Franja

Zadetki iskanja

  • najésti se (-jém se) perf. refl.

    1. saziarsi, satollarsi, mangiare a sazietà

    2. stufarsi (di)
  • najét (-a -o) adj.

    1. affittato, preso in affitto, preso a nolo

    2. salariato

    3.
    najeti vojak (soldato) mercenario
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    najeti morilec sicario; killer
    gled. najeti ploskači claque
  • najúžinati se (-am se) perf. refl. nareč. (nakositi se) mangiare, pranzare a sazietà
  • nakázati (-kážem) | nakazováti (-újem) perf., imperf.

    1. assegnare, rimettere; bonificare, ordinare un bonifico; stanziare:
    nakazati denar po pošti rimettere, ordinare un bonifico per posta

    2. indicare, suggerire:
    nakazati nekaj možnosti sodelovanja indicare talune possibilità di cooperazione

    3. (predstaviti le v osnovnih črtah) abbozzare, tracciare, accennare a

    4. (z znakom opozoriti na kaj) indicare, accennare:
    nakazati spremembo smeri indicare il cambiamento della direzione

    5. ekst. suggerire:
    nakazati rešitev matematične naloge suggerire la soluzione del problema di matematica
  • nakísati (-am)

    A) perf. inacetire; inacidire

    B) nakísati se (-am se) perf. refl.

    1. inacidire, inacidirsi

    2. pren. sfogarsi a piangere
  • naklánjati (-am) | nakloníti (-im)

    A) imperf., perf.

    1. (podarjati, podariti; poklanjati, pokloniti) donare, regalare; indirizzare; dimostrare (amore, affetto)

    2. (preskrbovati, preskrbeti) riservare, assicurare (guadagni)

    B) naklánjati se (-am se) | nakloníti se (-im se) imperf., perf. refl.

    1. chinarsi, inclinarsi

    2. (bližati, približati se) volgere a
  • nakósiti se (-im se) perf. refl. pranzare a sazietà
  • nakričáti se (-kričím se) perf. refl. gridare a squarciagola; sfogarsi a gridare
  • nakváčkati (-am) perf. fare a uncinetto
  • nalàšč adv. apposta, appositamente, intenzionalmente, espressamente; a bella porta:
    kot nalašč a farlo apposta, neanche a farlo apposta
  • nalíti (-líjem) | nalívati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. versare; scodellare; pren. infondere:
    naliti malo vina versare un po' di vino
    naliti nove odločnosti infondere una più ferma risolutezza
    pren. naliti čistega vina dire la verità nuda e cruda, chiamare le cose col loro nome
    naliti strupa propinare veleni

    2. riempire (versando):
    nalivati v sode imbottare

    B) nalíti se (-líjem se) | nalívati se (-am se) perf., imperf. refl. ubriacarsi; bere smodatamente; trincare; bere a garganella:
    nalivati se s slabim žganjem inzozzarsi
  • namákanje (-a) n

    1. bagno; messa a mollo; macerazione, macero

    2. agr. irrigazione:
    oroševalno namakanje irrigazione a goccia
    namakanje s podtalnimi napravami subirrigazione
  • namákati (-am) | namočíti (-im)

    A) imperf., perf.

    1. ammollare; mettere a mollo, a bagno:
    namakati konopljo, lan mettere a mollo la canapa, il lino
    namakati perilo mettere a mollo la biancheria
    namakati kože calcinare (le pelli)

    2. (pomočiti, pomakati) inzuppare:
    namakati kruh v vino inzuppare il pane nel vino

    3. namakati agr. irrigare:
    namakati riževa polja irrigare le risaie
    te bregove namaka Nil qui scorre il Nilo
    pog. namakati trnke pescare (con la lenza)
    namakati ustnice v vino sorseggiare, bere vino

    B) namákati se (-am se) | namočíti se (-im se) imperf. perf. refl. (kopati se) fare il bagno
  • naménski (-a -o) adj. destinato a uno scopo (specifico), finalizzato:
    namensko varčevanje risparmio destinato a uno scopo specifico
  • namerávati (-am) imperf. proporsi, pensare di, avere intenzione di, essere intenzionato a, essere in procinto di:
    nameravati odpotovati avere l'intenzione di partire
    nameravam biti odločen in odkrit mi propongo di essere deciso e chiaro
    elipt. domov nameravam šele zvečer a casa penso di andare verso sera
  • namériti (-im) | namérjati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. misurare; (težo) pesare

    2. mirare a, puntare a:
    nameriti v desno, v levo od cilja puntare a destra, a sinistra della meta
    nameriti teleskop proti Marsu puntare il telescopio su Marte

    B) namériti se (-im se) | namérjati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. proporsi, pensare di, intendere:
    nameril se je obiskati znance si era proposto di far visita a conoscenti

    2. (pripetiti se) accadere, capitare:
    čudna stvar se mi je namerila mi è capitata una strana cosa
  • naméšati (-am) perf.

    1. mescolare, mischiare; mescere:
    namešati barvo za beljenje mescolare il colore per l'imbiancatura
    namešati pijačo mescere la bevanda

    2. mescolare a, aggiungere a:
    v vino je namešal vodo mescolava al vino dell'acqua
  • namísliti (-im) | namíšljati (-am)

    A) perf., imperf. immaginare; inventare; pensare; escogitare

    B) namísliti si (-im si) | namíšljati si (-am si) perf., imperf. refl.

    1. inventare

    2. immaginare

    C) namísliti se (-im se) perf. refl. pensare a lungo, meditare
  • namolčáti se (-ím se) perf. refl. tacere a lungo
  • namúliti1 (-im)

    A) perf.

    1. brucare

    2. nareč. (napuliti) strappare, cogliere a mazzi

    B) namúliti se (-im se) perf. refl. saziarsi brucando