Franja

Zadetki iskanja

  • izolacíjski (-a -o) adj.

    1. isolante, di isolamento:
    izolacijski material materiale isolante
    izolacijski trak nastro isolante
    med. izolacijski aparat camera a ossigeno
    med. izolacijska soba camera di isolamento

    2. isolazionista, isolazionistico:
    izolacijska politika politica isolazionista
  • izpít (-a) m esame:
    delati izpit fare, dare un esame
    izdelati, napraviti, narediti, opraviti izpit superare un esame
    prijaviti se k izpitu iscriversi a un esame
    žarg. cepniti, pasti na izpitu essere bocciato, rimandato, non superare l'esame
    učiti se za izpit prepararsi all'esame
    pog. vreči na izpitu bocciare all'esame
    rok za izpit scrutinio (di esami)
    diplomski izpit esame di laurea
    vozniški izpit esame di guida
    pisni, ustni izpit esame scritto, orale
    diferencialni, dopolnilni izpit esame suppletivo
    državni izpit esame di stato
    popravni izpit esame di riparazione
    preizkusni izpit esame di idoneità
    sprejemni izpit esame di ammissione
    strokovni izpit esame di abilitazione
    zaključni izpit esame finale
    zrelostni izpit esame di maturità
  • izpráskati (-am) perf. ➞ praskati raschiare:
    pren. izpraskati komu oči cavare a uno gli occhi
    med. izpraskati maternico raschiare l'utero
  • izprašíti (-ím) perf. spolverare, sbattere la polvere:
    pren. šalj. izprašiti komu zadnjico spolverare a qcn. il groppone
    pren. izprašiti komu kaj iz glave levare qcs. di testa a qcn.
  • izpréšati (-am) perf. pog. (iztisniti) spremere:
    pren. izprešati priznanje costringere a confessare
  • izríniti (-em) | izrívati (-am) perf., imperf.

    1. spingere, cacciare fuori

    2. cacciare, scacciare; espellere

    3. sopprimere:
    parniki so izrinili jadrnice le navi a vapore soppiantarono i velieri
  • izróčati (-am) | izročíti (-ím)

    A) imperf., perf. consegnare, assegnare; trasmettere; affidare:
    izročiti denar consegnare il denaro
    izročiti komu zahtevne naloge affidare a uno compiti impegnativi

    B) izróčati se (-am se) | izróčiti se (-ím se) imperf., perf. refl.

    1. abbandonarsi:
    izročati se brezupu abbandonarsi alla disperazione
    izročati se usodi rassegnarsi

    2. affidarsi:
    rel. izročiti se Materi božji affidarsi alla Madonna
  • iztépati (-am) | iztêpsti (-têpem) imperf., perf.

    1. battere, spolverare col battipanni (coperte, tappeti e sim.):
    pren. iztepsti komu hlače spolverare la schiena, il groppone a qcn.

    2. pren. cavare (un vizio, trattando con severità)
  • iztŕgati (-am)

    A) perf. ➞ trgati

    1. strappare, staccare; pren. staccare, isolare (dal contesto), estrapolare

    2. pren. strappare, sottrarre:
    iztrgati otroka slabi družbi sottrarre il ragazzo alle cattive compagnie
    smrt ga je iztrgala svojim dragim la morte lo rapì ai familiari

    3. pren. (doseči, da kdo kaj pove) strappare, carpire:
    iztrgati komu skrivnost carpire, strappare un segreto (a)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. iztrgati iz spomina dimenticare, cancellare il ricordo
    pren. srce bi si iztrgala zanj darei l'anima, la vita per lui

    B) iztŕgati se (-am se) perf. refl. strapparsi; liberarsi
  • iztŕžiti (-im) perf. incassare, ricavare, guadagnare:
    letos je iztržil toliko, da si bo kupil avtomobil quest'anno ha guadagnato tanto da potersi comprare la macchina
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    šport. žarg. naše moštvo je iz šestih tekem iztržilo šest točk in sei partite la nostra squadra è riuscita a totalizzare sei punti
  • izučeváti (-újem) | izučíti (-ím)

    A) imperf., perf.

    1. insegnare, addestrare; ammaestrare:
    izučiti koga za nek poklic insegnare a qcn. un mestiere
    izučiti psa za lov ammaestrare il cane alla caccia

    2. pren. (tudi impers.) essere, servire di insegnamento:
    to ga bo izučilo (ciò) gli sarà di insegnamento

    3. imparare

    4. studiare

    B) izučeváti se (-újem se) | izučíti se (-ím se) imperf., perf. refl. imparare (un mestiere):
    izučiti se za mehanika, šiviljo imparare il mestiere di meccanico, di sarta
  • izvíjati (-am) | izvíti (-víjem)

    A) imperf., perf.

    1. svitare

    2. strappare; pren. strappare, carpire:
    izviti komu skrivnost strappare a uno un segreto
    pren. kaj iz trte izviti inventare qcs. di sana pianta

    B) izvíjati se (-am se) | izvíti se (-víjem se) perf., imperf. refl.

    1. svincolarsi, liberarsi

    2. pren. cercare scuse, scappatoie

    3. (priti, prihajati iz česa) sprigionarsi (fumo); prorompere (grida)

    4. pren. (prikazati, prikazovati se v obrisih) delinearsi, risaltare
  • izvóljen (-a -o) adj. eletto:
    bibl. izvoljeno ljudstvo il popolo eletto, gli Ebrei
    bibl. veliko je poklicanih, a malo izvoljenih molti sono i chiamati, pochi gli eletti
  • izvŕstno

    A) adv. benissimo

    B) (v povedni rabi)
    izvrstno, da si prišel hai fatto benisimo a venire
    izvrstno, da si to naredil è una gran bella cosa che l'abbia fatto

    C) n šol. lodevole
  • izvzémši prep. star. knjiž. (razen, samo ne) tranne (che), fuorché, eccetto, eccezion fatta (per);
    ne izvzemši (vključno, vštevši) senza eccezione
    nisem je videl v družbi, izvzemši v gledališču non l'ho mai vista in compagnia tranne che a teatro
    kadijo vsi, ne izvzemši najmlajše fumano tutti, compresi i giovanissimi
  • 2 adv. pog.

    1. (vendar) sì:
    jurček je pa ja ena najboljših gob il porcino è, sì, uno dei funghi migliori

    2. (izraža pomislek) sì, già:
    a ja, to še moram povedati ah sì, devo dire ancora questo

    3. (izraža pomislek, nejevoljo):
    ja, čakaj malo, da premislim sì, aspetta un attimo che ci penso

    4. (izraža nasprotje prejšnji misli) sì:
    ostal je brez službe, ja in zdaj? è rimasto senza lavoro, sì, e adesso?
  • jábolko (-a) n

    1. melo, pomo

    2. bot.
    granatno jabolko melograno (Panica granatorum); (sadež) melagrana, melagranata

    3. pog. anat.
    Adamovo jabolko pomo d'Adamo

    4. (okrogel predmet) pomo:
    jabolko pri palici pomo del bastone

    5. anat. (pogačica) rotula
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. ugrizniti v kislo jabolko fare buon viso a cattiva sorte, fare di necessità virtù
    pren. jabolko spora, razdora il pomo della discordia
    agr. prinčevo jabolko renetta
    vladarsko jabolko globo imperiale
    bot. volčje jabolko fisalide (Physalis)
    bot. zlato jabolko giglio carniolano (Lilium carniolicum)
    PREGOVORI:
    jabolko ne pade daleč od drevesa il frutto non cade lontano dall'albero
  • jádranje (-a) n navt. veleggiamento, vela, il veleggiare; aer.
    jadranje z letalom volo a vela, volovelismo
    jadranje na ledu vela su ghiaccio
  • jádro (-a) n navt. vela:
    odvezati, privezati jadro sciogliere la vela; raccogliere, ralingare, ammainare la vela
    razviti jadro spiegare la vela
    štirikotno, trapezasto, trikotno jadro vela a tarchia, quadra, latina
    prečno, vzdolžno jadro vela trasversale, longitudinale
    čoln na jadra imbarcazione a vela, veliero
    pren. razpeti jadra sciogliere le vele
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. pluti s polnimi jadri navigare a gonfie vele
    napeti, nategniti jadro tendere, tesare la vela
    obrniti jadro od vetra, proti vetru poggiare, orzare
    podvezati, spodvezati jadra imbrogliare le vele
    skrajšati jadra terzarolare
    dobiti veter v jadra navigare col vento in poppa
    glavno jadro vela maestra
    košno jadro vela di gabbia
    križno jadro randa di mezzana
    krmno jadro randa, controranda
    latinsko jadro vela latina
    sošno jadro vela aurica
    vmesna jadra vele di straglio
    vršno jadro velaccio
  • jáhta (-e) f navt. yacht; panfilo:
    motorna jahta yacht a motore