pomenljívo adv. significativamente:
pomenljivo pogledati dare uno sguardo, un'occhiata eloquente
Zadetki iskanja
- ponižujóč (-a -e) adj. avvilente, umiliante, mortificante; degradante:
ponižujoč poraz una sconfitta umiliante, uno smacco - popúst (-a) m trg. sconto, ribasso, riduzione, abbuono; facilitazione:
napraviti popust fare un ribasso, uno sconto
prodajati s popustom vendere a ribasso, con sconto
popust v cenah riduzione dei prezzi
dati petodstotni popust na cenah v ceniku dare uno sconto del 5% sui prezzi del catalogo - porêklo (-a) n
1. origine, provenienza; knjiž. schiatta, lignaggio, stirpe:
pisatelj španskega porekla uno scrittore oriundo spagnolo
2. (poreklo glede na nastanek) origine; provenienza:
označba porekla blaga indicazione della provenienza della merce
vino s kontroliranim poreklom vino doc, vino con denominazione di origine controllata - posébej adv.
1. a parte, separatamente:
takso je treba posebej plačati la tassa va pagata a parte
cvetlice daje vsako posebej v vazo mette i fiori nel vaso uno per uno
2. particolarmente, in specie, in modo speciale:
posebno se zahvaljujem za prisrčen sprejem vorrei ringraziare particolarmente per la cordiale accoglienza - posíli adv. a forza, con forza, per forza; controvoglia, malvolentieri:
posili pisatelj uno scrittore suo malgrado - posláti (póšljem) | pošíljati (-am) perf., imperf.
1. mandare, inviare, spedire:
poslati brzojavko, pismo spedire un telegramma, una lettera
poslati pomoč ponesrečencem inviare soccorsi ai sinistrati
2. mandare:
poslati ven mandare, cacciare fuori
poslati otroke v šolo mandare i figli a scuola
poslati po koga mandare a chiamare qcn.
poslati po zdravnika mandare per il medico, far venire il medico, chiamare il medico
šport. pren. poslati silovito bombo v gol tirare, sparare a rete
poslati komu kroglo v glavo sparare a uno, ucciderlo
pren. poslati koga k hudiču mandare qcn. al diavolo
poslati na trg nov izdelek lanciare sul mercato un nuovo prodotto
pren. njega bi bilo treba poslati po smrt è di una lentezza esasperante
evf. poslati, pošiljati pred puške condannare alla fucilazione; pren. condannare a morte, mandare incontro a una morte sicura
poslati sporočilo v eter mandare un radiomessaggio
žarg. pren. poslati učenca v klop dare un insufficiente
pren. poslati v zrak (razstreliti) minare, far esplodere
industrija pošilja v zrak velike količine strupenih plinov gli impianti industriali inquinano l'aria con grandi quantitativi di gas tossici
PREGOVORI:
kamor si hudič sam ne upa, pošlje babo dove il diavolo non può entrare, manda una vecchia - poslédnji (-a -e) adj.
1. (zadnji) ultimo, estremo, finale, supremo; knjiž. postremo:
poslednji dan leta l'ultimo giorno dell'anno
poslednja, zadnja ura l'ora suprema
časn. poslednje novice ultime notizie, recentissime, ultime
knjiž. poslednji pozdrav vale lat.
2. (bistven, najgloblji) ultimo, il più profondo:
iskati poslednji smisel vsega cercare la ragione ultima delle cose
boriti se do poslednjega diha lottare fino all'ultimo respiro
pren. poslednji mohikanec l'ultimo moicano
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pospremiti koga na poslednjo pot accompagnare uno al cimitero, seppellire uno
izpolniti komu poslednjo voljo esaudire l'ultima volontà di qcn.
rel. poslednje reči le ultime cose
rel. poslednja sodba giudizio finale
rel. poslednje olje estrema unzione
bibl. poslednji bodo prvi gli ultimi saranno i primi - poslúšen (-šna -o) adj. ubbidiente, docile, remissivo; acquiescente:
pejor. biti poslušno orodje v rokah nekoga essere uno strumento cieco nelle mani di qcn. - poslúšnost (-i) f
1. (ubogljivost) ubbidienza, docilità
2. (pokornost) ubbidienza, acquiescenza; lealtà:
prisiliti koga k poslušnosti ridurre uno all'ubbidienza
slepa poslušnost (pokorščina) ubbidienza cieca, assoluta, passiva, pronta
poslušnost zakonom lealismo, ubbidienza alle leggi - posmèh (-éha) m scherno, derisione, irrisione, canzonatura, risata di scherno; ghigno; knjiž. furfantina:
izročiti koga posmehu esporre uno allo scherno
zaničljiv posmeh ghigno, risata di scherno - pospeševálec (-lca) m pren. promotore; acceleratore:
pospeševalec kulturne dejavnosti promotore dell'attività culturale
alkohol je eden pospeševalcev bolezni l'alcol è uno degli acceleratori della malattia
kmetijski pospeševalec tecnico incentivatore della produzione agricola - postŕgati (-am) perf. ➞ strgati raschiare, grattare, fregare; scrostare:
postrgati skledo pulire la scodella
pren. postrgati komu korenček fare le fiche a uno
pren. postrgati denar iz vseh fondov raschiare tutti i fondi
med. postrgati maternico raschiare l'utero - potenciál (-a) m potenziale; fiz. potenziale:
vojaški potencial potenziale militare
industrijski, gospodarski, energetski potencial potenziale industriale, economico, energetico
atomski potencial neke države il potenziale nucleare di uno stato - potípati (-am) perf. ➞ tipati
1. toccare, palpare, palpeggiare, tastare; sentire:
potipaj, kako mehka je ta volna senti com'è morbida questa lana
zdravnik je potipal žilo il medico tastò il polso
pren. kmalu ga je potipala smrt a momenti moriva
pren. potipati koga za pravo žilico, potipati koga tam, kjer je najbolj občutjiv toccare uno sul vivo
2. pren. tastare:
potipaj ga, če namerava prodati tasta un po' se è disposto a vendere
3. pren. (pretepsti) bastonare, picchiare; castigare:
potipati koga s krepelcem rompere il groppone a uno a suon di randellate - potískati1 (-am) | potísniti (-em) imperf., perf.
1. spingere:
potiskati naprej, nazaj, noter, ven spingere avanti, indietro, dentro, fuori
potiskati čoln v morje spingere l'imbarcazione nel mare
potisniti naboj v cev spingere la cartuccia in canna
pren. potiskati na obrobje emarginare
2. costringere:
potiskati državo v izolacijo costringere un Paese a isolarsi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
potisniti komu nož med rebra pugnalare qcn., accoltellare qcn.; piantare, conficcare il coltello tra le costole a qcn.
pren. potisniti vprašanje na stranski tir non discutere più del problema
pren. potiskati kaj v pozabo mettere qcs., far cadere qcs. nel dimenticatoio
potisniti koga v zakon costringere uno a sposarsi - potláčiti (-im) perf.
1. premere, calcare; calpestare
2. fiaccare
3. comprimere, reprimere, contenere, frenare:
potlačiti solze frenare le lacrime
potlačiti jezo, strah reprimere la rabbia, la paura
potlačiti upor reprimere la sommossa
pren. potlačiti zadevo, škandal soffocare, insabbiare uno scandalo
potlačiti govorice tacitare le voci
4. psih. rimuovere
5. pog. costringere, spingere
6. pren. abbattere, scoraggiare - potrátno adv. lussuosamente, nel lusso; in modo dissipatore; (v povedni rabi)
potratno bi bilo kupovati tako drage stvari sarebbe un lusso, sarebbe uno spreco (di soldi) comprare cose tanto care - povédati (povém) perf. dire, raccontare; esprimere; esporre; pronunciare:
povedati ime, novico dire il nome, dire una notizia
povedati svoje mnenje esporre, esprimere il proprio parere
povedati na pamet dire a memoria
povedati nekaj priložnostnih besed pronunziare qualche parola di circostanza
česa ne poveš ma no
pren. to ime mi ne pove nič il nome non mi dice niente, non conosco la persona che porta questo nome
pren. nos mi je povedal sentivo
kaj boš dobrega povedal? cosa racconti di bello?
povedati komu nekaj gorkih strapazzare qcn.
povedati v obraz dire in faccia
povedati komu kaj nazaj ribattere a uno, controbattere qcn.
povedati komu svoje dire a uno ciò che si merita
bilo je, kako bi povedal, malo nerodno la cosa era, come dire, piuttosto imbarazzante
PREGOVORI:
greh se pove, grešnika pa ne si dice il peccato, ma non il peccatore
povej mi, s kom se družiš, in ti povem, kdo si dimmi con chi vai e ti dirò chi sei - práksa (-e) f
1. pratica; prassi:
zamisel brez vrednosti za prakso un'idea di nessun valore in sede pratica, dal lato pratico
načela in praksa principi e prassi
2. (opravljanje poklica) pratica; professione, esperienza:
arhitekt z večletno prakso un architetto con pratica, con esperienza pluriennale
opravljati odvetniško, zdravniško prakso esercitare l'avvocatura, la professione del medico
3. tirocinio, apprendistato, stage:
poslati diplomirance na prakso v tujino mandare i neolaureati a fare uno stage all'estero
4. ekst. dimestichezza; routine, praticaccia:
imeti nekaj prakse avere una certa praticaccia in qcs.
vsakdanja praksa routine quotidiana