Franja

Zadetki iskanja

  • rákvast (-a -o) adj. simile a una bara
  • razkramljáti se (-ám se) perf. refl. chiacchierare, fare una lunga chiacchierata, dilungarsi a conversare
  • razmréžiti (-im)

    A) perf. coprire con una rete, creare una rete:
    razmrežiti zračni promet po vsej državi creare una rete di linee aere per tutto il paese

    B) razmréžiti se (-im se) perf. refl. diffondersi a rete, a reticolo
  • raznožíti (-ím) perf., imperf. divaricare le gambe, fare una divaricata
  • razpréči (-préžem) | razprégati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. staccare (dal tiro)

    2. disporre (tuttintorno); coprire, intersecare; creare una rete:
    razpreči cestno omrežje po deželi stendere una rete di strade su tutto il paese

    B) razpréči se (-préžem se) | razprégati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. coprire:
    plevel se je razpregel po njivi le erbacce hanno coperto tutto il campo

    2. spuntare, comparire:
    na nebu so se razpregli sivi oblaki sul cielo sono comparse nuvole grige
  • razprédati (-am) | razprêsti (-prêdem)

    A) imperf., perf.

    1. intrecciare, tendere; tessere; creare una rete, installare:
    razpresti električno omrežje po državi installare nel paese la rete elettrica

    2. pren. (premišljevati, premisliti) meditare; rimuginare

    3. pren. (govoriti) parlare, raccontare

    B) razprédati se (-am se) | razprêsti se (-prêdem se) imperf., perf. refl.

    1. coprire (di vegetazione):
    trnje se razpreda po skalah le rocce sono coperte da spini

    2. diradarsi; dispiegarsi:
    na vse strani se razpredajo jarki i canali si diramano in tutte le direzioni
    po nebu se razpredajo oblaki nuvole si dispiegano nel cielo
  • razsmejáti (-sméjem)

    A) perf. far ridere, provocare le risa

    B) razsmejáti se (-sméjem se) perf. refl. scoppiare a ridere, scoppiare in una risata
  • referírati (-am) imperf., perf.

    1. riferire (a voce)

    2. tenere una relazione (al convegno e sim.)
  • samévati (-am) imperf.

    1. menare una vita solitaria, vivere solitari

    2. starsene soli, isolati

    3. essere deserto
  • sámski (-a -o)

    A) adj.

    1. celibe, scapolo; (za žensko) nubile;
    samski stan (moški) stato celibe, celibato; šalj. scapolaggine

    2. per una persona:
    samski dom casa, albergo per persone non sposate
    samsko stanovanje garçonnière

    B) sámski (-a -o) m, f, n celibe; nubile
  • sejáti2 (séjem) imperf. tenere una seduta, sedute
  • sektáš (-a) m

    1. seguace di una setta

    2. pejor. settario
  • sestájati se (-am se) | sestáti se (-stánem se) imperf., perf. refl.

    1. incontrarsi, trovarsi, abboccarsi:
    med uradnim obiskom se je sestal tudi s predsednikom nel corso della visita ufficiale si è incontrato anche con il presidente

    2. avere una riunione, riunirsi:
    odbor se sestane vsak mesec il comitato si riunisce mensilmente
  • skóznji (-a -e) adj. teh. che va da una parte all'altra
  • skrátka adv. insomma, dopotutto, al postutto, in una parola, in poche parole:
    goljufal je in ponarejal, bil je skratka vsega zmožen ingannava e falsava, era insomma capace di tutto
  • sódčast (-a -o) adj. simile a una botte, a un barile
  • sozavarováti (-újem) imperf. ekon. fare una coassicurazione
  • spečáti (-ám) | spečávati (-am)

    A) perf., imperf. star. vendere

    B) spečáti se (-ám se) | spečávati se (-am se) perf., imperf. refl. avere una relazione, amoreggiare, vedersela con
  • spentljáti (-ám)

    A) perf. annodare, aggrovigliare

    B) spentljáti se (-ám se) perf. refl. pejor.

    1. impelagarsi, impegolarsi, invischiarsi, impantanarsi, ingolfarsi

    2. avere una relazione, amoreggiare
  • spésniti (-im) m scrivere, comporre una poesia; poetare, rimare