-  
popásti (-pádem) perf. glej popadati | popasti 2
  -  
postáti2 (-stojím) perf. glej postajati | postati 2
  -  
pregibávati (-am) imperf. glej pregibati 2
  -  
preprégati2 (-am) imperf. glej prepreči 2
  -  
priréjati2 (-am) imperf. glej prirediti | prirejati 2
  -  
pristáti2 (-stojím) perf. glej pristajati | pristati 2
  -  
próti
A)  adv. contro:
 biti proti essere contro, essere contrario
 govoriti proti parlare contro
B)  prep.
1.  (za izražanje cilja premikanja) verso, a:
 dim se dviga proti nebu il fumo si alza al, verso il cielo
 držati steklo proti svetlobi tenere il vetro contro la luce, controluce
2.  (za izražanje premikanja, ki je nasprotno drugemu premikanju) contro:
 jadrati, pluti proti vetru veleggiare, navigare contro vento
 gladiti proti dlaki lisciare contro pelo
3.  (za izražanje bližine časovne meje) verso:
 priti proti večeru venire verso sera
4.  (za izražanje odpora) contro:
 bojevati se proti sovražniku lottare, combattere contro il nemico, col nemico
 pritožiti se proti odločbi fare ricorso contro il decreto
5.  (za izražanje česar delovanje je treba preprečiti, čemur se je treba izogibati) contro:
 cepiti proti davici vaccinare contro la difteria
 tablete proti glavobolu compresse contro il mal di testa; antinevralgici
6.  (za izražanje neujemanja z vodili) contro:
 storiti kaj proti pravilom fare qcs. contro le regole
7.  (za izražanje čustvenega razmerja) verso, nei confronti di:
 biti pozoren proti starejšim essere rispettoso nei confronti delle persone anziane
8.  (za izražanje sorazmerja) a:
 domače moštvo je zmagalo z dva proti ena (2: 1) la squadra locale ha vinto due a uno (2: 1)
 načrt v merilu 1:200 progetto su scala, in scala uno a duecento
9.  (v primeri z) a confronto con, rispetto a:
 moje težave so majhne proti tvojim i miei disturbi sono modesti rispetto ai tuoi
10.  (za izražanje okoliščin, pogojev za uresničitev česa) dietro:
 vrniti proti nagradi restituire dietro ricompensa
 proti plačilu, potrdilu contro pagamento, contro ricevuta
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 dvigniti roko proti komu alzare le mani su qcn., picchiare qcn.
 iti proti koncu stare per finire
 iti proti sedemdesetim, osemdesetim avvicinarsi alla settantina, all'ottantina
 imeti kaj proti komu avercela con qcn.
 pren. plavati proti toku nuotare, andare controcorrente
 pren. on je muha proti tebi rispetto a te è insignificante
 fot. fotografirati proti svetlobi fotografare controluce
 med. cepivo proti davici vaccino antidifterico
 med. preparat proti krčem antispastico
 farm. preparat proti glistam antielmintico
 farm. preparat proti kašlju tossifugo
 farm. preparat proti vročini antipiretico
 naprava proti kraji antifurto
 navt. proti krmi, proti kljunu a poppavia, a proravia
 proti nezgodam antinfortunistico
 agr. sredstvo proti rastlinskim zajedavcem anticrittogamico
 farm. sredstvo proti revmi antireumatico
 sredstvo proti rjavenju antiruggine
 farm. preparat proti steklini antirabbico
 proti svoji volji controvoglia, obtorto collo lat.
 sredstvo proti toči antigrandine, grandinifugo
 avt. sredstvo proti zmrzovanju anticongelante
  -  
púnec (-nca) m glej punca 2
  -  
razvéti (-vêjem) perf. glej razvejati 2
  -  
régica (-e) f dem. od rega 2 ranella, ranuzza
  -  
skresáti (skréšem) perf.
1.  (zmanjšati, oklestiti) ridurre, decurtare, tagliare:
 prvotni predračun so skresali za 2 milijardi tolarjev il bilancio preventivo è stato ridotto di 2 miliardi di talleri
2.  pren. (zmetati) gettare in faccia, rinfacciare qcs. a qcn.:
 izzvan, mu je skresal v obraz vse, kar mu je ležalo na srcu provocato, gli gettò in faccia quanto si era portato dentro a lungo
  -  
splávljati2 (-am) imperf. glej splaviti | splavljati 2
  -  
spróžiti2 (-im) perf. glej sprožati | sprožiti 2
  -  
stanováti (-újem) imperf. abitare, stare, dimorare, vivere:
 stanovati v skromnem stanovanju, v 2. nadstropju abitare in un modesto appartamento al 2o piano
 stanovati pri starših abitare coi genitori
  -  
stikati2 (-am) imperf. glej stakniti | stikati 2
  -  
svédrec (-a) m glej svedrc 2
  -  
števílka (-e) f
1.  numero:
 ura s pozlačenimi številkami un orologio a cifre d'oro
 številka deset il numero dieci, il dieci
 številke in črke numeri e lettere
 zaporedna številka numero progressivo
 številka srečke il numero del biglietto della lotteria
 številka čevljev, obleke il numero delle scarpe, (della taglia) degli abiti
 peljati se s (z avtobusom) številka 5 andare con l'autobus numero 5
 muz. klavirski koncert št. 5 v D-duru concerto per pianoforte n. 5 in re maggiore
 hišna številka numero civico
 serijska, tovarniška številka numero di serie, di fabbrica
 arabske, rimske številke numeri arabi, romani
 nositi čevlje številka 40 portare scarpe numero 40
 Dantejeva ulica številka 2 via Dante, numero 2
 bolnik s postelje številka 10 se bolje počuti l'ammalato al numero dieci si sente meglio
 gost iz sobe številka 20 je šel ven l'ospite della camera venti è uscito
2.  pog. mat. (število) numero:
 lihe, sode številke numeri pari, dispari
3.  (številčni podatki) dato:
 številke kažejo na padec proizvodnje i dati indicano un calo della produzione
4.  (vsak od izvodov ene izdaje publikacije) numero:
 posebna številka numero unico
 slavnostna številka numero speciale
 nedeljska številka dnevnika il numero domenicale del quotidiano
5.  pog. (listek, ploščica z zaporedno številko) numero, scontrino, contromarca;
 potegniti številko pri žrebanju estrarre un numero
 garderobna številka scontrino del guardaroba
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 pren. biti le številke essere ridotti a numeri
 žarg. šport. štartala je številka 1 è partito il numero 1 (l'atleta, il corridore col pettorale n. 1)
 pog. zavrteti napačno številko fare il numero sbagliato
 ekon. bilanca kaže rdeče številke il bilancio è in rosso
 doseči visoke številke essere grande (di spese e sim.)
 žarg. šport. biti evropski tekač, drsalec, smučar številka 1 essere il corridore, il pattinatore, lo sciatore europeo n. 1
 sovražnik države številka 1 pericolo pubblico n. 1
 vas ima dvajset številk la frazione conta venti case
 ključavnica na številke (na šifre) serratura a combinazione
 adm. delovodna številka numero di protocollo
 davčna številka codice fiscale
 enotna matična številka občana numero d'identità personale
 biblio. dvojna številka numero doppio
 pošta karakteristična številka numero caratteristico, prefisso
 klicna številka numero telefonico
 poštna številka codice di avviamento postale
 šport. štartna številka numero di partenza
  -  
volána (-e) f glej volan 2
  -  
volánček (-čka) m dem. od volan 2 falpalà
  -  
zalégati (-am) imperf. glej zaleči | zalegati 2