Franja

Zadetki iskanja

  • prebudíti (-ím) | prebújati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. svegliare:
    prebuditi iz dremeža svegliare dal dormiveglia

    2. pren. risvegliare, risuscitare; sensibilizzare:
    politično prebuditi mladino sensibilizzare politicamente i giovani

    B) prebudíti se (-ím se) | prebújati se (-am se) perf., imperf. refl. destarsi, svegliarsi; ekst. nascere
  • precedíti (-ím) | precéjati (-am)

    A) perf., imperf. scolare; percolare, filtrare:
    precediti testenine scolare la pasta
    pren. precediti skozi zobe mormorare fra i denti

    B) precedíti se (-ím se) | precéjati se (-am se) perf., imperf. refl. filtrare
  • prečŕtati (-am) | prečrtávati (-am) perf., imperf. cancellare (con una riga):
    meteor je prečrtal temno ozadje una meteora fendè il cupo sfondo del cielo
    smrt mu je prečrtala načrte la morte ha mandato a monte i suoi progeti
  • predávanje (-a) n lezione, lettura; conferenza; corso:
    predavanje o Danteju lettura dantesca, lezione su Dante, lectura Dantis
    nastopno predavanje lezione inaugurale
    hoditi na predavanja frequentare le lezioni, i corsi
  • predélati (-am) | predelováti (-újem) perf., imperf.

    1. trasformare; lavorare:
    večina grozdja se predela la maggior parte dell'uva viene trasformata
    kvasnice predelajo sladkor v alkohol i saccaromiceti trasformano lo zucchero in alcol

    2. obl. riadattare:
    predelati obleko riadattare un vestito

    3. rifare, rielaborare, ristrutturare, ritoccare, rimaneggiare, ricompilare:
    predelati hišo rifare, ristrutturare la casa
    predelati besedilo rimaneggiare, ricompilare un testo
    predelati načrt rielaborare un progetto

    4. ripassare, ripetere; studiare, imparare:
    predelati učno snov ripassare la materia
  • predikát (-a) m

    1. lingv. predicato

    2. (vzdevek) attributo; titolo, soprannome:
    glavna predikata naših izdelkov sta kvaliteta in funkcionalnost i due principali attributi dei nostri prodotti sono qualità e funzionalità
  • predméten (-tna -o) adj. oggettivo; concreto; della materia, materiale:
    predmetno gradivo muzeja i materiali del museo
    lingv. predmetni odvisnik subordinata oggettiva
    predmetni svet il mondo materiale
    predmetna stvarnost la realtà concreta, materiale
  • prédnik (-a) m

    1. antenato (tudi biol. ), ascendente, progenitore:
    predniki gli antenati, i maggiori
    ponašati se s slavnimi predniki vantare un'illustre ascendenza

    2. (predhodnik) predecessore:
    jur. pravni prednik predecessore legale, legittimo
  • predstáviti (-im) | predstávljati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. presentare, fare le presentazioni:
    predstaviti prijatelja staršem presentare un amico ai genitori

    2. presentare, rappresentare, illustrare, esibire, raffigurare:
    slike predstavljajo prizore iz življenja Janeza Krstnika i quadri raffigurano scene della vita del Battista
    predstaviti nov tip avtomobila presentare, lanciare un nuovo modello di automobile
    on predstavlja zmernejše krilo stranke rappresenta l'ala moderata del partito

    B) predstáviti se (-im se) | predstávljati se (-am se) perf., imperf. refl. presentarsi:
    predstaviti se občinstvu presentarsi al pubblico

    C) predstáviti si (-im si) | predstavljati si (-am si) perf., imperf. refl. immaginarsi, figurarsi:
    predstavljajmo si, kaj bi to pomenilo za nas immaginiamoci cosa ciò significherebbe per noi
  • predznák (-a) m

    1. segno, indizio, sintomo, avvisaglia:
    ugotavljati predznake bolezni stabilire i sintomi, le avvisaglie della malattia

    2. (kar označuje lastnost, značilnost česa) segno, segno distintivo, contrassegno

    3. mat. segno (positivo, negativo)

    4. muz. accidente
  • pregánjati (si) (-am (si))

    A) imperf., imperf. (refl.)

    1. perseguitare:
    preganjati krivoverce perseguitare gli eretici

    2. cacciare, scacciare, allontanare:
    preganjati neprijetne misli, skrbi scacciare i pensieri spiacevoli, le preoccupazioni
    preganjati spanec scacciare il sonno
    preganjati prehlad curare il raffreddore

    3. pren. perseguitare, tormentare, assillare, non dar pace:
    preganja ga strah pred smrtjo è perseguitato, assillato dal terrore della morte
    vse življenje ga preganja nesreča la fortuna lo perseguita tutta la vita
    vest ga preganja gli rimorde la coscienza

    4. (nadlegovati) seccare, scocciare, infastidire

    5. cacciar via, scacciare

    6. (loviti, goniti) cacciare, inseguire

    7. jur. (sodno preganjati) procedere contro qcn. (per vie giudiziarie)

    8. urgere, stringere; pren. ammazzare, ingannare:
    čas (nas, vas, me ipd. )
    preganja il tempo urge, stringe
    vedno jo čas preganja ha sempre poco tempo (a disposizione)
    pren. preganjati (si) dolgčas ammazzare il tempo, la noia; ingannare il tempo, la noia
    pren. mačka preganjati smaltire la sbornia

    B) pregánjati se (-am se) imperf. refl.

    1. pren. (poditi se, divjati) rincorrersi; impazzare:
    preganjati se za babnicami correre dietro alle donne, alle sottane

    2. affaticarsi, affannarsi
  • pregíbati1 (-am)

    A) imperf.

    1. muovere; piegare, flettere (le gambe, le dita, le braccia)

    2. (majati) scuotere, piegare:
    veter je pregibal veje dreves il vento piegava i rami degli alberi

    3. lingv. flettere; declinare, coniugare

    4. redko (prepogibati) piegare, ripiegare

    B) pregíbati se (-am se) imperf. refl. muoversi; andare
  • preglédati (-am) | pregledováti (-újem) perf., imperf.

    1. controllare, vedere, rivedere, esaminare, frugare; passare in rivista, in rassegna:
    pregledati račune vedere, rivedere i conti
    pregledati potne liste controllare i passapori
    pregledati častno četo passare in rassegna il plotone d'onore
    pregledati vso prtljago controllare tutti i bagagli

    2. visitare, esaminare:
    pregledati bolnika visitare il malato
    pregledati pljuča, srce esaminare i polmoni, il cuore
  • pregráda (-e) f

    1. recinto, recinzione:
    pregrada za živali stabbio, recinto delle bestie
    pregrada iz kolov palizzata

    2. barriera; divisorio:
    visoke gore so naravna pregrada med deželama le alte montagne costituiscono una barriera naturale che separa i due Paesi

    3. navt. paratia;
    neprepustna pregrada paratia stagna

    4. sbarra, transenna:
    šport. zadnji kilometer etape so postavili pregrade l'ultimo chilometro della tappa era chiuso da transenne

    5. hidr. chiusa, sbarramento; (jez) diga di sbarramento

    6. pren. barriera:
    rasna pregrada barriera razziale
  • prehitéti (-ím) | prehitévati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. superare, sorpassare; šport. anticipare; doppiare; polit. scavalcare:
    prehiteti vozilo v zavoju superare, sorpassare un veicolo in curva
    prehiteti nasprotnika anticipare l'avversario, giocare d'anticipo sull'avversario
    avt. prepovedano prehitevati divieto di sorpasso

    2. precorrere:
    dogodki, ki prehitevajo čas avvenimenti che precorrono i tempi

    3. (narediti kaj prej) prevenire:
    prehiteti koga z odgovorom prevenire la risposta di qcn.

    4. (pojaviti se prej) raggiungere, sopraggiungere:
    bal se je, da jih prehiti noč temeva che sopraggiungesse la notte
    človek, ki ga je prehitel čas individuo superato
    pri pisanju spominov ga je prehitela smrt non riuscì a finire di scrivere le memorie perché lo sopraggiunse la morte
    šport. prehiteti koga za krog doppiare il corridore di un giro

    B) prehitéti se (-ím se) | prehitévati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. correre troppo; raccontare in modo slegato, sconclusionato

    2. (prenagliti se) agire con precipitazione

    3. (slediti si zelo naglo) precipitare:
    dogodki se prehitevajo gli eventi precipitano
  • preigráti (-ám) | preigrávati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. muz. suonare:
    preigrati partituro, klavirske skladbe suonare lo spartito, composizioni per pianoforte

    2. (z igranjem preglasiti, preglašati) coprire, sovrastare col suono:
    harmonika je preigrala vse inštrumente la fisarmonica sovrastava tutti gli strumenti

    3. šport. (z boljšo igro doseči premoč) avere la meglio su; avere ragione di:
    gostje so popolnoma preigrali domačine gli ospiti avevano la meglio sulla squadra locale

    4. šport. (spraviti, spravljati žogo mimo nasprotnika) dribblare, scartare; palleggiare:
    preigrati več nasprotnikov dribblare più avversari

    5. (igraje prebiti, prebijati) passare:
    pokeraši so noč preigrali i giocatori di poker passarono la notte giocando, fecero l'alba giocando

    6. (uprizoriti, uprizarjati) mettere in scena:
    preigravati Shakespearove drame mettere in scena i drammi di Shakespeare

    7. šah.
    preigrati, preigravati partije ripetere le partite (a scopo di studio)

    B) preigráti se (-ám se) perf. refl. gled. spostarsi, muoversi (durante la rappresentazione)
  • preiskáti (-íščem) | preiskováti (-újem) perf., imperf.

    1. esplorare, perlustrare, setacciare, perquisire, frugare:
    preiskali so vso okolico, pa otroka niso našli fu perlustrata tutta la zona, ma del bambino nessuna traccia
    ne meji so preiskali potnike al confine i passeggeri furono perquisiti
    vse je preiskala, dokumentov pa nikjer aveva frugato dappertutto, ma i documenti non si trovavano

    2. med. esaminare:
    preiskati pacienta esaminare il paziente
    pren. preiskati komu obisti mettere qcn. alle strette

    3. jur. indagare, investigare; inquisire:
    preiskati umor indagare sull'omicidio

    4. redko (raziskati, raziskovati, proučiti, proučevati) studiare, esplorare:
    preiskati razmere v kakem obdobju studiare le condizioni in un dato periodo
  • préj

    A) adv.

    1. (v krajšem času, hitreje) prima:
    priti prej na delo venire prima al lavoro
    čim prej greš, tem bolje prima te ne vai, e meglio è
    čim prej quanto prima
    knjige je treba čim prej vrniti i libri devono essere, vanno restituiti quanto prima
    vrni se prej ko mogoče torna quanto prima, al più presto
    malo prej poc'anzi

    2. (izraža predhodnost, preteklost dejanja) prima, dinanzi; sopra:
    prej premisli, potem stori prima pensa e poi agisci
    zdaj govoriš, prej si pa molčal adesso parli, prima invece sei stato zitto
    prej bi bil premislil avresti dovuto pensarci prima
    dan prej il giorno prima
    moja mama se je prej pisala Slataper prima (di sposarsi), mia madre si chiamava Slataper

    3. (izraža večjo verjetnost) prima (che, di), piuttosto che, anziché:
    dal bi vse na svetu prej kot svojo svobodo darei tutto al mondo prima della mia libertà

    4. (z 'vse' izraža močno zanikanje) tutt'altro, anzi:
    nikoli si nista bila prijatelja, vse drugo prej non sono stati mai amici, anzi
    prej ali slej pride streznjenje prima o poi viene il disinganno
    prej imenovani il sopraddetto
    prej navedeni il sopraindicato
    prej omenjeni il sopraccennato, il soprammenzionato
    PREGOVORI:
    kdor prej pride, prej melje chi prima arriva meglio macina

    B) préj ko konj.

    1. (v časovnih stavkih) prima che, prima di:
    vojne bo konec, prej ko mine leto la guerra finirà prima che passi un anno

    2. (v primerjalnih odvisnikih) prima:
    prej ko začnemo, prej bomo nehali prima si comincia e prima ci si sbriga
  • prejádrati (-am) perf.

    1. attraversare (navigando a vela):
    prejadrati ocean attraversare l'oceano

    2. navigare (a vela):
    prejadrati vsa svetovna morja navigare per tutti i mari del mondo

    3. sorpassare (gli altri velieri)
  • prejédati (-am) | prejésti (-jém)

    A) imperf., perf.

    1. rodere:
    molji so prejedli blago le tarme hanno roso il tessuto

    2. corrodere:
    rja prejeda kovino la ruggine corrode i metalli

    4. mangiare:
    večino dneva so prejedli in prepili buona parte del giorno la passarono a mangiare e bere

    B) prejédati se (-am se) | prejésti se (-jém se) imperf., perf. refl.

    1. perforare, penetrare (rodendo)

    2. pren. finire di leggere, giungere a capo di:
    pren. prejesti se skozi gradivo ripassare a fondo la materia

    3. prejedati se pog. (prerekati se) litigare