želján (žêljna -o) adj.
1. desideroso, voglioso; assetato, avido:
časti in slave željan človek uomo, individuo avido di onori e di gloria
željan počitka desideroso di quiete
2. (poln želja) smanioso, avido:
željno pričakovanje attesa smaniosa
Zadetki iskanja
- hvála (-e)
A) f lode, elogio, plauso:
zaslužiti hvalo meritare lodi
hvalo peti tessere lodi
hvale vreden lodevole
hvale željan desideroso, avido di lode
2. ringraziamento; pren.
kar naprej peti hvalo komu non far che levare uno al cielo
pren. biti koga sama hvala essere presuntuoso, darsi arie
PREGOVORI:
lastna hvala se pod mizo valja chi si loda s'imbroda
B) hvála inter. grazie:
hvala lepa! tante grazie!
iskrena, najlepša, prisrčna hvala! grazie di tutto cuore!
tisočkrat hvala! mille grazie!
hvala enako! grazie altrettanto!
hvala za gostoljubje, za vse grazie dell'ospitalità, grazie di tutto
hvala Bogu grazie a Dio, al cielo
še hvala ne reči (andarsene) senza nemmeno dir grazie
iron. hvala za tako pomoč bell'aiuto (il tuo, il vostro) - poviševánje (-a) n elevazione; aumento, accrescimento; promozione; ekst. lode, elogio:
željan je bil časti in poviševanja era avido di onori e lodi - sláva (-e) f
1. gloria; rinomanza, prestigio, lustro:
biti željan slave essere bramoso di gloria
izkazovati komu čast in slavo magnificare, esaltare, osannare qcn.
ovenčan s slavo coperto di gloria
2. (v medm. rabi) gloria; rel. gloria, osanna
3. rel. (molitev pri maši) gloria
/ 1
Število zadetkov: 4