popravljálnica (-e) f bottega di riparazione; officina (di) riparazioni, riparazioni:
popravljalnica radijskih in televizijskih aparatov riparazioni di apparecchi radio e televisori
popravljalnica za kmetijske stroje officina riparazioni di macchine agricole
popravljalnica čevljev calzolaio, calzoleria
Zadetki iskanja
- póra (-e) f anat. poro:
pren. miselnost, ki je prodrla v vse pore življenja una mentalità penetrata in tutti i pori della vita - porábiti (-im) | porábljati (-am) perf., imperf.
1. consumare; finire, esaurire; ekst. mangiare; spendere, impiegare:
porabili smo vse olje in kruh abbiamo finito l'olio e il pane
porabiti ves denar spendere tutti i soldi
2. (izraža čas dejanja) metterci, impiegare:
do vrha je porabil dve uri ci ha messo due ore fino alla cima
3. (oguliti) logorare (il vestito) - porèk (-éka) m lingv. apodosi:
prorek in porek protasi e apodosi - porodníški (-a -o) adj. di, del parto; puerperale:
porodniška klinika clinica ostetrica
porodniška soba sala parto
porodniške klešče forcipe
porodniški dopust congedo di maternità
še ni vstala s porodniške postelje non si è ancora rimessa dal parto
pog. je na porodniškem è in maternità - poròg (-óga) m scherno, derisione; beffa, irrisione, dileggio:
govoriti z rahlim porogom parlare in tono canzonatorio
biti komu v porog essere motivo di scherno per qcn. - posadíti (-ím) | posájati (-am) perf., imperf.
1. agr. piantare:
posaditi krompir piantare patate
2. mettere, collocare, far sedere:
posaditi otroka na kolena prendere il bambino sulle ginocchia
posaditi na prestol intronizzare, porre sul trono
posaditi na konja mettere in sella
posaditi koga na zatožno klop mettere qcn. sul banco degli imputati
pog. posaditi pod ključ mettere in gattabuia
3. (vreči) gettare a terra - poscáti (-ščíjem)
A) perf. orinare; vulg. pisciare
B) poscáti se (-ščíjem se) perf., refl. pisciare, pisciarsi addosso;
poscati se od smeha smascellarsi, scompisciarsi dalle risa
vulg. poscati in posrati se na kaj sbattersene di qualcosa - poséči (-séžem) | poségati (-am) perf., imperf.
1. stendere la mano, allungare la mano; mettere mano a:
posegel je na polico in vzel knjigo tese la mano fino allo scaffale per prendere un libro
2.
poseči nazaj risalire, ritornare indietro
posegel je celih dvajset let nazaj ritornò indietro di ben vent'anni
3. intervenire; interferire, intromettersi, immischiarsi; violare:
poseči v razpravo intervenire nella discussione
poseči vmes intromettersi
gorska reševalna služba je pravočasno posegla il soccorso alpino è intervenuto tempestivamente
posegati v pravice nekoga violare i diritti di qcn.
4. pren. (uporabiti, uporabljati) servirsi di, ricorrere a; usare:
pisatelj je po snov posegel v zgodovino per la materia lo scrittore ricorse ad avvenimenti storici
poseči po skrajnih sredstvih ricorrere a mezzi estremi - posést (-i) f
1. possesso, possessione; detenzione:
nedovoljena posest orožja detenzione abusiva di armi
imeti v posesti avere in proprietà, possedere
2. fondo, proprietà; podere; (večja posest) possedimento; polit. dominio:
zemljiška posest fondo, proprietà fondiaria
kolonialne posesti possedimenti coloniali
jur. motenje posesti turbativa della proprietà - poskakováti (-újem) | poskočíti (-skóčim) imperf., perf.
1. saltellare; balzare; sobbalzare; sussultare; fare un balzo:
otrok je poskakoval od veselja il bambino saltellava dalla gioia
prsti poskakujejo po tipkah le dita saltano di tasto in tasto
ko je pritisnil na plin, je avto poskočil quando premette l'acceleratore l'auto fece un balzo
ekst. malo poskočiti fare quattro salti
2. ballonzolare, ballare:
črke mi poskakujejo pred očmi le lettere mi ballano davanti agli occhi
3. palpitare, balzare (cuore) - poslédica (-e) f conseguenza, effetto, danno, risultato:
kajenje ima nepopravljive posledice za zdravje il fumo ha effetti deleteri per la salute
odstraniti posledice potresa eliminare i danni provocati dal terremoto
šolska reforma je imela dobre in slabe posledice la riforma scolastica ha comportato effetti positivi e negativi - poslédičen (-čna -o) adj. di conseguenza, consecutivo; di effetto:
posledična zveza med pisateljevim življenjem in njegovim delom il nesso causa-effetto fra la vita e l'opera dello scrittore
lingv. posledični stavek proposizione, subordinata consecutiva - poslóvno adv. per affari; da uomo d'affari:
iti kam poslovno andare (in un luogo) per affari
poslovno hladen izraz espressione fredda, distaccata da uomo d'affari - posnétek (-tka) m
1. imitazione, copia:
dober posnetek usnja una buona imitazione della pelle
pren. sin je veren posnetek svojega očeta il figlio è il padre sputato
2. fot. fotografia, foto; film. ripresa, filmato:
barvni, črno-beli posnetek foto a colori, in bianco e nero; filmato a colori, in bianco e nero
skupinski posnetek foto di gruppo
trenutni posnetek (fotografia) istantanea
notranji, zunanji posnetki riprese interne, esterne
neoster posnetek foto sfocata
oster posnetek foto a fuoco
posnetek v protisvetlobi foto controluce
med. rentgenski posnetek radiografia
3. rad. registrazione:
posnetek na magnetoskopskem traku registrazione su nastro magnetico - posóda (-e) f
1. vaso contenitore, recipiente:
aluminijasta, lončena, pločevinasta, steklena posoda recipiente di alluminio, di terracotta, di latta, di vetro
2. vasellame, stoviglie, pentolame:
kuhinjska, namizna posoda vasellame da cucina, da tavola
detergent za pomivanje posode detersivo per stoviglie
stroj za pomivanje posode lavastoviglie
bela, črna posoda vasellame di porcellana, di acciaio; stoviglie di acciaio, pentolame in acciaio
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
nočna posoda orinale; pog. pitale; vaso da notte
gosp. posoda za nastrgan sir formaggiera
med., teh. posoda za prekuhavanje bollitore
posoda za sadje fruttiera, portafrutta
posoda za žerjavico braciere
teh. ekspanzijska posoda vaso di espansione
arheol. etruščanska posoda bucchero etrusco; vaso etrusco
ležalna posoda vaso vinario
gosp. nepregorna posoda pirofila, teglia pirofila, tegame pirofilo
fiz. vezna posoda vaso comunicante
fiz. Dewarjeva posoda vaso di Deward
rel. posoda z blagoslovljeno vodo secchiello (dell'acqua benedetta)
posoda za kadilo portaincenso
gosp. posoda s keksi biscottiera
posoda za gorčico senapiera
posoda za predjedi antipastiera
posoda za sladice portadolci - pósoda (-e) f prestito:
dati, vzeti na posodo dare, prendere in prestito - pospráviti (-im) | posprávljati (-am) perf., imperf.
1. assettare, ravviare, sparecchiare, sistemare; rigovernare, ripulire; sgombrare:
pospraviti sobo riordinare, mettere in ordine la stanza
pospraviti mizo, krožnike sparecchiare la tavola, i piatti
pospraviti odvečne stole sgombrare le sedie di troppo
2. (spraviti, spravljati pridelke s polja) raccogliere:
pospravljati krompir, seno raccogliere le patate, il fieno
3. pren. (pojesti, jesti) mangiare; spolverare
4. pren. pog. uccidere; liquidare, trucidare; far fuori
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
šport. žarg. pospraviti ves izkupiček vincere, stravincere
pog. pospraviti na mesec lepe denarce spendere, scialacquare un bel po' di soldi al mese
pren. pospraviti zlatnino rubare gli ori
pren. pospraviti šila in kopita far fagotto
pren. pospraviti svoje kovčke far le valigie, andarsene - posŕkniti (-em) perf. fare un sorso; bere:
mrežica na dotoku preprečuje, da bi v filtrirno napravo posrknilo ribe in večje kose smeti la reticella dell'afflusso impedisce il risucchio nel filtro di pesci e rifiuti di un certo volume - pòst (pôsta) m
1. rel. digiuno; giorno di digiuno, tempo di digiuno:
držati se posta osservare il digiuno
prelomiti post rompere il digiuno
2. pren. digiuno, astinenza, dieta:
hoče shujšati in zato se je odločil za občasen post volendo dimagrire si è deciso di seguire temporaneamente una dieta