Franja

Zadetki iskanja

  • vážiti se (-im se) imperf. refl. žarg. (bahati se, postavljati se) darsi arie, fare il gradasso, fare il grande e grosso
  • v. d.

    1. geogr. (vzhodna dolžina) long E, longitudine est

    2. (vršilec dolžnosti) ff, facente funzioni
  • venerológ (-a) m med. specialista in venerologia; ekst. (specialista per) pelle e veneree
  • vsekrížem adv.

    1. alla rinfusa, in tutte le direzioni, qua e là:
    polena so nametana vsekrižem la legna è buttata là alla rinfusa
    žice so razpeljane vsekrižem i fili sono tesi in tutte le direzioni

    2. tutt'insieme, disordinatamente:
    govoriti vsekrižem parlare tutt'insieme
    vsekrižem pripovedovati raccontare in modo disordinato
  • vsevprék adv.

    1. sottosopra, alla rinfusa; qua e là; dappertutto

    2. reciprocamente, a vicenda; tutt'insieme:
    vsevprek so se objemali in poljubljali si abbracciavano e baciavano tutt'insieme

    3. tutto, indistintamente:
    jesti vsevprek mangiare tutto
  • zabégati (-am) perf. correre qua e là
  • zaležán (-a -o) adj. che è giaciuto troppo
  • zapénec (-nca) m obl. occhiello e gancio
  • zavrtéti (-ím)

    A) perf. ➞ vrteti

    1. girare, far girare; roteare, ruotare:
    voda je zavrtela mlinsko kolo l'acqua faceva girare la ruota del mulino
    zavrteti ključ v ključavnici girare la chiave nella toppa
    hitro je zavrtel plesalko po plesišču e subito roteò con la compagna di ballo per la pista

    2. girare; proiettare; far sentire (con dischi):
    zavrteti ruleto girare la ruota della roulette
    zavrteti film proiettare una pellicola
    zavrteti resno glasbo far sentire (dischi di) musica seria
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. zavrteti moške soggiogare, rendere succubi i maschi
    pren. zavrteti glavo (del vino) dare alla testa
    zavrteti telefonsko številko fare il numero di telefono

    B) zavrtéti se (-ím se) perf. refl.

    1. girare, fare giravolte

    2. volteggiare; rotolare:
    list se je nekajkrat zavrtel v zraku in padel na tla la foglia volteggiò un po' nell'aria, quindi cadde a terra
    kovanec se je zavrtel po mizi la monetina rotolò sul tavolo

    3. piroettare; saltare di qua e di là:
    gospodinja se je zavrtela po kuhinji in nam skuhala kosilo la padrona piroettò per la cucina e quindi ci servì il pranzo

    4. impers. girare (della testa), aver capogiri:
    pred očmi se mi je zavrtelo mi girava la testa

    5. pren. (zaplesati) ballare
  • zazídati (-am) | zazidávati (-am) perf., imperf.

    1. murare, chiudere con un muro:
    zazidati okno murare una finestra
    zazidati dovoz chiudere l'accesso con un muro

    2. coprire edificando, costruendo, costruire su:
    kar poprek zazidati obrežje s turističnimi objekti coprire, deturpare indiscriminatamente tutta la costa con impianti turistici

    3. spendere, scialare costruendo case e sim.:
    zazidati v hišo vse prihranke spendere tutti i risparmi nella (costruenda) casa
  • zbezljáti (-ám) perf.

    1. correre qua e là; scappare; pog. correre via

    2. pren. impazzire:
    kazalci merilnika hitrosti so zbezljali le lancette del tachimetro erano impazzite
    cene so zbezljale i prezzi sono impazziti

    3. pog. pren. sfrenarsi, scatenarsi (specie sessualmente)
  • zijajóč (-a -e) adj. che è spalancato, aperto
  • žalujóč (-a -e) adj. che piange, è in lutto:
    (v osmrtnicah) žalujoči ostali i parenti (in lutto)
  • absorbírati (-am) imperf., perf.

    1. fiz. (vpijati, vsrkovati) assorbire:
    les absorbira pline il legno assorbe i gas

    2. pren. assorbire; occupare, esaurire; impegnare; consumare:
    delo ga vsega absorbira il lavoro lo assorbe completamente
    tržišče ne more absorbirati vseh proizvodov il mercato non è in grado di assorbire l'intera produzione
  • administràcija (-e) f

    1. (upravljanje, uprava) amministrazione; gestione:
    državna administracija amministrazione statale
    funkcionarji administracije funzionari dell'amministrazione

    2. (pisarniško poslovanje; oddelek) amministrazione:
    šolska administracija l'amministrazione della scuola
    administracija je v 1. nadstropju l'amministrazione è al primo piano

    3. amministrazione, governo (negli USA):
    Busheva administracija l'amministrazione Bush
  • adút (-a) m igre atout (tudi pren.) trionfo; briscola:
    imeti še kak adut avere qualche atout
    ta igralec je glavni adut moštva per la squadra quel giocatore è l'asso nella manica
  • afektácija (-e) f affettazione, leziosaggine, ostentazione, ricercatezza:
    to je le poza in afektacija è tutta posa e ostentazione
  • afirmatíven (-vna -o) adj. di affermazione, affermativo, asseverativo:
    razstava ima afirmativni pomen la mostra è importante ai fini dell'affermazione
    lingv. afirmativni stavki proposizioni affermative
  • agoníja (-e) f agonia:
    bolnik je v agoniji il malato è in agonia, è agonizzante
    pasti v agonijo entrare in agonia
  • ája inter. otr. ninna, nanna:
    aja tutaja ninna nanna
    zdaj pa aja tutaja e adesso a nanna