priključeváti (-újem) | prikljúčiti (-im)
A) imperf., perf.
1. collegare, attaccare, agganciare; rimorchiare:
priključiti vagone agganciare i vagoni
2. allacciare, collegare, innestare; raccordare:
priključiti plinski štedilnik allacciare la cucina a gas
priključiti stransko cesto na glavno raccordare, allacciare una strada laterale alla principale
3. unire, annettere, incorporare:
priključiti zasedeno ozemlje annettersi il territorio occupato
priključiti manjše kraje sosednji občini incorporare le frazioni nel comune vicino
4. accostare, avvicinare
B) priključeváti se (-újem se) | prikljúčiti se (-im se) imperf., perf. refl.
1. aggregarsi, unirsi; ekst. aderire, sposare, entrare (a far parte di);
priključiti se povorki unirsi al, entrare nel corteo
priključiti se odporniškemu gibanju aderire al movimento di resistenza
2. essere d'accordo:
priključujem se vašemu mnenju sono d'accordo con lei
Zadetki iskanja
- prikovánost (-i) f attacco, aggancio; pren. attaccamento, legame, vincolo:
prikovanost človeka na domači kraj attaccamento dell'uomo al luogo natio - prikováti (-újem) perf.
1. attaccare, inchiodare (tudi ekst.)
2. pren. legare; ekst. inchiodare:
bolezen ga je nekaj tednov prikovala na posteljo la malattia lo inchiodò al letto per alcune settimane - prilagájanje (-a) n adattamento; adeguamento; ambientamento; uniformazione, accomodamento:
biol. prilagajanje rastlin, živali življenjskim razmeram adattamento delle piante, degli animali alle condizioni di vita
sposobnost prilagajanja capacità di adattamento
prilagajanje (usklajevanje) plač življenjskim stroškom adeguamento degli stipendi al carovita
prilagajanje podnebju acclimatazione - prilagájati (-am) | prilagodíti (-ím)
A) imperf., perf. adattare, adeguare, conformare, commisurare; uniformare; intonare:
prilagajati (uskladiti) plače adeguare i salari
prilagajati načelo neki ideji conformare un principio a un'idea
prilagajati barve intonare i colori
prilagajati standardom standardizzare; adeguare, conformare agli standard
B) prilagájati se (-am se) | prilagodíti se (-ím se) imperf., perf. refl. adattarsi, adeguarsi, conformarsi, uniformarsi:
prilagoditi se mrazu, vročini adattarsi al freddo, al caldo
prilagoditi se času, okolju, razmeram adeguarsi, conformarsi al tempo, all'ambiente, alle condizioni
prilagoditi se veljavnim družbenim normam uniformarsi alle norme sociali vigenti - prilépiti (-im) | prilépljati (-am)
A) perf., imperf.
1. incollare, attaccare, applicare, appiccicare, affibbiare:
prilepiti znamko incollare, applicare, mettere un francobollo
prilepiti obliž applicare un cerotto
ekst. prilepiti vzdevek affibbiare un nomignolo, un epiteto
2. pren. aggiungere, accozzare:
na osnovno zgodbo prilepiti vrsto filozofskih razmišljanj accozzare una serie di considerazioni filosofiche al tema di fondo
3. pren. inchiodare:
krik ga je prilepil na mesto il grido lo inchiodò al posto dove stava
B) prilépiti se (-im se) | prilépljati se (-am se) perf., imperf. refl. incollarsi, appiccicarsi, attaccarsi; ekst. aggiungersi:
prilepiti se na koga, komu za pete incollarsi a qcn., alle calcagna di qcn. - prilésti (-lézem) perf. arrivare strisciando, arrivare lentamente, a fatica, raggiungere strisciando, raggiungere a fatica:
prilesti na vrh raggiungere la cima
prilesti do mature finire a stento la scuola media
prilesti na svet venire al mondo, nascere
visoko prilesti (v družbi, v službi) giungere, pervenire in alto, raggiungere alte cariche - priletávati (-am) | priletéti (-ím) imperf., perf.
1. venire volando; atterrare
2. ekst. finire; cadere, arrivare:
krogle so priletavale v steno nad njim le pallottole finivano contro la parete soprastante
komaj se je zasmejal, že mu je priletela klofuta non aveva finito di ridere che gli arrivò in faccia un poderoso ceffone
3. pog. accorrere, correre, venire di corsa:
ob kriku so vsi prileteli iz hiše al grido tutti corsero fuori (di casa) - primákniti (-em) | primíkati (-am)
A) perf., imperf.
1. accostare, avvicinare:
primakniti stol k mizi avvicinare la sedia al tavolo
2. aggiungere; dare per soprappiù:
primaknem še petdeset tisoč tolarjev, več ne dam aggiungo cinquantamila talleri e non un soldo in più
B) primákniti se (-em se) | primíkati se (-am se) perf., imperf. refl. avvicinarsi, accostarsi - primámiti (-im) | primámljati (-am) perf., imperf. attirare; adescare; invogliare:
svetloba primamlja vešče la luce attira le falene
tiha glasba je primamljala spanec il suono sommesso della musica invogliava al sonno - primerjáva (-e) f confronto, paragone, comparazione, fronte; parallelo:
brez primerjave senza confronti
v primerjavi z a fronte di, a paragone di; in confronto a
ustrezna primerjava paragone calzante
elementa primerjave i termini del paragone
ne vzdržati primerjave non reggere al paragone
delati primerjavo, primerjave fare, istituire un parallelo, paralleli - prímež (-a) m teh. morsa, morsetto; obrt. strettoio:
čeljusti primeža le ganasce del morsetto
pren. imeti koga v primežu mettere qcn. con le spalle al muro, stringere qcn. alle corde
cevni primež morsa per tubi
kovaški primež morsa da fabbro
paralelni primež morsa parallela
ročni primež morsetto - prinesítelj (-a) m ekon. portatore:
izplačljivo prinesitelju al portatore - pripádati (-am) | pripásti (-pádem) imperf., perf. appartenere; toccare, competere, spettare:
pripadati družini appartenere a una famiglia
nagrada pripada najboljšemu il premio spetta al migliore - pripísati (-píšem) | pripisováti (-újem)
A) perf., imperf.
1. aggiungere:
pripisati nekaj vrstic aggiungere poche righe
pripisati obresti k glavnici aggiungere gli interessi al capitale, accrescere il capitale degli interessi
2. attribure, ascrivere; annettere; dare, riportare, riferire; imputare:
pripisati preveliko pomembnost dare eccessiva importanza
pripisati nesrečo nepazljivosti voznika imputare l'incidente alla distrazione del guidatore
učinke pripisati vzrokom riferire gli effetti alle cause
svoj uspeh pripisuje samo sreči attribuisce alla fortuna tutto il suo successo
to pripiši kar sam sebi la colpa di questo è tutta tua
B) pripísati si (-píšem si) | pripisováti si (-újem si) perf., imperf. refl. attribuirsi, ascriversi:
pripisovati si zasluge ascriversi tutti i meriti - priporočílo (-a) n raccomandazione, introduzione, presentazione; consiglio; segnalazione, ufficio; pog. maniglia, spinta, spintone:
po njegovem priporočilu je odšel na dopust na morje andò in vacanza al mare dietro sua raccomandazione
napredovati, delati kariero s priporočili fara carriera con gli spintoni
priporočilo (bivšega) delodajalca benservito - pripovedováti (-újem) imperf. raccontare, narrare; knjiž. contare, novellare:
pripovedovati kaj, o čem narrare qcs., di qcs.
pripovedovati na drobno raccontare per filo e per segno
pripovedovati pravljice favoleggiare, raccontare favole
pripoveduj to komu drugemu vai a raccontarla altrove
pren. pripovedovati kaj gluhim ušesom parlare al muro, al deserto - priríbati (-am) perf. pog. pren. arrivare, giungere sfaticando:
priribal je do 4. letnika gimnazije riuscì ad arrivare al IV anno di liceo - priséga (-e) f giuramento; knjiž. giuro:
izreči prisego (priseči) far giuramento, giurare
prelomiti prisego violare il giuramento, mancare al giuramento
pod prisego sotto giuramento
prazna prisega promessa da marinaio
med. Hipokratova prisega giuramento ippocratico
kriva prisega spergiuro, giuramento falso
vojaška prisega giuramento di fedeltà (alla bandiera) - prisíliti (-im) | prisiljeváti (-újem)
A) perf., imperf. costringere, forzare, obbligare; indurre; sottoporre; condannare:
prisiliti k molku costringere al silenzio
prisiliti k mirovanju condannare all'immobilità
bil je prisiljen odpotovati si vide costretto a partire
prisilili so ga govoriti l'hanno forzato a parlare
pren. prisiliti koga na kolena mettere in ginocchio qcn., ridurre all'ubbidienza qcn.
B) prisíliti se (-im se) | prisiljeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. sforzarsi:
prisiliti se ostati miren sforzarsi di stare tranquilli