Franja

Zadetki iskanja

  • odondód adv. da lì
  • odpádati (-am) | odpásti (-pádem) imperf., perf.

    1. cadere, staccarsi, scrostarsi; svestirsi:
    omet na več mestih odpada l'intonaco si scrosta in più punti
    zreli sadovi sami odpadajo i frutti maturi cadono da soli

    2. defezionare; rel. apostatare

    3. venir abolito; scomparire; non aver luogo:
    zaradi majhnega števila dijakov bo nekaj paralelk odpadlo verranno abolite alcune classi parallele per mancanza di studenti
    zaradi bolezni predstava odpade causa malattia, lo spettacolo non avrà luogo

    4. odpasti na, za esser costituito da, riguardare; essere destinato a:
    na travnike in pašnike odpade dobra četrtina Slovenije un buon quarto della Slovenia è costituito da prati e pascoli
    del denarja odpade za nakup opreme parte della somma va, è destinata all'acquisto di attrezzature

    5. pren. (biti neprimeren) essere inopportuno, sconsigliabile:
    kopanje zaradi umazane vode odpade per l'inquinamento dell'acqua si sconsiglia la balneazione
  • odpádniški (-a) adj. da rinnegato, da disertore, da apostata
  • odposlánski (-a -o) adj. di, da emissario; di, da rappresentante; da inviato (-a)
  • odpovédati (-povém) | odpovedováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. disdire, rescindere (un contratto); recedere da; disdettare:
    odpovedati stanovanje sfrattare uno
    odpovedati komu službo licenziare uno
    odpovedati časopis disdire l'abbonamento a un giornale
    odpovedati pogodbo disdettare a un contratto
    odpovedati delovno razmerje recedere da un rapporto di lavoro

    2. cancellare (una recita, uno spettacolo)

    3. rifiutare (ospitalità, ubbidienza)

    4. mancare, venir meno (forze), cedere, fallire, fare cilecca, tradire:
    odpovedale so mu moči gli mancarono le forze
    noge mu odpovedujejo le gambe non lo reggono più
    odpovedal nam je spomin la memoria ci ha traditi
    stroj je odpovedal la macchina si è fermata
    odpovedala je strojnica la mitragliatrice si è inceppata
    pren. od presenečenja mu je odpovedal jezik non riuscì ad aprir bocca dalla sorpresa
    ob takih izgubah razum odpove di fronte a perdite così gravi viene a mancare una spiegazione ragionevole
    toliko časa ga je nadlegovala, da so mu odpovedali živci perse i nervi a furia di essere molestato
    odpovedati tujemu novinarju gostoljubje togliere le credenziali a un corrispondente straniero

    B) odpovédati se (-povém se) | odpovedováti se (-újem se) perf., imperf. refl. rinunciare; dimettersi; abdicare; privarsi:
    odpovedati se dediščini rinunciare all'eredità
    odpovedati se funkciji dimettersi dalla carica
    odpovedati se prestolu abdicare al trono
    odpovedati se potrebnemu privarsi del necessario
  • odskakováti (-újem) | odskočíti (-im) imperf., perf.

    1. saltare da parte, saltare via

    2. rimbalzare
  • odsléj adv.

    1. d'ora in poi, per l'innanzi; di qui in avanti, d'ora in avanti

    2. da allora
  • odtísen (-sna -o) adj. per, da impronta:
    med. odtisna žlica portaimpronta
  • odtléj adv. da allora
  • odtód adv.

    1. da qui, di qui:
    fant ni odtod il giovanotto non è di qui

    2. di qui, da qui, dal dato che, per il fatto che, donde:
    potok Bistrica ima ime odtod, ker so njene vode bistre il torrente è detto Bistrica per il fatto che le sue acque sono limpide
  • odvísen (-sna -o) adj.

    1. odvisen od dipendente da:
    biti gospodarsko odvisen od dipendere economicamente da
    vse je odvisno od sreče tutto dipende dalla fortuna

    2. subordinato, soggetto:
    žena je bila včasih odvisna od moža la moglie era prima soggetta al marito
    mat. odvisna spremenljivka variabile dipendente
    lingv. odvisni govor discorso indiretto
    odvisni stavek (proposizione) subordinata
    odvisni skloni casi obliqui
    ekon. odvisni stroški costi variabili

    3. (zasvojen) dipendente:
    odvisen od alkohola alcoldipendente
    odvisen od droge tossicodipendente
    odvisen od zdravil farmacodipendente
  • oglédniški (-a -o) adj. di, da ricognizione:
    aer. ogledniško letalo aereo da ricognizione, ricognitore
  • ogledúški (-a -o) adj. di, da spia; spionistico:
    ogleduška dejavnost attività spionistica
  • oltáren (-rna -o) adj. di altare, da altare:
    oltarni prt paliotto
    oltarna miza mensa d'altare
    um. oltarna podoba tavola, pala, ancona
    arhit. oltarna predela suppedaneo, predella
  • ómnibusen (-sna -o) adj. di, da omnibus
  • omótičen (-čna -o) adj.

    1. stordito, vertiginoso; ekst. da capogiro:
    šport. omotičen od nasprotnikovih udarcev groggy

    2. inebriante (profumo)
  • omótično adv. vertiginosamente; da capogiro
  • opátovski (-a -o) adj. abbaziale; di, da abate; di, da badessa
  • opážen (-žna -o) adj. del, da rivestimento; di, da cassaforma:
    opažni okvir telaio di rivestimento
  • opeklínski (-a -o) adj. di, da ustione