-
túlast (-a -o) adj. simile ad astuccio, simile a faretra
-
vès (vsà, vsè)
A) adj.
1. tutto:
imeti sam vso oblast detenere da solo tutto il potere
ne spati vso noč non dormire tutta la notte
prihajajo iz vseh krajev sveta vengono da tutte le parti del mondo
2. tutto, intero:
biti ves bled essere tutto pallido
biti ves iz sebe essere fuori di sé
3. ves mogoči (številen, raznovrsten) tutto il possibile:
na vse mogoče načine se izgovarjati cercare tutte le possibili scuse
4. na vse štiri, po vseh štirih carponi:
plaziti se po vseh štirih trascinarsi carponi
5. z vsemi štirimi con tutte le forze, fortemente, decisamente;
z vsemi štirimi se je branil iti domov rifiutava decisamente di andare a casa
6. po vsej sili (v adv. rabi) ad ogni costo:
uspeti po vsej sili riuscire ad ogni costo
B) pron.
1. vse (vse stvari, vsa dejanja) tutto:
vse se mu posreči gli riesce tutto
biti na vse pripravljen essere pronto a tutto
2. vse (izraža množino bitij) tutti:
vse se ga boji tutti ne hanno paura, lo temono
3. vsi, vse (v množini, vsi člani skupine, množice) tutti:
posloviti se od vseh accomiatarsi da tutti
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
smejati se na ves glas ridere a crepapelle
pog. narediti, da bo na vse konce prav fare in modo che tutti siano contenti
pren. raziti se na vse štiri konce sveta disperdersi ai quattro venti
iskati koga na vseh koncih in krajih cercare qcn. dappertutto
pren. truditi se na vse kriplje impegnarsi con tutte le forze
pren. misliti, da se ves svet suka okoli tebe credere che tutto il mondo giri attorno a te
pren. ves svet imeti odprt pred seboj poter andare dovunque
ne storiti česa za vse na svetu non fare qcs.per nulla al mondo
rel. vsi sveti Ognissanti
biti ves v delu essere immerso nel lavoro
odpovedati na vsej črti mancare, fallire completamente
iron. pojesti vso modrost z veliko žlico sapere dove il diavolo tiene la coda
pren. hvaliti na vse pretege colmare di lodi
pren. na vso sapo hiteti spicciarsi
pijan govoriti vse sorte in stato di ubriachezza sragionare
pren. moliti vse štiri od sebe starsene lungo e disteso
pren. biti z vsemi štirimi na zemlji stare coi piedi in terra
pren. kričati na vse grlo strillare come un'aquila
na vsa usta hvaliti sperticarsi nel lodare
teči, da se vse kadi correre a gambe levate
vse, kar je prav ogni eccesso è vizioso; est modus in rebus
pog. saj je vse en hudir tanto fa lo stesso
vse črno jih je bilo erano una moltitudine
dati vse iz sebe, od sebe impegnarsi al limite delle forze
igre pren. igrati na vse ali nič rischiare il tutto per tutto
PREGOVORI:
čez sedem let vse prav pride impara l'arte e mettila da parte
-
visokokrílnik (-a) m aer. aeroplano ad ala soprelevata
-
visokooktánski (-a -o) adj. avt. ad alto numero di ottani (benzina)
-
visokorôden (-dna -o) adj. agr. ad alto rendimento:
visokorodne sorte pšenice specie di grano ad alto rendimento
-
visokostêbeln (-a -o) adj. bot. ad alto fusto
-
visokotemperatúren (-rna -o) adj. teh. ad alta temperatura:
visokotemperaturno sušenje lesa essicazione del legno ad alta temperatura
-
visokotláčen (-čna -o) adj. teh. ad alta pressione:
avt. visokotlačni kompresor sovralimentatore
-
vsekàkor adv.
1. certamente, sicuramente, assolutamente:
to je treba vsekakor storiti bisogna assolutamente farlo
2. pren. comunque; ad ogni modo, assolutamente:
knjigo vsekakor prinesi še danes il libro comunque portamelo quest'oggi
vsekakor hočejo, da greš z njimi vogliono ad ogni modo che tu vada con loro
tega vsekakor ne morem razumeti questo non posso capirlo in nessun modo
3. (v medmetni rabi izraža soglasje brez pridržka) certo, certamente:
so to tvoji prijatelji? Vsekakor (questi) sono tuoi amici? Ma certo
-
vselíti (vsélim) | vseljeváti (-újem)
A) perf., imperf. mettere ad alloggiare; trasferire
B) vselíti se (vsélim se) | vseljeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. stabilirsi, andare ad abitare; trasferirsi
-
vzgledováti se (-újem se) imperf. refl. prendere ad esempio
-
zafilozofírati (-am)
A) perf. mettersi a filosofare, ad arzigogolare
B) zafilozofírati se (-am se) perf. refl. trattenersi, perdersi in arzigogoli
-
zaobóčen (-a -o) adj.
1. incurvato, curvo, inarcato
2. (obokan) a volta, ad arco
-
zatróbiti (-im) perf.
1. suonare la tromba; strombettare
2. suonare (la tromba, il corno)
3. (dati močne glasove):
parnik je zatrobil la sirena del vaporetto mandò un fischio
slon zatrobi l'elefante barrisce
avtomobilist je glasno zatrobil il conducente suonò il clacson
4. pren. soffiarsi il naso
5. pren. dire ad alta voce, tuonare
-
zráčno adv. ad aria
-
Ábrahamov (-a -o) adj. bibl. di Abramo:
Abrahamov sin Izak Isacco, figlio di Abramo
šalj. pog. Abrahamova leta la cinquantina
šalj. stopati v Abrahamova leta entrare negli anta
šalj. biti v Abrahamovem naročju essere in grembo ad Abramo, essere morto
-
akumulacíjski (-a -o) adj. di accumulazione:
akumulacijsko jezero bacino di accumulazione
električna akumulacijska peč stufa elettrica ad accumulazione
-
bárva (-e) f
1. colore; tinta:
bela, črna, rdeča barva colore bianco, nero, rosso
kričeča, mirna barva colore acceso, spento
pastelna barva tinta pastello
topla, živa barva colore caldo, vivo
barva kriči, bode v oči il colore è chiassoso, troppo vistoso
barve se skladajo, ujemajo tra i colori c'è armonia, accordo
barve se tepejo i colori sono in contrasto, fanno a pugni
opisovati kaj v rožnatih barvah, s črnimi barvami dipingere qcs. in rosa; presentare, descrivere qcs. coi colori più neri, nelle tinte più fosche
2. (naravna obarvanost obraza, kože) colore, colorito, incarnato:
ima lepo, zdravo barvo ha un bel colorito sano
3. (sredstvo za barvanje) colore:
vodna, oljna barva colore ad acqua, a olio
4. ekspr. (prepričanje, mišljenje, nazor) colore:
X je večkrat menjal barvo X ha cambiato spesso colore
5. pren. (značilnost):
lokalna barva colore locale
6. (zvočna obarvanost) colore, colorito
7. (razločevalno znamenje pripadnosti) pl. barve colori; pren. (moštvo, za katero navijaš) i colori del cuore;
državne barve i colori nazionali
8. igre colore:
napovedati barvo licitare un colore
9. kem. colore (anorganico); lov. (krvna sled) tracce (di sangue):
rel. liturgične barve colori liturgici
zool. varovalna barva colore mimetico
fiz. komplementarni barvi colori complementari
fiz. spektralne barve i colori dello spettro solare
-
bárvica (-e) f pl. barvice (za barvanje pri šolskem risanju) colori:
vodene (vodne), tempera barvice colori ad acqua, a tempera
-
bencín (-a) m benzina:
motorni, navadni bencin benzina auto
super bencin benzina super
visokooktanski bencin benzina ad alto numero di ottani
natočiti poln rezervoar bencina fare il pieno di benzina
šalj. naliti malo bencina fare benzina; prendere un cicchetto