Franja

Zadetki iskanja

  • zacmériti se (-im se) perf. refl. frignare
  • zacmíhati se (-am se) perf. refl. gemere, piagnucolare
  • začáditi se (-im se) perf. refl. knjiž. (zakaditi se) riempirsi di fumo
  • začenjajóč (se) (-a -e (se))

    A) adj. che comincia

    B) začenjajóč (se) (v adv. rabi) cominciando
  • začítati se (-am se) perf. refl. immergersi nella lettura
  • zadelíti se (-ím se) perf. refl. sbagliare nel dividere, nello spartire
  • zadírati se (-am se) perf. refl.

    1. alzare la voce; urlare

    2. rimbrottare:
    za vsako malenkost se zadira name per ogni nonnulla mi rimbrotta
  • zadovoljujóč (se) (-a -e (se))

    A) adj. che (si) accontenta

    B) zadovoljujóč (se) (v adv. rabi) accontentando(si)
  • zadréti se (-dêrem se) perf. refl.
    zadreti se na koga urlare contro qcn., apostrofare bruscamente qcn.
  • zadŕsati (se) (-am (se)) perf. (refl.) scivolare, slittare
  • zaganjajóč (se) (-a -e (se))

    A) adj. che (si) getta

    B) zaganjajóč (se) (v adv. rabi) gettando(si)
  • zaglábljati se (-am se) | zaglobíti se (-ím se) imperf., perf. refl.

    1. immergersi (nello studio, nella lettura)

    2. penetrare
  • zagledováti se (-újem se) imperf. refl. glej zagledati
  • zaglobíti se (-ím se) perf. refl. glej zaglabljati se | zaglobiti se
  • zagnézditi se (-im se) perf. annidarsi (tudi pren.)
  • zagnúsiti se (-im se) perf. refl. disgustare, stomacare; dare il voltastomaco:
    ravnanje nekaterih ljudi se mi je zagnusilo il comportamento di certa gente mi dà il voltastomaco
  • zagóltniti se (-em se) perf. refl. pren. (zatakniti se) rimanere (in gola)
  • zahehetáti se (-ám se) perf. refl. sghignazzare, ridere sguaiatamente
  • zahehljáti se (-ám se) perf. refl. (zahahljati se) ridere allegramente, sorridere
  • zahihitáti se (-ám se) perf. refl. ridere (con riso argentino, squillante)