Franja

Zadetki iskanja

  • čájen (-jna -o) adj. di, del, da tè:
    čajna mešanica miscela di tè
    čajna žlička cucchiaino da tè
    čajno pecivo biscotti, biscotteria da tè
  • čájevec (-vca) m bot.(Thea sinensis)
  • čajevína (-e) f knjiž. (kofein, tein) caffeina, teina
  • čájevka (-e) f bot. tea
  • čájka (-e) f zool. (galeb) gabbiano (Larnus ridibundus)
  • čájnica (-e) f

    1. casa da tè

    2. barattolo del tè
  • čájnik (-a) m gosp. bollitore per il tè; teiera
  • čák (-te) inter. pog. (po)čakaj, (po)čakajte aspetta(te); un minuto
  • čáka (-e) f

    1. casco:
    kuharska čaka berretto da cuoco

    2. cappello di carta
  • čákaj (-te) inter. aspetta(te); un momento; (izraža grožnjo) aspetta e vedrai
  • čakáje (v adv. rabi) aspettando
  • čakajóč (-a -e)

    A) adj. che aspetta, attende

    B) čakajóč (v adv. rabi) aspettando
  • čakálec (-lca) m

    1. chi aspetta, persona che aspetta

    2. (upravičenec) aspirante; avente diritto
  • čakálen (-lna -o) adj. di attesa, di aspettativa:
    čakalni seznam lista di attesa
    čakalni rok (v zavarovanju) termine di carenza
    čakalna doba tempo, periodo di attesa; jur. vacazione; (v zavarovanju) periodo di aspettativa
  • čakálnica (-e) f sala d'aspetto, d'attesa
  • čakálo (-a) n lov. posta
  • čákanje (-a) n attesa; aspettativa
  • čákati (-am) imperf. ➞ počakati

    1. aspettare, attendere:
    čakati prijatelja, telefonski klic, na novico aspettare un amico, una telefonata, una notizia
    čakati na službo aspettare un impiego; adm. essere nelle liste di attesa
    lovec čaka na lisico il cacciatore apposta la volpe

    2. (pričakovati) aspettare:
    čakati otroka aspettare un bambino
    pren. komaj čakam non vedo l'ora (che, di)
    čakati v vrsti fare la fila per

    3. čakati kaj (dogodek) aspettare, attendere:
    kdo ve, kaj nas še čaka chissà cosa ci attende

    4.
    čakati (na) (biti pripravljen za koga) essere pronto
    kosilo čaka na mizi il pranzo è in tavola
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pustiti se čakati farsi attendere
    to delo ne more čakati questo lavoro non può aspettare
    na to boš še dolgo čakal campa, cavallo mio, ché l'erba cresce
    čakati s prekrižanimi rokami starsene con le mani in mano
    PREGOVORI:
    kdor čaka, ta dočaka bisogna dar tempo al tempo; tempo e pazienza fanno più che forza e dispetto; col tempo e con la paglia maturano le nespole
  • čákež (-a) m nareč. lov. (čakališče) posta
  • čákma (-e) f zool. (medvedji pavijan) babbuino (Pavio porcarius)