Franja

Zadetki iskanja

  • trébuh (-úha) m

    1. anat. ventre, pancia; pog. buzzo; šalj. trippa:
    trebuh me boli mi duole la pancia, ho mal di pancia
    imeti trebuh kot sod avere un pancione
    ptica je po trebuhu rumena l'uccello è giallo sul ventre

    2. pren. pancia, ventre:
    trebuh steklenice la pancia del fiasco
    trebuh ladje il ventre della nave
    rovi v trebuhu gore gallerie nel ventre della montagna
    trebuh notri, prsi ven! pancia in dentro, petto in fuori!
    dobivati trebuh mettere su pancia
    po gostilnah pasti trebuh fare pasti abbondanti in trattoria
    biti tako lačen, da se skozi trebuh vidi avere una fame da lupo
    ležati na trebuhu giacere sul ventre, proni
    od smeha se držati za trebuh ridere a crepapelle, a crepapancia, tenere il ventre dalle risa
    po trebuhu se plaziti pred kom strisciare davanti a qcn.
    iti s trebuhom za kruhom andare in cerca di fortuna
    pog. ne zanima ga drugo, kot da ima trebuh poln non pensa che a riempirsi il buzzo
    vrniti se s praznim trebuhom tornare affamati, a pancia vuota
    biti s trebuhom (di donna) essere incinta
  • valjálen (-lna -o) adj. per rullare; per spianare, di spianatura; per laminare, di laminazione; per follare, di, da follatura:
    valjalna priprava spianatoio
    metal. valjalna proga treno di laminazione
    valjalni stroj levigatrice a rulli
    usnj. valjalni sod bottale da concia
  • zamášek (-ška) m

    1. tappo, turacciolo:
    zapreti z zamaškom tappare
    gumijasti, plutovinasti, kovinski, stekleni zamašek tappo di gomma, di sughero, di metallo, di vetro
    zamašek za sod zaffo
    zamašek za nalivanje tappo paragocce

    2. (prometni zamašek) intasamento, intasatura
  • zamaševáti (-újem) | zamašíti (-ím)

    A) imperf., perf.

    1. tappare, otturare:
    zamašiti špranje tappare le fessure
    pren. zamašiti komu usta tappare la bocca a qcn., imbavagliare qcn.

    2. ingorgare, intasare:
    listje je zamašilo kanal le foglie hanno intasato la conduttura
    pren. zamašiti komu usta, gobec chiudere il becco a qcn.
    pog. s tem denarjem bom zamašil vsaj nekaj lukenj con questi soldi regolerò almeno qualche debito
    zamašiti s tamponom tamponare
    zamašiti sod zipolare, zaffare la botte

    B) zamašíti se (-ím se) perf. refl. congestionarsi, ingorgarsi, intasarsi, ostruirsi
  • zavalíti (-ím)

    A) perf.

    1. rotolare:
    zavaliti sod z voza rotolare la botte giù dal carro

    2. bloccare, ostruire:
    zavaliti predor s kamenjem ostruire il tunnel con pietre

    B) zavalíti se (-ím se) perf. refl.

    1. rotolare, rotolarsi:
    kamen se zavali po strmini la pietra rotola per il pendio

    2. sedersi, stendersi maldestramente, a fatica

    3. precipitare, piombare:
    snežni plaz se zavali po pobočju la valanga precipita lungo il versante

    4. pren. cascare addosso, abbattersi:
    vsa teža odločitve se je zavalila nanj tutto il peso della decisione si abbattè su di lui