Franja

Zadetki iskanja

  • hláčast (-a -o) adj. simile a pantaloni
  • hláče (hláč) f pl.

    1. obl. calzoni, pantaloni:
    nositi, obleči, sleči, strgati hlače portare, mettere, togliersi, stracciarsi i calzoni
    irhaste, platnene hlače calzoni di cuoio, di tela
    hlače do kolen calzoni alla zuava
    jahalne, smučarske hlače calzoni da equitazione, da sci
    dolge hlače calzoni lunghi
    kratke hlače calzoni corti, calzoncini, shorts
    spodnje hlače mutande
    hlače na zvonec calzoni a campana, a zampa d'elefante
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. hlače se mu tresejo, srce mu je v hlačah, podelal se je v hlače se l'è fatta nei calzoni, se l'è fatta sotto
    guliti, trgati hlače po šolskih klopeh scaldare i banchi
    šalj. izprašiti, pomeriti komu hlače accarezzare le spalle a qcn.
    šalj. v tej družini žena nosi hlače in questa casa è la moglie che comanda
    pog. pren. skočiti v hlače vestirsi in fretta e furia
    pren. koliko pa te je v hlačah?! su, fatti sotto, se hai coraggio

    2. teh. tubo a Y
  • hladnokŕven (-vna -o) adj.

    1. freddo; a sangue freddo:
    hladnokrven umor omicidio a sangue freddo, premeditato

    2. zool. eterotermo
  • hlapón (-a) m star. locomotiva a vapore
  • hlébast (-a -o) adj. simile a pagnotta; tondeggiante
  • hodíti (-im) imperf.

    1. (premikati se s korakanjem) camminare; andare:
    hoditi po cesti, po gozdu andare per la strada, per il bosco
    hoditi sem in tja andare qua e là
    hoditi kakor po jajcih camminare sulle uova
    hoditi po prstih andare in punta di piedi
    hoditi ko polž andare a passo di lumaca
    hoditi po vseh štirih andare carponi
    pismo je hodilo deset dni per arrivare la lettera ci ha messo dieci giorni

    2. (večkrat opraviti isto pot) andare:
    hoditi pogosto čez mejo andare spesso oltre confine
    hoditi z avtobusom, z vlakom, peš v službo andare a lavorare con l'autobus, in treno, a piedi

    3. (biti v ljubezenskem odnosu s kom, prizadevati si za ljubezensko naklonjenost nekoga) filare, amoreggiare, andare, correre dietro a:
    že dolgo hodita (skupaj) quei due filano da un pezzo
    že hodi za dekleti corre già dietro alle ragazze

    4. pren. (izraža, da je osebek oblečen, obut, kot pove določilo):
    hoditi brez pokrivala, razoglav andare a testa scoperta
    hoditi v črnem portare il lutto
    hoditi bos andare scalzo

    5. (v zvezi s 'pot'):
    hoditi po krivih poteh scegliere vie traverse
    hoditi po izhojeni, po srednji poti andare per la strada battuta, prendere la via di mezzo
    hodi hodi, neumnež ma va là, stupido
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pog. vsak mesec mi hodi premalo denarja ogni mese sto male a quattrini
    hoditi od hiše do hiše andare di porta in porta (mendicando)
    hoditi od Poncija do Pilata andare da Ponzio a Pilato
    pren. hoditi okrog koga stare dietro a qcn., lavorarsi qcn.
    hoditi v vas k dekletu frequentare una ragazza
    šalj. hoditi komu v zelje rompere a qcn. le uova nel paniere, cercare di soffiare a qcn. la ragazza, la donna
    hoditi po glavi frullare in testa
    pren. hoditi komu po glavi (brezobzirno ravnati s kom) calpestare qcn.
    pren. hoditi po ovinkih prenderla larga
    hoditi v gosjem redu, v gosji vrsti andare in fila indiana
    hoditi (v korak) s časom essere al passo coi tempi
    hoditi s kokošmi spat andare a letto con le galline
    pog. hoditi (komu)
    narobe, navzkriž andare storto
    hoditi kakor mačka okoli vrele kaše menare il can per l'aia
    PREGOVORI:
    vrč hodi po vodo, dokler se ne razbije tanto va l'orcio per l'acqua che si rompe
    povej mi, s kom hodiš, pa ti povem, kdo si dimmi con chi vai e ti dirò chi sei
  • hodúljast (-a -o) adj. simile a trampolo
  • honorárec (-rca) m pog. impiegato a tempo indeterminato, contrattista
  • honoráren (-rna -o) adj. a tempo indeterminato, a ore, saltuario; straordinario:
    honorarna ura ora straordinaria
    honorarna zaposlitev lavoro saltuario
  • hospitácija (-e) f šol.

    1. l'assistere a lezioni modello

    2. l'essere uditore
  • hospitacíjski (-a -o) adj. šol. che riguarda l'assistere a lezioni modello, che riguarda l'uditore
  • hospitánt (-a) | -ka (-e) m, f šol. tirocinante, chi assiste a lezioni modello
  • hospitántski (-a -o) adj. šol. del tirocinante, di chi assiste a lezioni modello
  • hospitírati (-am) imperf.

    1. šol. fare tirocinio, assistere a lezioni modello

    2. essere presente in veste di osservatore
  • hŕbtenski (-a -o) adj. (zadenjski) a ritroso, all'indietro
  • hŕbtensko adv. a ritroso, all'indietro
  • hrbtíčast (-a -o) adj. simile a groppa, a mo' di groppa
  • hŕbtoma adv. (zadenjski) a ritroso, all'indietro
  • hrúškast (-a -o) adj. simile a pera, piriforme
  • igráčast (-a -o) adj.

    1. simile a un giocattolo

    2. giocherellone