gnúsiti se (-im se) imperf. ➞ zagnusiti se fare schifo, ripugnare; pren. ripugnare, nauseare:
jed se mi gnusi la pietanza mi fa schifo
Zadetki iskanja
- godíti se (-í se) imperf. impers. ➞ zgoditi se
1. accadere, succedere, capitare:
čudeži se ne godijo i miracoli non succedono
2. (s smiselnim osebkom v dativu, biti, živeti) stare, andare, vivere:
dobro, slabo se mu godi gli va bene, male
pren. tebi se pa godi te la passi, eh?
pren. goditi se (komu)
kot vrabcu v prosu vivere da papa, come un papa
godi se mi krivica mi è stata fatta una (grave) ingiustizia - golóbčkati se (-am se) imperf. refl. colombeggiare, amoreggiare, tubare
- gostèč (se) (-éča -e (se)) adj. che (si) condensa, che (si) infoltisce
- grezíti se (-ím se) imperf. refl. knjiž. essere scosceso, precipitare, cadere
- grohotáti se (-ám se)
A) imperf. refl. ➞ zagrohotati se sganasciarsi, smascellarsi dalle risa
B) grohotáti (-ám) imperf. (krakati) gracchiare - grúditi se (-im se) imperf. refl.
1. (klecati) vacillare
2. (zbirati se) ammucchiarsi, accavallarsi - gugljáti se (-ám se) imperf. refl. dondolarsi, altalenare
- hehetáti se (-am se) imperf. refl. ridere beffardamente, sarcasticamente; sghignazzare
- hehljáti se (-àm se) imperf. refl. (hahljati se) ridacchiare
- hihetáti se (-ám se) imperf. refl. ➞ zahihetati se ridere, ridacchiare
- hihitajóč se (-a -e se) adj. che ride, ridacchia; ridanciano
- hihotáti se (-ám se) imperf. refl. glej hihetati se
- hohotáti se (-ám se) imperf. ➞ zahohotati se ridere (rumorosamente)
- hréniti se (-im se) imperf. refl. essere in collera, essere arrabbiato, adirarsi
- hudováti se (-újem se) imperf. refl.
hudovati se na essere arrabbiato, adirato con - hudujóč se (-a -e se)
A) adj. arrabbiato
B) hudujóč se (v adv. rabi) essendo arrabbiato - húliti se (-im se) imperf. refl. ➞ prihuliti se
1. andare curvo, furtivamente
2. pren. simulare, comportarsi con fare ipocrita - humificírati se (-am se) imperf., perf. agr. umificarsi
- igráčkati se (-am se) imperf. giocare, giocherellare; trastullarsi