máček1 (-čka) m
1.  gatto, gatta:
 maček mijavka, praska, prede il gatto miagola, graffia, fa le fusa
 splezati na drevo urno kot maček arrampicarsi sull'albero con l'agilità di un gatto
 priti potiho kot maček avvicinarsi furtivamente come un gatto
2.  pren. (izkušen, spreten, prebrisan moški) gattone, volpone, furbacchione
3.  redko (krzno okrog vratu) collo (della pelliccia)
4.  les. leva ad uncino
5.  nekdaj (usnjena mošnja) borsello
6.  voj., hist. corvo
7.  strojn. (priprava s škripcem na žerjavu) carrello di gru (a ponte)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 kupiti mačka v žaklju comprare la gatta nel sacco, a scatola chiusa
 biti kot maček, ki vedno pade na noge riuscire sempre a cavarsela
 biti kot suščev maček essere emaciato, magro come un gatto in fregola
 režati se kot pečen maček sbellicarsi, sganasciarsi dalle risa
 inter. tristo mačkov corpo di mille diavoli
 agr. maček za ruvanje hmeljevk sradicatore dei tutori del luppolo
 mont. maček za ustavljanje vozičkov fermacarro
 petr. apneni maček (lehnjak) calcare stalattitico
 Zadetki iskanja
-  màh (-a) m
 1. colpo; pugno:
 mah z veslom colpo di remo
 z enim mahom je podrl nasprotnika con un solo pugno abbattè l'avversario
 2. star. (razmah) slancio
 3. star. (trenutek) momento;
 v en mah, v isti mah nello stesso tempo, nel contempo
 dogodki so si sledili mah na mah gli avvenimenti si susseguivano vertiginosamente
 pren. ubiti dve muhi na en mah prendere due piccioni con una fava
 jur. uboj na mah omicidio di secondo grado, senza premeditazione
-  máhanje (-a) n gesticolio; battito (d'ali); sventolio:
 ekst. mahanje v prazno discorso vuoto, insulso
 mahanje z repom scodinzolio
 mahanje z zastavami sbandieramento, sbandierata
-  máhati (-am) | máhniti (-em) imperf., perf.
 1. gesticolare, agitare (le braccia); battere (le ali); brandire; dimenare; sventolare:
 mahati s pismom brandire una lettera
 mahati z ruto sventolare il fazzoletto
 ekst. mahati s čim sventagliare qcs.
 mahati z rokami sbracciarsi
 mahati z repom scodinzolare
 mahati v pozdrav salutare (con le mani)
 2. (viseti) pendere
 3. pren. (udarjati, tolči) battere (col bastone); menare (la spada), tirare (di spada)
 4. mahati jo, mahniti jo andare, andarsene:
 mahniti jo proti šoli avviarsi verso la scuola
 mahniti jo v mesto andare in città
 FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 pren. v prazno mahati parlare a vanvera
 pren. mahati po jedi mangiare con appetito
-  máj (-a) m
 1. maggio:
 pren. biti v maju essere nel fiore della giovinezza
 2. nareč. (mlaj) maio
-  màk (màka) m bot. papavero (Papaver):
 v zadregi zardeti kot mak dall'imbarazzo diventar rosso come un papavero
 divji, poljski mak papavero selvatico, rosolaccio (Papaver rhoeas)
 vrtni mak papavero da oppio (Papaver somniferum)
-  malénkost (-i) f
 1. pochezza, piccolezza, nonnulla, cosa da poco:
 pritoževati se za vsako malenkost lagnarsi per ogni nonnulla
 (v povedni rabi) 'Hvala za knjigo!' 'Oh, malenkost!' 'Grazie del libro!' 'Non c'è di che!' 'Si figuri!'
 vse to opraviti v enem dnevu ni malenkost fare tutto questo in un giorno non è cosa da poco
 2. pren. inezia, minuzia, bagatella; cosetta; bazzecola, carabattola:
 vsakokrat prinese otrokom kako malenkost ogni volta porta qualche cosetta ai bambini
 3. pog. (zelo majhna količina) una cosetta, un tantino, un po':
 stopi malenkost na stran per cortesia, spostati un tantino
 4. šalj.
 moja malenkost il sottoscritto, la mia modesta persona
-  máli (-ega)
 A) m bambino, piccolo; figliolo
 B) máli (-a -o) adj.
 1. (določna oblika od majhen) piccolo:
 mali prst mignolo
 male in velike črke (lettere) minuscole e maiuscole
 mala vrata porticina
 mala kmetija piccolo podere, poderetto
 mala buržoazija piccola borghesia
 mala trgovina commercio al minuto
 geogr. Mala Azija Asia Minore
 hist. Pipin Mali Pipino il Breve
 2.
 mala potreba bisogno piccolo
 iti na malo potrebo fare la pipì, il bisognino
 hist. mala antanta Piccola Intesa
 lov. mala divjad selvaggina minuta
 publ. mala Evropa piccola Europa
 mala južina merenda
 fiz. mala kalorija millicaloria
 bot. mala kopriva ortica (Urtica urens)
 nareč. mala krivina piccola curvatura
 šol. mala matura licenza di scuola media inferiore
 mala plošča disco (fonografico)
 šah. mala rokada arrocco corto
 zool. mala rovka toporagno (Sorex minutus)
 bot. mala štorovka famigliola gialla, falso chiodino (Kuehneromyces mutabilis)
 male živali bestiame minuto
 publ. mali človek uomo della strada, uomo qualunque
 šport. mali golf minigolf
 rel. mali greh peccato veniale
 mali hlapec garzone
 mali kmet piccolo contadino
 FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 fiziol. mali krvni obtok circolazione polmonare
 mali lov caccia minuta
 astr. Mali voz, Mali medved Orsa Minore
 anat. mali možgani cervelletto
 šport. mali nogomet calcetto, calcio a 5
 gled. mali oder teatro sperimentale
 časn. mali oglasi piccoli annunci
 mali lastnik piccolo proprietario
 zool. mali skovik civetta nana (Glaucidium passerinum)
 rel. mali šmaren Natività di Maria Vergine
 bot. mali zimzelen pervinca (Vinca minor)
 mali bratranec cugino di secondo grado
 publ. mali ekran schermo (televisivo), TV, piccolo schermo
 pren. biti v malih nebesih toccare il cielo col dito, essere al settimo cielo
 pren. imeti kaj v malem prstu conoscere qcs. a menadito
 pren. živeti ko mali bog vivere come un papa
 zool. mala bobnarica nannotto, tarabusimo (Ixobrichus minutus)
 zool. mala lipa pispola (Anthus pratensis)
 muz. mala flavta ottavino
 anat. mala pečica piccolo omonto
 biol. mala rdeča krvnička microcita
 zool. mala tukalica schiribilla, gallinella palustre (Porzana parva)
 zool. mala uharica assiolo, (Otus scops)
 šport. male tekmovalne sani slittino
 anat. male sramnice ninfe
 mali avto utilitaria; ekst. seicento
 iron. mali bog nume
 zool. mali borov rilčkar pissode (Pissodes notatus)
 zool. mali deževnik corriere piccolo (Charadius dubius)
 bot. mali jesen ornello, avorniello, laburno (Fraxinus ornus)
 anat. mali jeriček ugola
 zool. mali kapič mazzone, paganello (Mugil cephalus)
 zool. mali krivokljan crociere (Loxia curvirostra)
 geogr. Mali Kvarner Carnarolo, Quarnerolo
 bot. mali les cameceraso (Lonicera alpigena)
 zool. mali malajski kančil tragolo (Tragulus kanchil)
 zool. mali nočni pavlinček pavonia (Eudia pavonia)
 zool. mali oklepničar loricaria (Loricaria parva)
 zool. mali oposum marmosa (Marmosa)
 zool. mali panda panda minore (Ailurus fulgens)
 zool. mali sokol smeriglio (Falco columbarius)
 geogr. Mali Saint Bernard Piccolo San Bernardo
 C) máli (-a -o) m, f, n
 1.
 (ta) mali bambino
 od malega da bambino
 evf. ta mali pene, pisello; vulg. cazzo
 evf. ta mala vulva; bernarda; vulg. fica
 mala (črka) (lettera) minuscola
 2. malo:
 malo in veliko se je zbiralo venivano piccoli e grandi
 vzeli so mu še tisto malo, kar je imel gli portarono via anche quel poco che possedeva
 malo po malem a poco a poco, pian piano
 biti z malim zadovoljen accontentarsi di poco
 popiti nekaj malega bere un sorso, un goccio, un bicchierino
 kaj malega pojesti mangiare due bocconi
 znati do malega vse sapere proprio tutto
 zima je bila do malega brez snega l'inverno è stato quasi senza neve
 pog. vredno je po ta malem sto tisoč tolarjev vale almeno centomila talleri
 Slovenija je Evropa v malem la Slovenia è l'Europa in piccolo, in miniatura
 PREGOVORI:
 iz malega raste veliko a granello a granello s'empie lo staio e si fa il monte
 kdor z malim ni zadovoljen, velikega vreden ni non lasciar il poco per l'assai, ché forse l'uno e l'altro perderai
-  málokateri (-a -o) pron. poco:
 v malokateri knjigi je opis tako živ in pochi libri la descrizione è così vivace
 malokateri se ga spomni pochi si ricordano di lui
-  malôra (-e)
 A) f nareč. malora:
 poslati koga v maloro mandare uno in malora, alla malora
 B) malôra inter. nareč. malora; alla malora
-  mánjkati (-am)
 A) imperf.
 1. mancare, essere assente:
 manjkati pri pouku essere assente dalla lezione
 2. manjkati do mancare a:
 do svita manjkajo še tri ure all'alba mancano tre ore
 impers. malo je manjkalo, pa bi padel mancò poco che non cadessi
 3. (s smiselnim osebkom v genitivu: ne biti česa v zadostni meri) essere a corto di, non avere sufficiente, a sufficienza, difettare:
 manjka mu moči non ha forza sufficiente
 zmeraj mu manjka denarja è sempre a corto di denaro
 šalj. manjka mu kolesce v glavi gli manca qualche rotella
 samo tega se (še) manjka ci mancava soltanto questo
 do sedemdesetih mu ne manjka veliko è sulla settantina
 B) mánjkati se (mánjka se) imperf. refl. (s smiselnim osebkom v genitivu) non mancare, esserci a iosa:
 dobrih delavcev se ne manjka di buoni lavoratori ce n'è a iosa
-  mànjkrat adv. meno, meno spesso:
 srce mu v minuti utripne manjkrat, kot je navadno il cuore gli batte al minuto meno spesso del normale
-  manjšína (-e) f minoranza; i meno:
 parlamentarna manjšina minoranza parlamentare
 narodna manjšina minoranza etnica
 biti, ostati v manjšini essere messo in minoranza
-  márati (-am) imperf.
 1. (navadno z nikalnico) volere, desiderare:
 ne marati jesti non voler mangiare
 ne maram, da si tako pozno zunaj non voglio che tu stia fuori così tardi
 (eliptično) ne marati v šolo non voler andare a scuola
 2. (z nedoločnikom izraža, da dejanje ne nastopi):
 mokra drva ne marajo goreti la legna umida non arde
 3. pren. (biti pripravljen sprejeti, kar je povedano) volere:
 od tebe ne maram sočutja non voglio la tua compassione
 4. pren. (čutiti naklonjenost do koga, česa) amare, piacere:
 nikoli ni maral družbe non ha mai amato la compagnia
 ne mara pretiranega govorjenja i discorsi insulsi non gli piacciono
 5. pren. (zanimati se, meniti se za) curarsi di, interessare:
 ne maram za njene lepe besede i suoi bei discorsi non mi interessano
 ne maraj, vsak začetek je težak non te la prendere, ogni inizio è difficile
-  máska (-e) f
 1. maschera; bautta:
 natakniti si, nositi, sneti masko mettersi la maschera, in maschera; portare la maschera, togliersi la maschera
 pustne maske maschere (carnevalesche)
 ples v maskah ballo in maschera
 obredne maske maschere rituali
 2. pren. (krinka) maschera, simulazione, manto, velo:
 pod masko zunanjega blišča se skriva notranja revščina sotto il manto dello sfarzo esteriore si nasconde una miseria interiore
 3. (predmet za zaščito obraza) maschera:
 plinska maska maschera antigas
 podvodna, potapljaška maska maschera subacquea
 zaščitna maska maschera antipolvere
 4.
 posmrtna maska maschera
 5. kozm. maschera di bellezza:
 blatna maska maschera di fango
 hranilna maska maschera idratante
 6. avt. avantreno; metal. forma di fonderia; um. mascherone; vet. mascherina; voj. mascheramento
 FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 pren. strgati komu masko z obraza togliere la maschera a qcn., smascherare qcn.
 med. kisikova maska maschera a ossigeno
 med. maska za narkozo maschera per anestesia
 šport. sabljaška maska maschera da scherma
 med. zaščitna maska maschera sanitaria, mascherina
-  mašíti (-ím)
 A) imperf. ➞ zamašiti
 1. tappare, turare; zeppare:
 mašiti luknje tappare i buchi
 mašiti rano tamponare la ferita
 mašiti luknje v obleki rattoppare il vestito
 pren. mašiti si ušesa in oči pred resnico chiudere orecchie e occhi davanti alla (più evidente) realtà, non arrendersi all'evidenza dei fatti
 pren. mašiti luknje, vrzeli colmare le lacune
 mašiti s trskami sverzare
 mašiti z vložki tassellare
 2. pigiare, stipare, ficcare, riempire
 3. pog. pren. mettere insieme, pasticciare, fare:
 celo popoldne je mašil nalogo è stato tutto il pomeriggio dietro a raffazzonare il compito
 B) mašíti se (-ím se) imperf. refl.
 1. mangiare, ingollare:
 mašiti se z jedjo ingollare il cibo
 2. (tlačiti se) pigiarsi
-  máterin (-a -o) adj. materno; di, della madre:
 materine prsi poppa
 materin obraz volto materno
 biti v sorodu po materini strani essere imparentato in linea materna, per parte di madre
 materin jezik lingua materna, madrelingua
 držati se materinega krila essere attaccato alle gonnelle della madre
 kaj dobiti že z materinim mlekom acquisire, succhiare qcs. col latte materno
 bot. materina dušica timo, serpillo (Thymus)
 materino znamenje macchia epatica
 bot. materina trava partenio (Chrysanthemum partenium)
 materino ime in priimek maternità
-  méd (-ú) m
 1. miele; nettare; secrezione mellea:
 sladek kot med dolce come il miele
 akacijin, lipov med miele di acacia, di tiglio
 čebelji, umetni med miele di ape, miele artificiale
 točiti med torchiare il miele
 točeni med miele centrifugato
 pren. med in mleko latte e miele
 2. pren. miele:
 pren. iti za med andare a ruba
 3. star. (medica) idromele; pren.
 tam se cedi med in mleko paese dove scorre il latte e il miele, paese di Bengodi
 pren. sam med ga je persona tutta miele
 mazati koga z medom lisciare, lusingare, adulare qcn.
 na to gredo ljudje kot muhe na med esserne attratti come le mosche dal miele
 sekira mu je padla v med per lui è stato un terno al lotto
 turški med miele turco
 PREGOVORI:
 na jeziku med, v srcu led volto di miele, cuore di fiele
-  mêdved (-éda) m
 1. zool. orso:
 medved brunda, hlača, lomasti l'orso bramisce (grugnisce), arranca, avanza strepitando
 lov na medveda caccia all'orso
 močan kot medved forte come un toro
 črni medved (baribal) orso americano, baribal (Enarctos americanus)
 rjavi medved orso bruno (Ursus arctos)
 beli medved orso bianco (Tlalarctos maritimus)
 bambusni medved (orjaški panda) orso del bambù, panda gigante (Ailuropoda melanoleuca)
 sivi medved orso grigio, grizzly (Ursus horribilis)
 malajski medved orso malese (Helarctos malaianus)
 2. pren. (okoren, dobrodušen človek) orso; pren.
 prodajati kožo, dokler je medved še v brlogu vendere la pelle dell'orso prima d'averlo ucciso
 inter. tristo (kosmatih) medvedov! per mille diavoli!
 astr. Mali medved, Veliki medved Orsa Minore, Orsa Maggiore
 zool. morski medved arctocefalo (Arctocephalus)
 film. zlati medved Orso d'oro
 3. pren. ekon. ribassista
-  meglà (-è, mègla -e) f
 1. nebbia; foschia; caligine:
 po dolini se valijo, vlečejo megle sulla valle si stende una densa coltre di nebbia
 debela, gosta megla nebbia fitta
 redka megla nebbia leggera, nebbiolina
 megla prahu nebbia di polvere
 pas megle banco di nebbia
 nepredirna megla cortina di nebbia
 2. pren. nebbia:
 megla nevednosti la nebbia dell'ignoranza
 zdrsniti v meglo nezavesti cadere nella nebbia dell'incoscienza
 megla se mi dela pred očmi mi sento mancare
 pren. biti zavit v meglo essere avvolto dalla nebbia (dei secoli), non essere ancora studiato
 vleči se kot megla trascinarsi
 spominjati se česa kakor v megli ricordarsi di qcs. nebulosamente
 meteor. inverzna megla nebbia per inversione
 nizka, visoka megla nebbia bassa, alta
 navt. rog za meglo sirena da nebbia
 voj. umetna megla nebbia artificiale