati starejši datum antidatare
  • premákniti (-em) | premíkati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. spostare, muovere:
    premakniti ni mogel ne rok ne nog non era capace di muovere né braccia né gambe

    2. smuovere

    3.
    premakniti, premikati naprej, nazaj, v desno, v levo, ven tirare, spostare avanti, indietro, a destra, a sinistra, fuori
    pren. premakniti pogajanja z mrtve točke disincagliare le trattative
    pren. nobena prošnja ga ne premakne non lo smuove nessuna preghiera
    ne premakniti pogleda s koga non distogliere lo sguardo da qcn.
    premakniti datum sestanka spostare la data della riunione, rinviare la riunione a nuova data
    šah. premakniti kralja muovere il re
    človek je sposoben tudi gore premikati l'uomo è capace di smuovere le montagne
    težko premikati kosti, pero muoversi, scrivere con difficoltà
    grad. premikati z grezilne črte spiombare

    B) premakníti se (-em se) | premíkati se (-am se) imperf., perf. refl.

    1. spostarsi, percorrere:
    vsak dan smo se premaknili nekaj kilometrov ogni giorno percorremmo alcuni chilometri

    2. muoversi, andarsene, uscire:
    več dni se ni premaknil od doma non è uscito di casa parecchi giorni
    ne premakni se, če ti je življenje drago fermo, se hai cara la vita

    3. cambiare, migliorare:
    cela stoletja se ni nič premaknilo sono secoli che non è cambiato nulla
    bolezen se nikamor ne premakne le condizioni del malato non migliorano
    čas se ni nikamor premaknil il tempo non passava mai
    zadeva se je premaknila (z mrtve točke) la pratica ha finalmente preso l'avvio
    lingv. naglas se premika l'accento è libero
  • rôjsten (-tna -o) adj. di, della nascita; nativo, natio, natale:
    rojstni datum data di nascita
    rojstni kraj paese, villaggio, luogo nativo; patria
    rojstni list atto di nascita
    rojstna matična knjiga registro delle nascite
    rojstni dan compleanno, anniversario, genetliaco, natale
  • tóčen1 (-čna -o) adj. preciso, esatto, puntuale, accurato:
    točen kot ura esatto, puntuale come un orologio
    točni instrumenti strumenti precisi
    navesti točen datum riportare la data precisa
    točna analiza analisi accurata
    adm., jur. prepis je točen copia conforme
  • vnapréj adv. in avanti, in anticipo, anticipatamente; pre-:
    vnaprej določiti prefissare, predeterminare
    vnaprej določiti datum odhoda prefissare la data della partenza
    vnaprej javiti, obvestiti preavvertire, preavvisare, prevenire
    vnaprej javiti stranki, da je pošiljka odposlana preavvisare il cliente della avvenuta spedizione
    vnaprej povedati premettere
    naj vnaprej povem nekaj splošnih razmišljanj desidero premettere alcune considerazioni generali
    vnaprej pripraviti preordinare, precostituire, predisporre
    vse je (vnaprej) pripravljeno za odhod tutto è predisposto per la partenza
    vnaprej znan scontato
Število zadetkov: 7