odjáviti (-im) | odjávljati (-am) perf., imperf.
1. notificare la partenza:
odjaviti stanovalca notificare la partenza dell'inquilino
2. disdire, revocare:
odjaviti rezervacijo za gledališče disdire la prenotazione a teatro
Zadetki iskanja
- odkázati (-kážem) | odkazováti (-újem) perf., imperf.
1. assegnare
2. stabilire
3. gozd.
odkazati drevesa za posek segnare gli alberi da abbattere - odlagalíšče (-a) n deposito, scaricatoio; discarica:
odlagališče za smeti discarica
divje odlagališče discarica abusiva
odlagališče grušča (v kamnolomih) ravaneto - odléči (-léžem) | odlégati (-am)
A) perf., imperf.
1. sentirsi meglio:
bolniku je odleglo il malato si sente meglio
2. (popustiti) calmarsi, scemare, cessare:
bolečine so mu odlegle i dolori sono scemati
3. valere quanto; lavorare per:
on odleže za dva lavora per due
B) odlégati se (-am se) imperf. refl. nareč. procedere, svolgersi - odlíčen (-čna -o) adj.
1. eccellente, perfetto; squisito; extra; scelto; pregiato; prelibato:
odličen kuhar un cuoco eccellente
odlična hrana cibo squisito, prelibato
2. ottimo, abbondante:
odlična kupčija ottimo affare
3. magnifico; bellissimo
4. rinomato; garbato; di riguardo, buono:
odlična vina vini rinomati
mož odličnega vedenja un signore garbatissimo
soba za odlične goste stanza per ospiti di riguardo
dekle iz odlične družine una ragazza di buona famiglia
5. šol. lodevole (voto)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ekst., šalj. odličen pevec ugola d'oro
šport. odlična tekma partitona
ekst. odlično vino nettare - odlikovánje (-a) n
1. decorazione, onorificenza, ordine; pog. patacca; šport. odlikovanja medagliere; palmares; voj.
odlikovanje za hrabrost decorazione al valor militare
2. il distinguersi - odlikováti (-újem)
A) perf., imperf.
1. decorare, insignire:
odlikovati za hrabrost decorare al valore
2. eccellere, distinguersi:
pesnika odlikuje velika izrazna moč il poeta si distingue per vigore espressivo
B) odlikováti se (-újem se) imperf. refl. eccellere, segnalarsi, distinguersi; avere il pregio, la dote:
študija se odlikuje po jasnosti il saggio ha il pregio della chiarezza - odločílen (-lna -o) adj. decisivo, deciso; determinante; definitivo; risolutore, risolutivo:
glasovi, ki so odločilni za izvolitev voti determinanti per l'elezione
igre, šport. pog. odločilna tekma spareggio, bella
odločilni element determinante
ekst. odločilni obračun showdown - odmákniti (-em) | odmíkati (-am)
A) perf., imperf.
1. scostare, spostare, deviare, scansare
2. ritirare, allontanare, staccare:
odmakniti kaj za nekaj časa rinviare per un po'
pren. odmakniti pete battere i tacchi, tagliare la corda
pren. odmakniti roke od kake zadeve non voler più impicciarsi in una faccenda
ne odmakniti pogleda z non distogliere lo sguardo da, non staccare gli occhi da
B) odmákniti se (-em se) | odmíkati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. allontanarsi (da); scostarsi (da)
2. pren.
odmakniti se komu estraniarsi da
3. ekst. essere lontano (nel tempo) - odpàd (-áda) m
1. (odpadanje)
odpad listja caduta delle foglie
2. pren. defezione; rel. apostasia
3. scarti, rifiuti; ekst. discarica pubblica, scarico:
železo za odpad rottami di ferro - odpádati (-am) | odpásti (-pádem) imperf., perf.
1. cadere, staccarsi, scrostarsi; svestirsi:
omet na več mestih odpada l'intonaco si scrosta in più punti
zreli sadovi sami odpadajo i frutti maturi cadono da soli
2. defezionare; rel. apostatare
3. venir abolito; scomparire; non aver luogo:
zaradi majhnega števila dijakov bo nekaj paralelk odpadlo verranno abolite alcune classi parallele per mancanza di studenti
zaradi bolezni predstava odpade causa malattia, lo spettacolo non avrà luogo
4. odpasti na, za esser costituito da, riguardare; essere destinato a:
na travnike in pašnike odpade dobra četrtina Slovenije un buon quarto della Slovenia è costituito da prati e pascoli
del denarja odpade za nakup opreme parte della somma va, è destinata all'acquisto di attrezzature
5. pren. (biti neprimeren) essere inopportuno, sconsigliabile:
kopanje zaradi umazane vode odpade per l'inquinamento dell'acqua si sconsiglia la balneazione - odpráva (-e) f
1. abolizione, soppressione; abrogazione:
odprava suženjstva abolizione della schiavitù
2. eliminazione, distruzione:
odprava napak eliminazione degli errori
sredstva za odpravo zajedalcev sostanze antiparassitarie
med. odprava ploda aborto indotto
3. invio; ricovero:
odprava bolnika v bolnico ricovero del malato all'ospedale
žel. odprava vlaka segnale di partenza (del treno)
4. spedizione:
alpinistična odprava spedizione alpinistica
reševalna odprava spedizione di salvataggio
5. voj. spedizione:
kazenska odprava spedizione punitiva
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
odprava časopisov, revij, knjig messaggerie
odprava davka detassazione
ekon. odprava kartela decartellizzazione
odprava omejitev liberalizzazione
odprava zapore sbloccamento - odprtína (-e) f apertura, fenditura, foro; cavità, orifizio; spiraglio; vano:
anat. nosna, ustna votlina cavità nasale, orale
zadnjična odprtina orifizio anale
fot. odprtina zaslonke apertura del diaframma
bot. prezračevalna odprtina feritoia di ventilazione
grad. odprtina loka campata
navt. odprtina na krovu boccaporto
odprtina za mačko (na dnu vrat) gattaiola
agr. odprtina za seno abbattifieno
navt. odprtina za vrvje bocca di rancio
odprtina za žetone gettoniera - odpúščanje (-a) n
1. condono, congedo
2. licenziamento
3. scarcerazione
4. rel. perdono; remissione; misericordia; knjiž. venia:
prositi za odpuščanje implorare il perdono
odpuščanje grehov remissione delle colpe - odstranjeválec (-lca) m
1. l'addetto alla rimozione
2.
odstranjevalec laka za nohte solvente per smalto da unghie
odstranjevalec madežev smacchiatore, scolorina - odškodováti (-újem)
A) imperf. indennizzare, risarcire (i danni); ekst. sdebitarsi, ricompensare
B) odškodováti se (-újem se) imperf. refl. rivalersi; rifarsi:
oškodovati se za izgubo rifarsi di una perdita - odtéhtati (-am) | odtehtávati (-am) perf., imperf.
1. pesare
2. pren. bilanciare, compensare
3. (zaleči) equivalere, valere quanto, fare per; controbilanciare:
uspeh odtehta težave il successo compensa gli sforzi
vsak od njih odtehta za deset ognuno di loro ne equivale dieci - odtének (-nka) m
1. sfumatura, tono, tonalità, tocco, gradazione; nuance:
barvni odtenki tonalità cromatiche
odtenki glasu gradazioni della voce
stilni odtenek sfumatura stilistica
2. (v adv. rabi)
za odtenek un tantino - odvèč
A) adv. (v predikat. rabi)
1. di più, in più; di troppo:
deset ploščic je odveč dieci mattonelle sono in più, sovrappiù
2. (izraža nepotrebnost, zoprnost) di troppo, troppo:
skrb za zdravje ni odveč non è di troppo aver cura della salute
če vam ni odveč, me odpeljite domov se non chiedo troppo, la prego di portarmi a casa
B) odvèč adj. inv. di troppo, superfluo, extra:
odveč človek uomo di troppo - odvétnik (-a) | -ica (-e) m, f jur. avvocato (essa), legale; procuratore (-trice):
odvetnik obrambe avvocato difensore, difensore
odvetnik za ločitev divorzista
odvetnik strokovnjak za trgovinsko pravo commercialista
posvetovati se z odvetnikom consultare un avvocato
pren. govoriti kot odvetnik parlare come un avvocato