Franja

Zadetki iskanja

  • ščèpec (-pca) m presa, pizzico (tudi pren.):
    pren. govorjenje brez ščepca soli un discorso insipido, stupido, vuoto
  • šegàv (-áva -o) adj. faceto, spiritoso, ameno, lepido, bernesco:
    šegavo govorjenje parola, discorso faceto
  • šíkati se (-am se) impers. pog. addirsi, convenire, confarsi:
    človek, kot se šika uomo perbene
    tako govorjenje se ne šika mlademu človeku un discorso simile non si addice al giovane
  • zméden (-a -o) adj. confuso, disorientato, frastornato, incantato, stralunato; farraginoso; caotico:
    zmedene ideje idee caotiche
    zmedeno govorjenje discorso farraginoso
    zmeden položaj ginepraio
  • žáliti (-im)

    A) imperf. offendere, ingiuriare, insultare; vituperare:
    žaliti čast, dobro ime nekoga offendere l'onore, il buon nome di qcn.
    to žali pamet è un'offesa al buon senso
    tako govorjenje nas žali è un discorso che ci offende
    rel. žaliti Boga contravvenire ai comandamenti divini

    B) žáliti se (-im se) imperf. refl. star.
    žaliti se (pritoževati se)
    nad kom, zaradi česa lagnarsi di qcn., di qcs.