odpísati (-píšem) | odpisováti (-újem) perf., imperf.
1. rispondere (per iscritto)
2. cancellare, annullare, cassare; detrarre
3. ekon. defalcare, ammortare; scartare:
odpisati osnovna sredstva ammortare il capitale fisso
odpisati zastareli stroj scartare una macchina antiquata
4. ekst. pog. scartare, eliminare; farci sopra una croce:
zaradi neozdravljive bolezni so ga zdravniki odpisali a causa dell'inguaribilità della malattia i medici ci avevano fatto una croce sopra, l'avevano dato per spacciato, per spedito
Zadetki iskanja
- odpovédati (-povém) | odpovedováti (-újem)
A) perf., imperf.
1. disdire, rescindere (un contratto); recedere da; disdettare:
odpovedati stanovanje sfrattare uno
odpovedati komu službo licenziare uno
odpovedati časopis disdire l'abbonamento a un giornale
odpovedati pogodbo disdettare a un contratto
odpovedati delovno razmerje recedere da un rapporto di lavoro
2. cancellare (una recita, uno spettacolo)
3. rifiutare (ospitalità, ubbidienza)
4. mancare, venir meno (forze), cedere, fallire, fare cilecca, tradire:
odpovedale so mu moči gli mancarono le forze
noge mu odpovedujejo le gambe non lo reggono più
odpovedal nam je spomin la memoria ci ha traditi
stroj je odpovedal la macchina si è fermata
odpovedala je strojnica la mitragliatrice si è inceppata
pren. od presenečenja mu je odpovedal jezik non riuscì ad aprir bocca dalla sorpresa
ob takih izgubah razum odpove di fronte a perdite così gravi viene a mancare una spiegazione ragionevole
toliko časa ga je nadlegovala, da so mu odpovedali živci perse i nervi a furia di essere molestato
odpovedati tujemu novinarju gostoljubje togliere le credenziali a un corrispondente straniero
B) odpovédati se (-povém se) | odpovedováti se (-újem se) perf., imperf. refl. rinunciare; dimettersi; abdicare; privarsi:
odpovedati se dediščini rinunciare all'eredità
odpovedati se funkciji dimettersi dalla carica
odpovedati se prestolu abdicare al trono
odpovedati se potrebnemu privarsi del necessario - oróden (-dna -o) adj.
1. teh. di, degli attrezzi; di, degli strumenti; strumentale; utensile:
orodni kovač fabbro ferraio
orodni stroj macchina utensile
orodno jeklo acciaio per utensili
2. šport. attrezzistico; degli, agli attrezzi:
orodna telovadba ginnastica attrezzistica
orodni telovadec attrezzista
orodne vaje esercizi agli attrezzi - pakíren (-rna -o) adj. di imballaggio, di impacchettamento:
pakirni stroj impaccatrice, impacchettatrice
pakirni strojček (za pakirni trak) reggettatrice, reggiatrice
pakirni trak reggetta - páren1 (-rna -o) adj. a vapore; di, del vapore:
parna lokomotiva locomotiva a vapore, vaporiera
parna peč forno a vapore, vapoforno
parna kopel bagno di vapore
parna turbina turbina a vapore
parni generator generatore di vapore
parni kotel caldaia a vapore
parni motor motore a vapore
parni pogon propulsione a vapore
parni stroj macchina a vapore
teh. parno kladivo maglio a vapore - pehálen (-lna -o) adj. strojn.
pehalni stroj punteria - peklénski (-a -o) adj.
1. infernale, dell'inferno:
peklenski ogenj il fuoco dell'inferno
2. pren. (hudoben) malvagio, satanico, diabolico
3. pren. (ki se pojavlja v močni obliki) d'inferno. dell'inferno, infernale, bestiale; cane:
peklenska vročina un caldo d'inferno
peklenski mraz un freddo infernale, un freddo cane
prestajati peklenske muke soffrire le pene dell'inferno
min. peklenski kamen pietra infernale
peklenski stroj ordigno esplosivo, bomba a orologeria - pisálen (-lna -o) adj. da scrivere, per scrivere, di cancelleria:
pisalna miza scrittoio, scrivania; bureau franc., secretaire franc.
pisalne potrebščine oggetti di cancelleria
pisalni papir carta da scrivere
pisalni stroj macchina da, per scrivere
hist. pisalne deščice pugillari
knjiž. pisalno pero calamo - pletílen (-lna -o) adj. di, da intreccio; da calza:
pletilne igle ferri da calza
pletilni stroj macchina da maglieria - pnevmátičen (-čna -o) adj. pneumatico:
zool. pnevmatična kost osso pneumatico, pneumatizzato
pošta pnevmatična pošta posta pneumatica
strojn. pnevmatična zavora freno pneumatico, a disco
pnevmatični keson campana pneumatica
pnevmatični stroj macchina pneumatica
strojn. pnevmatično kladivo martello pneumatico - podstáviti (-im) | podstávljati (-am) perf., imperf.
1. mettere sotto; (podpreti s čim) puntellare:
pren. gmotno podstaviti aiutare materialmente
podstaviti nogo fare lo sgambetto
2. (podtakniti, podtikati) collocare:
podstaviti peklenski stroj collocare un ordigno esplosivo - políren (-rna -o) adj. di pulitura, di levigatura:
polirni stroj pulitrice, lucidatrice
polirna pasta polish - polnílen (-lna -o) adj. di, per riempimento; di alimentazione; di, per riempitura, riempitivo; da, di imbottitura:
polnilni stroj riempitrice
metal. polnilni pesek sabbia di riempimento
elektr. polnilni tok corrente di alimentazione
tekst. polnilni votek filo di trama - pometálen (-lna -o) adj. per spazzare, spazzatore:
pometalni stroj spazzatrice - pomiválen (-lna -o) adj. di lavaggio, di lavatura:
pomivalni prašek detersivo
pomivalni stroj lavastoviglie, lavapiatti
pomivalno korito acquaio - ponêsti (-nêsem)
A) perf.
1. portare; trasportare:
raketa je ponesla satelit v vesolje il missile ha portato il satellite in orbita
2. ponesti ime, slavo portare il nome, diffondere la fama:
naši smučarji so ponesli slavo slovenskega športa v svet i nostri campioni di sci hanno portato il nome dello sport sloveno nel mondo
B) ponêsti se (-nêsem se) perf. refl. (obnesti se) fare, dare buona prova; riuscire bene:
stroj se je ponesel il macchinario ha dato buona prova - popráva (-e) f
1. riparazione, aggiustatura, accomodatura:
dati stroj v popravo far riparare, aggiustare la macchina
2. šol. correzione - posnemálen (-lna -o) adj.
1. mimetico, imitativo
2. che serve ad asportare, a rimuovere, a scremare:
strojn. posnemalni obroč raschiaolio
agr. posnemalni stroj scrematrice - posóda (-e) f
1. vaso contenitore, recipiente:
aluminijasta, lončena, pločevinasta, steklena posoda recipiente di alluminio, di terracotta, di latta, di vetro
2. vasellame, stoviglie, pentolame:
kuhinjska, namizna posoda vasellame da cucina, da tavola
detergent za pomivanje posode detersivo per stoviglie
stroj za pomivanje posode lavastoviglie
bela, črna posoda vasellame di porcellana, di acciaio; stoviglie di acciaio, pentolame in acciaio
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
nočna posoda orinale; pog. pitale; vaso da notte
gosp. posoda za nastrgan sir formaggiera
med., teh. posoda za prekuhavanje bollitore
posoda za sadje fruttiera, portafrutta
posoda za žerjavico braciere
teh. ekspanzijska posoda vaso di espansione
arheol. etruščanska posoda bucchero etrusco; vaso etrusco
ležalna posoda vaso vinario
gosp. nepregorna posoda pirofila, teglia pirofila, tegame pirofilo
fiz. vezna posoda vaso comunicante
fiz. Dewarjeva posoda vaso di Deward
rel. posoda z blagoslovljeno vodo secchiello (dell'acqua benedetta)
posoda za kadilo portaincenso
gosp. posoda s keksi biscottiera
posoda za gorčico senapiera
posoda za predjedi antipastiera
posoda za sladice portadolci - posrédi adv. frammezzo, dietro:
kaj je posredi, da ni prišel come mai non è venuto
če je stroj odpovedal, je najbrž posredi tovarniška napaka se la macchina non funziona, sarà per un difetto di fabbricazione