globínski (-a -o) adj. profonfo, di profondità, in profondità; dal profondo:
rib. globinski ribolov pesca in profondità
globinske kamnine rocce plutoniche, intrusive
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
voj. globinska bomba bomba di profondità
fot. globinska ostrina profondità di campo
psih. globinska psihologija psicologia del profondo
tisk. globinski tisk calcografia
med. globinsko obsevanje radioterapia penetrante
globinsko potapljanje immersione in profondità
mont. globinsko vrtanje trivellazione profonda
Zadetki iskanja
- h m (lettera) acca; consonante h:
mali, veliki h acca minuscola, maiuscola
grlni h h laringale
muz. (ton) h sì
muz. h dur, h mol sì maggiore, sì minore
voj. H bomba bomba H, bomba all'idrogeno
H vitamin vitamina acca - hidrogénski (-a -o) adj. voj. all'idrogeno:
hidrogenska bomba bomba all'idrogeno - hrúška (-e) f
1. bot. (sadno drevo) pero (Pirus communis); (sad) pera:
divja hruška (drobnica) pero selvatico
suhe hruške pere secche
2. (predmet podoben sadu) pera, bulbo:
hruška toplomera bulbo del termometro
gumijasta hruška peretta (per clistere)
pren. električna hruška lampadina
voj. hruška bomba a mano
nareč. medvedove hruške bacche di biancospino
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pog. pren. vedeti, po čem so hruške capire l'antifona
pog. pren. ne s hruške pasti non esser nato ieri
pren. pasti s hruške essere una testa di rapa
pog. znati več kot hruške peči sapere un sacco di cose
hist. davilna hruška (mučilna naprava) pera d'angoscia
PREGOVORI:
zrela hruška sama pade le pere mature cadono da sole - jêdrski (-a -o) adj. fiz. nucleare, atomico:
voj. jedrska bomba bomba atomica
jedrska energija energia nucleare
jedrska elektrarna centrale nucleare
jedrska fizika fisica nucleare
jedrska oborožitev armamento nucleare
jedrska reakcija reazione nucleare
jedrske sile potenze nucleari - kóbaltov (-a -o) adj. kem. di cobalto, al cobalto:
med. kobaltova bomba bomba al cobalto - ledén (-a -o) adj.
1. di ghiaccio, glaciale; ghiacciato:
ledene plošče banchi di ghiaccio
ledena gora iceberg, montagna di ghiaccio
vrh ledene gore la punta dell'iceberg
ledena cesta strada ghiacciata
leden veter vento gelido
2. pren. di ghiaccio, gelido; polare:
ledena burja vento polare
geogr. Severno Ledeno morje Mare Polare Artico
3. pren. di ghiaccio, glaciale:
ledeni obraz volto di ghiaccio
ledeno srce cuore di ghiaccio
4. pren. (ki se pojavlja v močni obliki) terribile, atroce:
leden obup, strah disperazione, spavento terribile
ledena groza terrore atroce
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
gastr. ledena bomba bomba di gelato
geol. ledena doba epoca glaciale
ledena jama grotta ghiacciata
ledena sveča ghiacciolo
ledeni možje, svetniki gelo di maggio
šport. ledeni stadion palazzetto del ghiaccio
alp. ledena gmota seracco
ledena pijača ghiacciata, granita
ledena skorja calabrosa
gastr. ledeni mering spumone
geogr. ledeni nanos pack - megatónski (-a -o) adj. fiz. di megaton:
eksplozija 25-megatonske bombe esplosione di una bomba (della potenza) di 25 megaton - móč (-í) f
1. forza; vigore:
imeti medvedjo, volovsko moč essere forte come un toro
duševna, telesna moč forza, vigore spirituale, fisico
2. pl. moči (sposobnost za obstajanje, bivanje, razvijanje) forze:
starčku pojemajo, pešajo moči le forze del vecchio vanno scemando
3. forza, potenza:
naprave delajo na vso moč le apparecchiature funzionano a tutta forza, a tutto vapore
moč vodovoda la potenza dell'acquedotto
4. (kar omogoča kako dejavnost) forza; potenziale, potere:
izrazna moč jezika il potere espressivo di una lingua
zdravilna moč rastlin il potere terapeutico di una pianta
gospodarska moč države la forza economica di un Paese
jedrska moč posameznih držav il potenziale nucleare dei singoli Stati
5. (kar omogoča komu, da uveljavlja svojo voljo) potere:
v nedemokratičnih državah imajo državni organi veliko moč nei Paesi non democratici gli organi dello Stato hanno un grande potere
pravica je brez moči la giustizia è impotente
6. (značilnost česa glede na učinek, čutno zaznanost, intenzivnost) forza:
moč vetra la forza del vento
moč glasu la forza della voce
moč volje forza di volontà
7. (delavec, uslužbenec) dipendente, impiegato:
dobili smo novo učno moč la scuola ha un nuovo insegnante
8. na vso moč (v adv. rabi):
hvaliti koga na vso moč fare lodi sperticate di uno
truditi se na vso moč impegnarsi con tutte le forze, mettercela tutta
na moč lep avtomobil una macchina bellissima
9. fiz. (delo, opravljeno v časovni enoti) potenza, energia:
pri eksploziji atomske bombe se je sprostila velika moč nell'esplosione della bomba atomica si liberò un'enorme energia
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
meriti moči misurare le forze, gareggiare
priti spet k moči (opomoči si) riprendersi, riaversi
pog. priti ob moč (oslabeti) perdere le forze
truditi se po najboljših močeh fare il possibile
biti pri moči essere robusto
biti še pri močeh essere ancora in gamba
ljubiti koga z vsemi močmi amare uno con tutto il cuore
biti na koncu, pri koncu z močmi essere allo stremo delle proprie forze
šport. igralec je udarna moč našega moštva il giocatore è la punta di diamante della squadra
moč usode la forza del destino
z vso močjo a tutta forza, a tutta possa
moč razuma l'impero della ragione
gospodarska, vojaška moč potenza economica, militare
moč domišljije la potenza della fantasia
nadnaravna moč potere soprannaturale
pogajalska moč potere contrattuale
voj. zastraševalna moč potere deterrente
rel. moč zavezati in odvezati la potestà di sciogliere e di legare
mladostna moč il vigore della giovinezza
moč vina il vigore del vino
kdor ima moč, ima tudi pravico la forza è il diritto del potente
elektr. delovna moč forza motrice
strojn. efektivna moč rendimento effettivo
strojn. imenska moč forza nominale
fiz. konjska moč cavallo vapore
ekon. kupna moč potere d'acquisto
kupna moč denarja potere d'acquisto di una valuta
mat. moč množice numero degli elementi (dell'insieme)
fiz. moč stroja potenza della macchina
fiziol. obrambna moč organizma potenziale difensivo dell'organismo
obvezna moč zakona la forza, l'obbligatorietà della legge
bot. srčna moč cinquefoglie (Potentilla rectans)
strelna moč orožja potenza di fuoco
PREGOVORI:
v slogi je moč l'unione fa la forza - napálmski (-a -o) adj. kem. di napalm, al napalm:
voj. napalmska bomba bomba al napalm - nominálen (-lna -o) adj.
1. nominale, solo di nome:
nominalna enakopravnost parità di diritti nominale
2. lingv. (imenski) nominale:
nominalna deklinacija declinazione nominale
3. ekon. (izražen v denarnem znesku) nominale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
voj. nominalna atomska bomba bomba atomica di potenza nominale
strojn. nominalna mera misura nominale
elektr. nominalna napetost tensione nominale
ekon. nominalna vrednost valore nominale - peklénski (-a -o) adj.
1. infernale, dell'inferno:
peklenski ogenj il fuoco dell'inferno
2. pren. (hudoben) malvagio, satanico, diabolico
3. pren. (ki se pojavlja v močni obliki) d'inferno. dell'inferno, infernale, bestiale; cane:
peklenska vročina un caldo d'inferno
peklenski mraz un freddo infernale, un freddo cane
prestajati peklenske muke soffrire le pene dell'inferno
min. peklenski kamen pietra infernale
peklenski stroj ordigno esplosivo, bomba a orologeria - plínski (-a -o) adj. del gas, a gas:
plinski števec contatore del gas
plinska napeljava conduttura del gas
plinska peč stufa a gas
voj. plinska bomba bomba a gas
plinska celica camera a gas
fiz. plinska konstanta costante dei gas
voj. plinska maska maschera antigas
plinska žarnica lampada a gas
fiz. plinski laser laser a gas
metal. plinski mehur bollicina di gas
med. plinski prisad cancrena da gas
kem. plinsko olje gasolio, nafta
strojn. plinska turbina turbomotore
plinski generator gasogeno, gassogeno
gosp. plinski gorilnik becco del gas
plinski inštalater gassista
plinski rezervoar gasometro, gassometro
vzdrževalec plinskih napeljav tubista
plinski štedilnik cucina a gas - podtakníti (-em) | podtíkati (-am) perf., imperf.
1. mettere, collocare (di nascosto)
podtakniti bombo collocare una bomba
2. (ponaredek, slab izdelek) rifilare, pog. sbolognare:
podtakniti komu ničvredno stvar rifilare a uno una patacca
3. pren. imputare, attribuire (a torto); insinuare
4. (požar) appiccare il fuoco, l'incendio
5. redko mettere sotto - porúšiti (-im)
A) perf. ➞ rušiti
1. distruggere, abbattere, demolire, devastare; diroccare; radere al suolo; sventrare:
potres je porušil velik del mesta il terremoto distrusse buona parte della città
bomba je porušila hišo una bomba sventrò la casa
2. pren. distruggere, far crollare:
porušiti ravnotežje v naravi distruggere l'equilibrio naturale
3. pren. abbattere; sconvolgere; abolire:
porušiti načrte sconvolgere i piani
porušiti predsodke sopprimere i pregiudizi
šport. porušiti rekord abbattere un record
B) porúšiti se (-im se) perf., refl. franare, crollare (tudi pren.):
porušilo se je vsako upanje è crollata ogni speranza - primáren (-rna -o) adj.
1. primario, primo:
primarni namen vzgoje l'obiettivo primario dell'educazione
primarna energija energia primaria
2. primo; originario; iniziale:
primarni učinki eksplozije atomske bombe i primi effetti dell'esplosione della bomba atomica
primarno nahajališče zlata giacimento originario del minerale aurifero
3. primario, fondamentale, essenziale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
primarna kamnina roccia primaria
med. primarna okužba infezione primaria, iniziale
primarna os asse primario
bot. primarna pluta sughero
soc. primarna skupina gruppo primario
primarna sol sale primario
primarne barve colori primari
ekon. primarne dejavnosti attività primarie
primarne potrebe bisogni primari
kem. primarni alkohol alcol primario
biol. primarni spolni znaki organi genitali primari
elektr. primarno navitje avvolgimento primario - rušílen (-lna -o) adj. distruttivo, demolitore, devastatore; dirompente, eversivo; pren. corrosivo, iconoclastico:
rušilni ciklon ciclone devastatore
rušilna bomba bomba dirompente
rušilna dejavnost provokatorjev azione eversiva degli agenti provocatori
rušilna kritika crititica corrosiva
rušilni bes furore iconoclastico
rušilni veter turbine - séks (-a)
A) m sesso:
skupinski seks sesso di gruppo, ammucchiata
varen seks sesso sicuro
B) seks adj. inv. sexy:
seks bomba bomba sexy, maggiorata fisica - solzílen (-lna -o) adj. lacrimogeno:
solzilna bomba bomba lacrimogena - tempíran (-a -o) adj.
tempirana bomba bomba a tempo, a orologeria
če bi bil veliki dogodek tempiran na nedeljo, ne pa na soboto ... se il grande evento fosse stato prefissato per la domenica invece che per il sabato...