-
drsajóč (se) (-a -e (se)) adj. che trascina i piedi, che scivola, che pattina
-
drstíti se (-im se)
A) imperf. refl. rib. deporre le uova
B) drstíti (-ím) imperf. tr. redko (poditi, preganjati) cacciare, inseguire
-
drvájsati se (-am se) imperf. nareč.
1. (poditi se) rincorrersi, ruzzare
2. vagabondare, bighellonare
-
držé | držé se (v adv. rabi) tenendo, tenendosi
-
držèč (se) (-éča -e (se))
A) adj. che tiene, che si attiene
B) držéč (se) (v adv. rabi) tenendo, tenendosi; attenendosi
-
duelírati se (-am se) imperf. refl. duellare
-
dúšati se (-am se) imperf. refl. ➞ pridušati se
1. giurare (sull'anima)
2. imprecare
-
dvízati se (-am se) imperf. ➞ podvizati se (hiteti) affrettarsi; spicciarsi
-
dvobojeváti se (-újem se) imperf. duellare, battersi a duello
-
emancipírati se (-am se) perf., imperf. refl. emanciparsi (da)
-
encistírati se (-am se) perf., imperf. refl. biol. incistarsi, avvolgersi in una cisti
-
fižólčkati (se) (-am (se)) perf., imperf. (refl.) igre giocare a filetto, a mulinello
-
fosilizírati se (-am se) perf., imperf. refl. fossilizzare, fossilizzarsi
-
frníkolati se (-am se) imperf. refl. igre giocare alle bilie
-
gábiti se (-im se) imperf. ➞ zgabiti se fare schifo, fare ribrezzo, ripugnare
-
gibajóč (se) (-a -e (se)) adj. che (si) muove
-
glasèč se (-éča -e se) che è, che dice
-
glasíti se (-ím se) imperf. knjiž.
1. sonare, essere; dire, recitare:
sodba se glasi: pet let ječe la sentenza è di cinque anni di prigione
pismo se je glasilo takole il tenore della lettera era il seguente
menica se glasi na prinašalca la cambiale è al portatore
2. (biti slišen) sentirsi:
zamolklo zvonjenje se je glasilo iz daljave di lontano si sentiva il suono cupo delle campane
-
glavíčiti se (-im se) imperf. fare cesto (insalata); accestire (grano)
-
glavíti se (-ím se) imperf. glej glavičiti se