-  
kôlast (-a -o) adj. simile a palo
  -  
kolénast (-a -o) adj.
1.  a gomito, a gomiti:
 strojn. kolenasta gred albero a gomiti
2.  bot. genicolato
  -  
kolésast (-a -o) adj. a forma di ruota
  -  
kólikor konj.
1.  (v primerjalnih odvisnikih) quanto; tanto:
 naredim, kolikor morem faccio quanto posso
2.  (v dopustnih odvisnikih) per quanto, quantunque:
 kolikor se je trudil, ni se mu posrečilo per quanto ce l'avesse messa tutta, non gli riuscì
3.  (v pogojnih odvisnikih; če) se, quando, qualora, a meno che:
 v kolikor pravočasno ne poravnate računa, vam zaračunamo zamudne obresti qualora non saldaste il conto, ci vedremo costretti ad addebitarvi gli interessi di mora
4.  kolikor toliko (izraža nedoločeno mero) parecchi (-e), alcuni (-e), taluni (-e), alquanti (-e):
 Napoleon je dal našemu jeziku kolikor toliko pravic Napoleone riconobbe alla nostra lingua taluni diritti
PREGOVORI:
 kolikor glav, toliko misli tante teste, tanti cervelli
  -  
kolór (-ja)
A)  m žarg. (barvna tehnika) technicolor
B)  adj. inv. pog. (barven) a colori
  -  
kolúmbovski (-a -o) adj. colombiano, relativo a Colombo
  -  
kolútast (-a -o) adj. (simile) a disco:
 kolutasta zavora freno a disco
  -  
kolúten (-tna -o) adj. del disco; a disco, a dischi:
 teh. kolutna elektroda elettrodo a disco
 avt. kolutna sklopka frizione a dischi
 avt. kolutna zavora freno a disco
 teh. kolutno varjenje saldatura con elettrodi a disco
  -  
kómaj
A)  adv. (izraža težavno uresničitev dejanja) appena, a malapena:
 hodi hitro, da ga komaj dohajamo cammina così veloce che appena gli teniamo dietro
 komaj čakam, da pride non vedo l'ora che venga
2.  (izraža omejevanje na določeno mero) appena:
 star je komaj petnajst let ha appena quindici anni
3.  (izraža majhno mero, stopnjo) appena:
 komaj zadostno znanje conoscenze appena sufficienti
4.  (izraža negotovost) difficilmente, a malapena:
 ta mu bo komaj všeč difficilmente gli piacerà
5.  (izraža pravkaršnjo izvršitev dejanja) appena, or ora:
 kam spet odhajaš, saj si komaj prišel ma dove vai? sei appena arrivato
B)  konj. (v časovnih odvisnikih) (non) appena:
 komaj se je oženil, pa se že ločuje si è appena sposato che già sta divorziando
  -  
komándos (-a) m voj.
1.  commando (tudi ekst.); guastatore, incursore; ranger
2.  membro di commando, appartenente a commando
  -  
kombinatórec (-rca) m žarg. šport. partecipante a combinata classica
  -  
komólčiti se (-im se) imperf. refl. knjiž. gomitare; fare, spingere a gomitate; sgomitare
  -  
komprésorski (-a -o) adj. di, del compressore, per compressore, a compressione:
 kompresorska naprava compressore
 kompresorsko olje olio per compressione
 kompresorski hladilnik refrigeratore, frigorifero a compressione
  -  
končán (-a -o) adj. finito, terminato, portato a termine, concluso
  -  
kondenzátorski (-a -o) adj. di condensatore, a condensatore; di condensatori:
 kondenzatorska baterija batteria di condensatori
 kondenzatorski mikrofon microfono a condensatore
 kondenzatorski papir (carta) isolante per condensatori
  -  
kondolírati (-am) perf., imperf. knjiž. (izreči, izrekati sožalje) condolersi con qcn. per, fare le condoglianze a qcn. per
  -  
konfrontírati (-am) imperf., perf.
1.  (primerjati) confrontare, paragonare, raffrontare
2.  jur. (soočiti, soočati) mettere a confronto
3.  (preveriti, preverjati) raffrontare, verificare
  -  
koníčast (-a -o) adj. a punta:
 koničast meč stocco
  -  
kontákten (-tna -o) adj. di contatto, a contatto, per contatto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 med. kontaktna infekcija infezione per contatto
 opt. kontaktna leča lente a contatto
 voj. kontaktna mina mina a urto
 kontaktni element contatto
 kontaktni insekticid insetticida a contatto
 kontaktni razmik distanza di contatto
  -  
kontrástno adv. a contrasto, con contrasto, in modo contrastante