Franja

Zadetki iskanja

  • muzéj (-a) m museo:
    Narodni muzej Museo Nazionale
    arheološki, etnografski, prirodoslovni, tehniški muzej museo archeologico, etnografico, museo di scienze naturali, tecnico
    muzej voščenih lutk museo delle cere
    pren. biti za muzej essere un pezzo da museo
  • múzika (-e) f

    1. (glasba) musica:
    lahka, zabavna muzika musica leggera
    resna muzika musica classica
    operna, plesna muzika musica operistica, da ballo

    2. pog. (godba) musica, banda; fanfara

    3. pren. (blagoglasnost) musica; pejor. musica da gatti, musica d'inferno

    4. ekst. (lajna) musica:
    dosti imam te muzike basta con questa musica
    pog. pren. to je pa druga muzika è un altro paio di maniche
    ko bo zmanjkalo denarja, bo konec muzike finiti i soldi, cambierà anche la musica
    PREGOVORI:
    za malo denarja, malo muzike pochi soldi, poca festa
  • nabírati (-am) | nabráti (-bêrem)

    A) imperf., perf.

    1. raccogliere; raggranellare:
    nabirati češnje, gobe raccogliere le ciliege, i funghi
    nabirati zelišča erborare
    nabirati podpise raccogliere firme
    nabirati prostovoljne prispevke fare colletta
    nabirati smolo resinare

    2. (pridobiti, pridobivati koga za kaj) reclutare; trovare; ingaggiare:
    nabirati prostovoljce za kako akcijo reclutare volontari per qualche attività
    nabirati naročnike trovare nuovi abbonati

    3. (delati gube) pieghettare, drappeggiare

    4. (spraviti, spravljati drobne predmete na vrvico, žico) infilare:
    nabirati koralde infilare un vezzo di corallo

    B) nabírati se (-am se) | nabráti se (-bêrem se) imperf., perf. refl. raccogliersi, accumularsi

    C) nabírati si (-am si) | nabrati si (-bêrem si) imperf. refl. (pridobivati si) acquistare, acquisire (conoscenza, esperienza); procacciarsi
  • načŕt (-a) m

    1. piano, progetto:
    delati, narediti načrt approntare, completare un progetto
    ekon. dolgoročni, kratkoročni načrt piano economico a lungo, a breve termine
    finančni načrt piano finanziario
    letni, tedenski načrt piano annuale, settimanale
    preseči proizvodni načrt za pet odstotkov superare il piano di produzione del cinque per cento

    2. (kar se namerava narediti, uresničiti) pl. načrti piani, progetti;
    imeti velike načrte avere grandi progetti
    kovati nove načrte za prihodnost fare nuovi piani per il futuro

    3. (osnutek) abbozzo, bozza:
    predložiti načrt v razpravo discutere la bozza
    načrt zakona, zakonski načrt bozza di legge

    4. (grafični prikaz) progetto, disegno, pianta:
    načrt narisa, tlorisa prospetto, pianta
    načrt v merilu 1:200 disegno su scala 1:200
    načrt mesta pianta della città
    imeti načrte za, imeti v načrtu avere un piano per
    prekrižati načrte komu sventare i piani di qcn.
    glavni načrt piano generale
    idejni načrt progetto di massima
    situacijski načrt planimetria
    geod. katastrski načrt pianta catastale
    šol. učni načrt programma scolastico
    urb. urbanistični načrt piano urbanistico
    zazidalni načrt piano regolatore
  • nadárjen (-a -o) adj. pieno di talento, dotato, portato, capace:
    nadarjen za jezike, za matematiko dotato per le lingue, la matematica
    nadpovprečno, povprečno nadarjen človek persona molto dotata, mediocremente dotata
    biti nadarjen za umetnost, biti glasbeno nadarjen avere il genio dell'arte, avere attitudine per la musica
  • nadárjenost (-i) f talento, ingegno, dote, dono, qualità; attitudine; genio; stoffa; testa:
    glasbena nadarjenost, nadarjenost za šah talento per la musica, gli scacchi
    nadarjenost za jezike il dono delle lingue
    imeti nadarjenost za matematiko avere la testa per la matematica
  • nadomestílo (-a) n

    1. ekst. surrogato, succedaneo

    2. pagamento, rimborso, indennità; compensazione; contropartita; riparazione; risarcimento:
    nadomestilo za ločeno življenje indennità di residenza
    navt. nadomestilo za iztovarjanje tiraggio
    nadomestilo za nadurno delo straordinario
  • nagíb (-a) m

    1. inclinazione, pendenza:
    nagib ceste pendenza della strada

    2. motivo, movente, impulso, pulsione:
    nagib za umor il motivo dell'omicidio
  • nagníti1 (-em)

    A) perf.

    1. chinare, inclinare, curvare:
    nagniti na bok, naprej, nazaj chinare sul lato, avanti, indietro

    2. indurre, convincere:
    sočutje ga je nagnilo, da je poskrbel za sirote la pietà lo indusse a prendersi cura degli orfani

    B) nagníti se (-em se) perf. refl.

    1. chinarsi, inchinarsi, pendere

    2. declinare, calare:
    dan se je že nagnil il giorno sta declinando
    nagniti tehtnico sebi v prid far pesare la bilancia a proprio favore
    krivulja njegove slave se je že nagnila la curva della sua fama sta già calando
    evf. nagniti se v prerani grob morire di morte prematura
  • nágnjenje (-a) n

    1. inclinazione, tendenza, disposizione; penchant; vocazione:
    nagnjenje za študij inclinazione allo studio
    nagnjenje k politiziranju politicismo
    gojiti nagnjenje do česa avere un penchant per qcs.

    2. affetto; benevolenza
  • nagráda (-e) f

    1. premio, ricompensa; taglia; knjiž. mercede:
    mednarodna nagrada premio internazionale
    Nobelova, Prešernova nagrada, nagrada Strega premio Nobel, Prešeren, Strega
    izžrebati, razpisati nagrado estrarre, bandire un premio
    denarna, tolažilna nagrada premio in denaro, premio di consolazione
    najditelj naj izgubljeni predmet vrne proti nagradi si prega di restituire, dietro ricompensa, l'oggetto perduto
    nad njegovo glavo je razpisana nagrada sul suo capo pende una taglia
    razpisati nagrado za kom mettere una taglia su qcn.

    2. compenso, onorario, spettanza
  • nagrajênec (-nca) | -nka (-e) m, f persona premiata; premio; premiando (-a):
    Nobelov nagrajenec za fiziko premio Nobel per la fisica
  • nájden (-a -o) adj. trovato, ritrovato:
    urad za najdene predmete ufficio oggetti smarriti
  • najémanje (-a) n

    1. affitto, l'affittare

    2. l'assumere, assunzione; reclutamento:
    najemanje delavcev za delo na tujem reclutamento di lavoratori per l'estero
    najemanje kredita increditamento
  • nàjmanj adv.

    1. minimamente; il, la meno; meno:
    najmanj lep il meno bello
    najmanj poškodovan pri nesreči il meno leso nell'incidente
    napade, kadar najmanj pričakuješ attacca quando meno te l'aspetti

    2. almeno; come minimo:
    cene so zrasle za najmanj 10 % i prezzi sono saliti almeno del 10%
  • najmánjši (-a -e) adj. superl. od majhen il più piccolo, la più piccola; il minimo, la minima:
    mat. najmanjši skupni mnogokratnik minimo comune multiplo
    najmanjša sled ni smela ostati za njimi non dovevano lasciare la minima traccia
    niti najmanjšega dvoma ni, da je tako non esiste il minimo dubbio che sia così
    pren. kaj narediti po liniji najmanjšega odpora fare qcs. seguendo il principio del minimo sforzo
  • nàjveč adv.

    1. il più, al massimo; (v oglasih) max:
    iščemo največ štirideset let starega trgovskega potnika cercasi rappresentante di commercio max quarantenne
    največ hrupa delajo motorji il massimo baccano è provocato dalle motociclette
    banka daje kredit največ za eno leto la banca concede crediti per un anno al massimo

    2. perlopiù:
    za kuho rabi največ posodo iz nerjavečega jekla nella cucina si serve perlopiù di pentole in acciaio inossidabile
  • nakazílo (-a) n

    1. assegno; vaglia; abbuono, bonifico:
    bančno nakazilo assegno bancario
    nalog za nakazilo ordine di pagamento

    2. l'assegnare, l'ordinare un bonifico; pagamento; stanziamento:
    nakazilo naročnine pagamento dell'abbonamento
  • nalíčen (-a -o) adj. kozm. imbellettato, truccato:
    naličen s črnilom za oči bistrato
  • nálog (-a) m

    1. ordine; mandato; incarico:
    pisni, ustni nalog ordine scritto, orale
    izdati, podpisati nalog emettere, firmare un ordine
    delovni nalog commessa
    jur. nalog za preiskavo mandato di perquisizione
    jur. (sodni) nalog za aretacijo mandato di arresto
    ekon. plačilni nalog ordine di pagamento
    potni nalog foglio di via, di viaggio

    2. compito, dovere, incombenza