Franja

Zadetki iskanja

  • preseljevánje (-a) n trasferimento, trasloco; migrazione;
    nasilno preseljevanje deportazione
    dnevno preseljevanje iz vasi v mesto pendolarismo
    preseljevanje divjih živali migrazione della selvaggina
    preseljevanje narodov migrazione dei popoli
    julija se začne pravo preseljevanje narodov in luglio ha inizio il grande esodo
    preseljevanje duš metempsicosi
  • presenéčati (-am) | presenétiti (-im) imperf., perf. sorprendere, sbalordire, cogliere di sorpresa; sopraggiungere; (zalotiti) pescare, sorprendere:
    prijetno presenetiti sorprendere gradevolmente
    ko so se vračali domov, jih je presenetil dež al ritorno a casa furono sorpresi dalla pioggia
    policija je presenetila tatu pri kraji la polizia colse il ladro in flagrante
    mati ga je presenetila, ko je brskal po predalih la madre lo pescò che stava frugando nei cassetti
  • preséžnik (-a) m lingv. (grado) superlativo:
    osnovnik, primernik in presežnik positivo, comparativo e superlativo
    pren. govoriti, pisati o čem v presežnikih parlare, scrivere di qcs. al superlativo
  • preskakováti (-újem) | preskočíti (-skóčim)

    A) imperf., perf.

    1. saltare, scavalcare (tudi pren.):
    preskakovati jarke saltare i fossi
    preskakovati z veje na vejo saltare di ramo in ramo
    preskočiti oviro saltare un ostacolo

    2. pren. saltare:
    preskakovati z enega predmeta na drugega saltare di palo in frasca
    preskakovati strani, vrstice saltare le pagine, le righe
    preskočiti razred saltare una classe
    preskakovati s pogledom z obraza na obraz passare in rassegna i volti
    šport. skakalec je preskočil drugouvrščenega za pol metra il saltatore ha superato l'immediato concorrente di mezzo metro
    preskočiti koga pri napredovanju superare qcn. nella promozione
    država je iz 19. stoletja preskočila v novi čas un paese balzato dall'Ottocento nell'era postmoderna
    pren. preskočiti v nasprotni politični tabor passare nel campo degli avversari politici
    pren. preskočiti k zmagujoči stranki saltare sul carro del vincitore

    B) preskočíti se (-skóčim se) imperf., perf. refl. saltellare, saltare
  • presodíti (-im) | presójati (-am) perf., imperf.

    1. considerare, calcolare, misurare; decidere, stabilire, deliberare;
    presoditi razloge za in proti calcolare i pro e i contro
    sodniki so presodili, da je oškodoval podjetje i giudici hanno stabilito che ha danneggiato la ditta

    2. giudicare, valutare:
    presojati samostojno giudicare con la propria testa
  • prespáti (-ím) | prespávati (-am)

    A) perf., imperf. tr., intr.

    1. passare dormendo, dormire; pernottare:
    tretjino življenja človek prespi l'uomo passa dormendo un terzo della sua vita
    zool. nekatere živali zimo prespijo certi animali passano tutto l'inverno in letargo
    v turističnih krajih je lani prespalo več kot milijon gostov nelle località turistiche l'anno scorso ha pernottato più di un milione di ospiti

    2. far passare, smaltire:
    prespati pijanost smaltire la sbornia

    3. pren. mettere qcs. a dormire; dormirci sopra;
    prespati poraz, razočaranje mettere a dormire la sconfitta, la delusione

    B) prespáti se (-ím se) | prespávati se (-am se) perf., imperf. refl. ristorarsi, riposarsi (con una dormita)
  • prestáva (-e) f

    1. avt. marcia; velocità; (ročica) cambio:
    dati v prvo prestavo mettere in prima
    menjati prestavo cambiare la marcia

    2. moltiplica

    3. star. (prevod) traduzione

    4. star. (prestavitev) trasferimento

    5. elektr. rapporto di trasformazione

    6. muz.
    prestava akorda cambio di accordo
  • prestáviti (-im) | prestávljati (-am) perf., imperf.

    1. spostare;
    močan, da bi gore prestavljal forte da smuovere le montagne
    bil je utrujen in je komaj prestavljal noge era stanco da muovere le gambe a fatica
    prestaviti strugo cambiare, spostare l'alveo (del fiume)
    vse dopoldne prestavljam lonce tutto il giorno non faccio altro che arrabattarmi con le pentole

    2. adm. trasferire; distaccare

    3. rimandare, rinviare, posporre

    4. avt. cambiare la marcia

    5. star. tradurre
  • prêsti (prêdem)

    A) imperf.

    1. tekst. filare:
    presti svilo, volno filare la seta, la lana

    2. tessere la ragnatela

    3. pren. fare le fusa (gatto)

    4. pren.
    presti misel (premišljevati) meditare, rimuginare, fare piani

    5. pren. macchinare, ordire, tramare

    6. pren. raccontare:
    presti pogovore conversare

    7. pren.
    huda, slaba, tanka, trda presti komu essere alle strette, non saper a che santo votarsi, trovarsi in cattive acque, trovarsi in un brutto guaio
    zool. presti kokon imbozzolare
    presti čas starsene con le mani in mano
    presti dolgčas annoiarsi
    presti niti človekove usode (Parke) tessere i fili della vita umana, presiedere al corso della vita umana
    biti tako lačen, da pajki predejo po želodcu avere una fame da lupi

    B) prêsti se (prêdem se) imperf. refl. diffondersi, scendere;
    nikoli ne veš, kaj se prede v njem non si sa mai cosa abbia per la testa
  • prêstol (-óla) m

    1. trono; soglio (pontificio, reale):
    priti na prestol ascendere, salire al trono
    sedeti na prestolu (prestolovati) sedere in trono, sul trono

    2. pren. (vladar, vladarska oblast) trono:
    cerkev in prestol (cerkvena in vladarska oblast) il trono e l'altare
    odpovedati se prestolu abdicare al trono
    pahniti, vreči s prestola cacciare dal trono

    3. seggio:
    pren. papeški, škofovski prestol seggio papale, episcopale

    4. pren.
    potisniti, vreči s prestola scalzare dal trono
    pren. sedeti na prestolu regnare, governare
  • preštéti (-štéjem) | preštévati (-am) perf., imperf. contare, ricontare:
    preštevati glasove (pri volitvah) fare lo spoglio dei voti, scrutinare
    pren. prešteti, preštevati komu kosti spianare le costole a qcn.
    prešteti komu ure decidere di ammazzare
    koga lahko na prste prešteti poter contare sulle dita di una mano
    kaj narediti, kot bi do pet preštel fare qcs. in quattro e quattr'otto
    biti suh, da bi mu lahko kosti, rebra preštel essere così magro da poter contargli le ossa
  • pretákati (-am) | pretočíti (-ím)

    A) imperf., perf.

    1. travasare, versare, spargere:
    pretakati vino v nove sode travasare il vino in botti nuove

    2. trasferire:
    pretočiti del dobička v sklade trasferire parte degli utili nei fondi
    pren. pretakati krokodilove solze piangere lacrime di coccodrillo

    B) pretákati se (-am se) | pretočíti se (-im se) imperf., perf. refl.

    1. scorrere; fluire; affluire:
    kri se pretaka po žilah il sangue scorre per le vene

    2. (širiti se) diffondersi, espandersi

    3. passare, volgere:
    poletje se pretaka v jesen l'estate sta volgendo all'autunno
  • pretêči (-têčem) | pretékati (-am) perf., imperf.

    1. percorrere, superare (correndo), correre:
    preteči progo percorrere la pista; correre, superare la distanza

    2. (prečkati) attraversare

    3. (prehiteti) superare, sorpassare (nella corsa)

    4. passare, scorrere (liquido)

    5. (časovno se odmakniti) passare:
    rok za prijavo je pretekel il termine per l'iscrizione è passato
    še dosti vode bo preteklo, preden passerà ancora molta acqua (sotto i ponti) prima che
    voda se izčisti, ko tri kamne preteče l'acqua corrente si purifica presto
    preteči vse druge v pridnosti superare tutti in diligenza
  • pretéga (-e) f (v adv. rabi) na vse pretege a tutto spiano, con tutte le forze:
    kričati na vse pretege gridare a squarciagola, con quanto fiato si ha in corpo
  • pretéhtati (-ám) | pretehtávati (-am) perf., imperf.

    1. pesare

    2. ekst. pesare, soppesare, ponderare, misurare, studiare:
    pretehtati besede misurare, dosare le parole
    pretehtati razloge za in proti soppesare i pro e i contro

    3. (prevladati, prevladovati) prevalere:
    pretehtalo je mnenje, da so ukrepi nujni prevalse il parere che le misure erano indispensabili

    4. (odtehtati) bilanciare, compensare:
    zdravja ne pretehtajo vsi zakladi sveta la salute vale più di tutti i tesori del mondo
  • pretéžen (-žna -o) adj. prevalente, preponderante, eminente;
    pretežen del svojega življenja je preživel na kmetih passò gran parte della propria vita in campagna
  • pretírati (-am) | pretirávati (-am) perf., imperf. esagerare; eccedere; trasmodare, travalicare:
    pretiravati v čem esagerare in qcs.
    pretiravati s šalo eccedere nello scherzo
    pretiravati z delom strafare; esagerare con il lavoro, lavorare troppo
    pretirati pri jedi esagerare nel mangiare, esagerare con il cibo, mangiare troppo, abusare del cibo
    pretirati s pijačo trascendere nel bere; esagerare nel bere, bere troppo
    pretiravati s previdnostjo esagerare nelle cautele
  • pretvárjati (-am) | pretvóriti (-im)

    A) imperf., perf. trasformare, convertire; mat. ridurre:
    pretvarjati vodno energijo v elektriko trasformare l'energia idrica in elettrica
    pretvoriti ulomek v decimalno število ridurre la frazione in numero decimale

    B) pretvárjati se (-am se) imperf., refl. pren. fingere, dissimulare, affettare:
    dobro se znati pretvarjati saper dissimulare, saper fingere bene
  • pretvórba (-e) f trasformazione, conversione:
    pretvorba toplotne energije v električno conversione dell'energia termica in energia elettrica
    lingv. pretvorba priredja v podredje trasformazione di una paratassi in ipotassi
  • preudáriti (-im) | preudárjati (-am) perf., imperf. considerare, ponderare, bilanciare; elucubrare; riflettere:
    preudariti razloge za in proti considerare i pro e i contro
    preudarjati svoje možnosti ponderare le proprie possibilità