-
naizúst adv. star. a memoria
-
najémati (-am) | najéti (-jámem) imperf., perf.
1. affittare, prendere in affitto; noleggiare, prendere a nolo
2. assumere, contrarre (prestiti)
3. assumere, prendere, dare lavoro
-
najésti se (-jém se) perf. refl.
1. saziarsi, satollarsi, mangiare a sazietà
2. stufarsi (di)
-
najét (-a -o) adj.
1. affittato, preso in affitto, preso a nolo
2. salariato
3.
najeti vojak (soldato) mercenario
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
najeti morilec sicario; killer
gled. najeti ploskači claque
-
najúžinati se (-am se) perf. refl. nareč. (nakositi se) mangiare, pranzare a sazietà
-
nakázati (-kážem) | nakazováti (-újem) perf., imperf.
1. assegnare, rimettere; bonificare, ordinare un bonifico; stanziare:
nakazati denar po pošti rimettere, ordinare un bonifico per posta
2. indicare, suggerire:
nakazati nekaj možnosti sodelovanja indicare talune possibilità di cooperazione
3. (predstaviti le v osnovnih črtah) abbozzare, tracciare, accennare a
4. (z znakom opozoriti na kaj) indicare, accennare:
nakazati spremembo smeri indicare il cambiamento della direzione
5. ekst. suggerire:
nakazati rešitev matematične naloge suggerire la soluzione del problema di matematica
-
nakísati (-am)
A) perf. inacetire; inacidire
B) nakísati se (-am se) perf. refl.
1. inacidire, inacidirsi
2. pren. sfogarsi a piangere
-
naklánjati (-am) | nakloníti (-im)
A) imperf., perf.
1. (podarjati, podariti; poklanjati, pokloniti) donare, regalare; indirizzare; dimostrare (amore, affetto)
2. (preskrbovati, preskrbeti) riservare, assicurare (guadagni)
B) naklánjati se (-am se) | nakloníti se (-im se) imperf., perf. refl.
1. chinarsi, inclinarsi
2. (bližati, približati se) volgere a
-
nakósiti se (-im se) perf. refl. pranzare a sazietà
-
nakričáti se (-kričím se) perf. refl. gridare a squarciagola; sfogarsi a gridare
-
nakváčkati (-am) perf. fare a uncinetto
-
nalágati (-am) | naložíti (-ím) imperf., perf.
1. caricare:
nalagati ladjo, vagon caricare la nave, il vagone
2. ammucchiare, accatastare; impilare:
nalagati knjige na mizo ammucchiare libri sul tavolo
3. mettere sul fuoco
4. banč. depositare; investire:
nalagati denar v vrednostne papirje investire in titoli
nalagati denar v banko depositare il denaro in banca
5. pren. incaricare qcn. di qcs., affidare, accollare (compiti e sim.):
nalagati komu breme oberare, sovraccaricare, onerare qcn.
6. pren. imporre (tributi) a
-
nalàšč adv. apposta, appositamente, intenzionalmente, espressamente; a bella porta:
kot nalašč a farlo apposta, neanche a farlo apposta
-
nalíti (-líjem) | nalívati (-am)
A) perf., imperf.
1. versare; scodellare; pren. infondere:
naliti malo vina versare un po' di vino
naliti nove odločnosti infondere una più ferma risolutezza
pren. naliti čistega vina dire la verità nuda e cruda, chiamare le cose col loro nome
naliti strupa propinare veleni
2. riempire (versando):
nalivati v sode imbottare
B) nalíti se (-líjem se) | nalívati se (-am se) perf., imperf. refl. ubriacarsi; bere smodatamente; trincare; bere a garganella:
nalivati se s slabim žganjem inzozzarsi
-
namákanje (-a) n
1. bagno; messa a mollo; macerazione, macero
2. agr. irrigazione:
oroševalno namakanje irrigazione a goccia
namakanje s podtalnimi napravami subirrigazione
-
namákati (-am) | namočíti (-im)
A) imperf., perf.
1. ammollare; mettere a mollo, a bagno:
namakati konopljo, lan mettere a mollo la canapa, il lino
namakati perilo mettere a mollo la biancheria
namakati kože calcinare (le pelli)
2. (pomočiti, pomakati) inzuppare:
namakati kruh v vino inzuppare il pane nel vino
3. namakati agr. irrigare:
namakati riževa polja irrigare le risaie
te bregove namaka Nil qui scorre il Nilo
pog. namakati trnke pescare (con la lenza)
namakati ustnice v vino sorseggiare, bere vino
B) namákati se (-am se) | namočíti se (-im se) imperf. perf. refl. (kopati se) fare il bagno
-
naménski (-a -o) adj. destinato a uno scopo (specifico), finalizzato:
namensko varčevanje risparmio destinato a uno scopo specifico
-
namerávati (-am) imperf. proporsi, pensare di, avere intenzione di, essere intenzionato a, essere in procinto di:
nameravati odpotovati avere l'intenzione di partire
nameravam biti odločen in odkrit mi propongo di essere deciso e chiaro
elipt. domov nameravam šele zvečer a casa penso di andare verso sera
-
namériti (-im) | namérjati (-am)
A) perf., imperf.
1. misurare; (težo) pesare
2. mirare a, puntare a:
nameriti v desno, v levo od cilja puntare a destra, a sinistra della meta
nameriti teleskop proti Marsu puntare il telescopio su Marte
B) namériti se (-im se) | namérjati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. proporsi, pensare di, intendere:
nameril se je obiskati znance si era proposto di far visita a conoscenti
2. (pripetiti se) accadere, capitare:
čudna stvar se mi je namerila mi è capitata una strana cosa
-
namestíti (-ím) | naméščati (-am)
A) perf., imperf.
1. collocare, sistemare, impostare; installare; impiantare:
namestiti strelovod impostare un parafulmini
2. sistemare, alloggiare:
namestiti goste v hotel sistemare gli ospiti nell'albergo
voj. namestiti v vojašnice accasermare, acquartierare
3. assumere, collocare:
nameščati in odpuščati (delavce) assumere e licenziare
4. star. (nadomestiti, nadomeščati) sostituire:
namestiti izrabljene dele z novimi sostituire i pezzi logori con dei nuovi
B) namestíti se (-ím se) | naméščati se (-am se) perf., imperf. refl. sistemarsi, mettersi in, su, a; accomodarsi:
namestiti se v fotelju sistemarsi nella poltrona