Franja

Zadetki iskanja

  • izragljáti (se) (-ám (se)) perf., perf. refl. pejor. spifferare
  • izrájati se (-am se) imperf. refl.

    1. biol. degenerare:
    celice se izrajajo le cellule vanno degenerando

    2. ekst. degenerare, tralignare
  • izražajóč (se) (-a -e (se))

    A) adj. che (si) esprime

    B) izražajóč (se) (v adv. rabi) esprimendo(si)
  • izrentáčiti (se) (-im (se)) perf., perf. refl. pren. dire in modo brusco, sgarbato; inveire
  • izrobántiti se (-im se) perf. refl. pren. sfogarsi; sfogare la rabbia, la stizza
  • izrodíti se (-ím se) | izrojévati se (-am se)

    A) perf., imperf. refl.

    1. degenerare (tudi ekst.)

    2. cessare di procreare, di dar frutto; esaurirsi

    B) izrodíti (-ím) | izrojévati (-am) perf., imperf. tr. pren. degenerare, far tralignare
  • izrojévati se (-am se) imperf. refl. glej izroditi se | izrojevati se
  • izrojíti se (-ím se) perf. refl. čeb. cessare di sciamare
  • izslíniti se (-im se) perf. refl. pren. svignarsela, battersela
  • iztekajóč (se) (-a -e (se)) adj. che scola; uscente:
    iztekajoče se leto l'anno uscente
  • iztíriti (se) (-im (se)) | iztírjati (se) (-am (se)) perf. imperf. tr., intr., refl.

    1. far deragliare; deragliare, uscire dai binari

    2. pren. far deviare; indurre, provocare deviazioni, devianze; sconvolgere; deviare:
    sunek je iztiril nekaj vagonov l'urto fece deragliare alcuni vagoni
    otrokova smrt ga je iztirila la morte del bambino lo sconvolse
  • iztírjati (se) (-am (se)) imperf. (refl.) glej iztiriti (se) | iztirjati (se)
  • iztrebúšiti se (-im se) perf. refl. mandare, spingere fuori la pancia
  • izvihráti se (-ám se) perf. refl. pren. sfogarsi, sfogare la (propria) rabbia, esuberanza
  • izzmérjati se (-am se) perf. refl. sfogare (rabbia, scontento), sfogarsi
  • jájcati se (-am se) imperf. refl. vulg. (jeziti se, razburjati se) adirarsi, arrabbiarsi, incavolarsi; incazzarsi; essere incavolato
  • jedríti se (-ím se) imperf. refl. knjiž. assodarsi, farsi sodo
  • jeseníti se (-í se) imperf., impers. farsi autunno
  • jókati (se) (jóčem (se)) imperf., imperf. refl.

    1. piangere:
    jokati od ginjenosti, jeze, veselja, žalosti piangere di, dalla commozione, di rabbia, di gioia, di, dal dolore
    jokati za vsako figo, za prazen nič piangere per ogni nonnulla
    jokati kot otrok piangere come un bambino
    jokati bridko, krčevito, milo piangere amaramente, convulsamente, sommessamente
    jokati bridke, grenke solze piangere lacrime amare

    2. pren. (žalovati, tožiti) lamentarsi, sospirare; rimpiangere:
    jokati za starimi časi rimpiangere i vecchi bei tempi

    3. pren. piangere, lamentarsi, gemere:
    zunaj je jokala burja fuori gemeva la bora

    4. knjiž. pren. (cediti se) stillare, gocciolare:
    drevesa jokajo smolo gli alberi gocciolano la resina
  • jókcati se (-am se) imperf. refl. piagnucolare, frignare