predlóga (-e) f modello, esempio; originale; prototipo:
film se zvesto drži literarne predloge il film segue fedelmente l'originale letterario
Zadetki iskanja
- predstavljív (-a -o) adj. presentabile, raffigurabile, illustrabile; immaginabile, concepibile:
film je prikazal totalno vojno in danes že težko predstavljivo trpljenje ljudi il film documenta la guerra totale e le sofferenze, oggi difficilmente immaginabili, della popolazione - prelíti (-líjem) | prelívati (-am)
A) perf., imperf.
1. travasare
2. gastr. cospargere, (ri)coprire, versare sopra; condire:
prelijte torto s čokoladno glazuro ricoprire la torta con la glassa di cioccolato, versarte sopra la torta la glassa di cioccolato
testenine prelijte s paradižnikovo omako condire la pasta con il sugo di pomodoro
preliti cesto z asfaltom asfaltare, coprire di asfalto la strada
3. pren. travasare, trasfondere; rifare, ridurre, tradurre:
preliti čustva v pesmi travasare, trasfondere i propri sentimenti in poesia
preliti roman v film ridurre un romanzo in film
preliti, prelivati v verze versificare, mettere in versi
4. trasferire, trasmettere:
ekon. preliti dohodek v drug sklad trasferire le entrare in un altro fondo
5. (pretopiti, pretapljati) rifondere:
prelivati zvonove v topove rifondere le campane in cannoni
6. (obliti, oblivati) bagnare:
od strahu ga je prelil mrzel pot dalla paura si sentì bagnare da un sudore freddo
7. pren. cogliere, invadere:
prelil ga je strah fu colto dalla paura
prelil ga je občutek sreče lo invase un senso di felicità
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
za njim ni nihče prelil solze nessuno lo pianse, nessuno versò una lacrima alla sua morte
o tej stvari se je prelilo veliko črnila sulla faccenda furono versati fiumi di inchiostro
preliti veliko tuje in svoje krvi versare molto sangue, straniero e nostro
preliti kri za domovino versare il sangue per la patria
preliti načela v stvarnost tradurre i principi in realtà
B) prelíti se (-líjem se) | prelívati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. traboccare, tracimare
2. pren. migrare:
del prebivalstva se je prelil v industrijske kraje parte della popolazione migrò verso i centri industriali
3. diffondersi
4. passare, farsi:
poletje se preliva v jesen l'estate trapassa all'autunno
5. cambiare, cangiare, avere riflessi, tendere (a)
6. fluttuare, ondeggiare - prepovédan (-a -o) adj. vietato, proibito; ekst. tabù:
prepovedano parkiranje divieto di parcheggio
šport. prepovedani udarec colpo proibito
pren. prepovedani sad frutto proibito
prepovedana tema tabù
prepovedano govorjenje parole, discorsi proibiti
lingv. prepovedana beseda parola errata
film, prepovedan mladoletnikom (mlajšim od 14 let) film vietato ai minori di 14 anni
prepovedano kaditi vietato fumare
nezaposlenim prepovedan vstop vietato l'accesso ai non addetti ai lavori - pretŕgati (-am) | pretrgávati (-am)
A) perf., imperf.
1. rompere, spezzare in due
2. spezzare, stracciare (tudi ekst.), tagliare, squarciare:
pretrgati sovražnikov obroč spezzare l'accerchiamento nemico
blisk pretrga temo un fulmine squarcia l'oscurità
pretrgati diplomatske odnose z neko državo rompere le relazioni diplomatiche con un Paese
anat. pretrgati himen lacerare l'imene
3. rompere (abs.):
z njo sem pretrgal con lei ho rotto
B) pretrgati se (-am se) perf. refl. spaccarsi; pren. sfiancarsi dalla fatica;
tako se je napil, da se mu je film pretrgal prese una sbornia tale da perdere l'autocontrollo, da non sapersi più controllare
glas se mu je pretrgal gli si ruppe la voce dalla commozione
pretrgam se lahko, pa tega ne bom dosegel posso anche crepare dalla fatica, ma non ce la farò
pri delu se pa res ne bo pretrgal non è un tipo da sfiancarsi per il troppo zelo - prikázati (-kážem) | prikazováti (-újem)
A) perf., imperf.
1. mostrare, rappresentare, presentare, dimostrare, descrivere, ritrarre:
prikazati delovanje naprave mostrare il funzionamento del dispositivo
prikazati koga v najboljši luči presentare uno in buona luce
2. (film) presentare, dare, girare:
film že prikazujejo v naših kinematografih la pellicola è già nei nostri cinematografi, nelle nostre sale
prikazati subjektivno presentare, descrivere in modo soggettivo
um. prikazati v perspektivi scorciare
prikazati z diagrami diagrammare, rappresentare con grafici, con diagrammi
B) prikázati se (-kážem se) | prikazováti se (-újem se) perf., imperf. refl. apparire, comparire; mostrarsi; profilarsi; sbucare, affacciarsi:
sonce se je prikazovalo na obzorju il sole appariva all'orizzonte
duh umorjenega kralja se je že nekajkrat prikazal lo spirito del re, morto ucciso, era comparso già varie volte
izza ovinka se je prikazal avto dalla curva sbucò un'automobile
prikazati se za trenutek baluginare, apparire per un momento - prikazovánje (-a) n esposizione, presentazione, rappresentazione, versione, raffigurazione:
natančno prikazovanje dogodkov esposizione precisa dei fatti
aparat za prikazovanje filmov, diapozitivov proiettore di film, di diapositive - projékcija (-e) f
1. mat. proiezione:
pravokotna projekcija proiezione ortogonale
prostorska projekcija proiezione prospettica
geogr. kartografska projekcija cartografia
2. (prenašanje slik z optično pripravo) proiezione:
projekcija diapozitivov proiezione di diapositive
projekcija filma la proiezione di un film
3. psih. proiezione
4. publ. proiezione:
dolgoročna projekcija razvoja proiezione a lungo termine dello sviluppo - projicírati (-am) imperf., perf. proiettare; ekst. disegnare, sviluppare:
projicirati diapozitive, film proiettare diapositive, un film - realizírati (-am) perf., imperf. realizzare, attuare, concretare, condurre a termine:
realizirati sanje, želje realizzare i sogni, i desideri
realizirati akcijo condurre a termine una campagna
film. realizirati nekaj filmov girare alcuni film
realizirati normo raggiungere, realizzare la norma
realizirati svoje pravice far valere, mettere in atto i propri diritti
šport. realizirati prosti met realizzare il tiro libero - réz (-a) m
1. taglio, tagliata; sfregio:
globok, plitev rez taglio profondo, piatto
film so prikazali brez rezov il film è stato presentato senza tagli
2. med. incisione; sezione; taglio:
rez uda (amputacija) taglio di un arto
carski rez taglio cesareo
3. agr. taglio:
rez drevja taglio degli alberi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
rez s škarjami forbiciata
mat. zlati rez sezione aurea - rezervírano adv.
1. contegnosamente:
rezervirano se držati assumere un contegno, atteggiarsi contegnosamente
2. cautamente, con circospezione, con riserbo, con riserve:
kritiki so film sprejeli precej rezervirano la critica ha accolto il film con notevoli riserve - rísan (-a -o) adj.
1. disegnato
2.
risani film cartone animato
3. voj.
risana cev canna rigata - rúski (-a -o) adj. geogr. russo:
ruski jezik lingua russa, russo
ruska književnost, opera letteratura, opera russa
ruska stepa la steppa russa
ruski čaj tè nero
pren. bila je prava ruska zima fu un inverno freddisimo, polare
rel. ruska cerkev chiesa ortodossa russa
ruska ruleta roulette russa
gastr. ruska solata insalata di carne, verdure e maionese
obl. ruska srajca rubasca
zool. ruska vidra lutreola, visone d'Europa (Mustela lutreola)
ruski film la cinematografia sovietica
lit. ruski formalisti i formalisti russi
rel. ruski križ croce russa
zool. ruski vihulj desman, miogale (Desmana moschata) - samorazvijálen (-lna -o) adj. fot.
samorazvijalni papir, film carta, pellicola a sviluppo istantaneo - scéna (-e) f
1. gled., film. scena:
filmska, gledališka scena scena di film, di opera teatrale
aplavz na odprti sceni applausi a scena aperta
2. (prizor) scena:
scena v filmu la scena di un film
3. pren. (področje udejstvovanja) scena:
razmere na politični sceni le condizioni della scena politica
4. pren. (silovito izražanje čustev) scenata:
delati scene fare scenate
narejena (ganljiva)
scena sceneggiata - snóv (-í) f
1. materia; sostanza:
mrtva, živa snov materia morta, vivente
plinasta, tekoča, trdna snov sostanza gassosa, liquida, solida
eksplozivne, gorljive snovi materie esplosive, combustibili
2. ekst. materia:
pogovorna snov materia di conversazione
filmska snov soggetto del film
3. šol.
učna snov materia di insegnamento
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
min. amorfna, polimorfna snov sostanza amorfa, polimorfa
kem. anorganska, organska snov sostanza inorganica, organica
balastne sovi sostanze incommestibili; fibre (alimentari)
kem. desnosučna, levosučna snov sostanza destrogira, sinistrogira
fiz. diamagnetna, higroskopska snov sostanza diamagnetica, igroscopica
agr. huminska snov sostanza umica
farm. indiferentna snov sostanza indifferente
min. izomorfne snovi sostanze isomorfe
med. karcinogena snov sostanza cancerogena
astr. medzvezdna snov materia interstellare
fiz. optično aktivna snov sostanza otticamente attiva
min. optično enoosna, dvoosna snov materia otticamente monoasse, biassiale
bot. rastna snov fitormoni
razpadne snovi sostanze di decomposizione; fiz. sostanze di disintegrazione - sporočílo (-a) n
1. comunicazione, messaggio, ambasciata, avviso, annuncio, adm. notifica; ekst. segnalazione; partecipazione, informazione:
sporočilo (oznanilo)
o poroki, rojstvu, smrti annuncio di matrimonio, di nascita, di morte
prenesti sporočilo fare un'ambasciata
sporočilo o vplačilu avviso di pagamento
poštno sporočilo messaggio postale
jur. sporočilo o odpustu z dela (za nedoločen čas) preavviso
2. pren. messaggio:
idejno, moralno sporočilo filma, romana il messaggio concettuale, morale di un film, di un romanzo - spotakljív (-a -o) adj. indecente, scorretto, scandaloso; knjiž. boccaccesco; ekst. pecoreccio, piccante:
spotakljiv položaj situazione boccaccesca
spotakljiv (pohujšljiv)
film film pecoreccio - sprejémati (-am) | sprejéti (spréjmem) imperf., perf.
1. ricevere, accettare:
sprejemati darila, podkupnino accettare doni, mazzette
sprejemati prijave accettare adesioni, iscrizioni
2. ricevere:
sprejemati goste ricevere ospiti
3. assumere; ekst. prendere in servizio; ammettere:
sprejeti funkcijo assumere una carica
sprejemati nove delavce assumere nuovi dipendenti
na šoli sprejemajo učence z dokončano osemletko alla scuola sono ammessi gli scolari con ultimata la scuola dell'obbligo
4. approvare; varare:
sprejemati odloke, zakone approvare decreti, leggi
5. accogliere:
sprejeti nov film, roman z navdušenjem accogliere il nuovo film, il nuovo romanzo entusiasticamente
6. rad. ricevere, intercettare; captare:
sprejemati televizijski program ricevere un programma televisivo
sprejemati Morzejeve znake intercettare segnali Morse
sprejeti pod streho ricoverare, alloggiare
(v pismih) sprejmite izraze našega globokega spoštovanja gradite i sensi della nostra profonda stima