obdolževáti (-újem) | obdolžíti (-ím) imperf., perf. incolpare (uno) di, accusare, incriminare (uno) di; addebitare a qcn. qcs:
obdolžili so ga za neuspeh podjetja gli addebitarono l'insuccesso dell'impresa
obdolžiti po krivem, po pravici incolpare a torto, a ragione
obdolžiti koga hudih dejanj incolpare uno di azioni criminose
Zadetki iskanja
- obigráti (-ám) perf. vincere qcn. (nel gioco):
popolnoma so ga obigrali ha perso tutto il suo al gioco - obíti1 (-ídem) perf.
1. fare il giro (di), andare intorno (a), girare:
obiti gozd fare il giro del bosco
obiti Evropo girare l'Europa
2. (izogniti se) eludere, girare alla larga (di)
3. passare in rassegna, visitare:
obiti častno četo passare in rassegna il plotone d'onore
obiti razstavo visitare la mostra
4. essere colto, preso da:
obšel ga je hud dvom, strah fu preso da forti dubbi, dalla paura
obšla ga je bledica, kurja polt impallidì, rabbrividì
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
napredek je obšel naše podeželje il progresso si è dimenticato delle nostre campagne
pri podelitvi nagrad so ga obšli nell'assegnazione dei premi è stato ignorato
novica je hitro obšla svet la notizia si diffuse rapidamente
obiti neprijetna vprašanja glissare sulle domande imbarazzanti - objáviti (-im) | objávljati (-am) perf., imperf. rendere noto, notificare; annunciare; trasmettere; divulgare; pubblicare; bandire; adm. ufficializzare:
objaviti po televiziji trasmettere per TV
objaviti stavko proclamare lo sciopero
publ. vest so objavili na prvi strani la notizia fu sbattuta in prima pagina
rel. objaviti imenovanje (škofov, kardinalov) preconizzare
publ. žarg. objaviti uradno verzijo novice velinare - objémati (-am) | objéti (-jámem) imperf., perf.
1. abbracciare, stringere tra le braccia
2. pren. circondare, girare attorno a
3. pren. provare, sentire:
objemal ga je čuden občutek provava una strana sensazione
4. diffondersi:
prijetna toplota je objemala telo un piacevole calore si diffondeva per il corpo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
objemali so ga sladki spomini si sentiva sommergere da dolci ricordi
objemati kozarec tenere forte il bicchiere, pren. cioncare
z očmi objemati dolino vagare con lo sguardo per la valle - obkróžati (-am) | obkróžiti (-im) imperf., perf.
1. girare attorno (a), circolare attorno a; fare il giro di:
novica je kmalu obkrožila mesto la notizia fece presto il giro della città
2. circondare; attorniare:
pren. obkrožati koga z ljubeznijo circondare uno di affetto
radovedneži so ga obkrožili fu attorniato da una folla di curiosi
3. circoscrivere - obletávati (-am) | obletéti (-ím)
A) imperf., perf.
1. volare attorno a; sorvolare; volteggiare attorno a
2. pren. assalire, assillare:
obletavajo ga zle slutnje è assalito da brutti presentimenti
3. pren. importunare, infastidire:
obletavali so jo novinarji in fotografi era assediata da giornalisti e fotoreporter
4. bagnare:
obletaval ga je mrzel pot era bagnato da un sudore freddo
B) obletávati se (-am se) | obletéti se (-ím se) imperf., perf. refl. gozd. perdere le foglie, gli aghi:
listje se jeseni obleti d'autunno cadono le foglie - oblikováti (-újem)
A) imperf.
1. formare, dare forma a, modellare, foggiare, plasmare (tudi ekst.):
oblikovati glino modellare l'argilla
oblikovati kovino, marmor dare forma ai metalli, al marmo
2. creare, istituire
3. educare, formare, foggiare;
oblikovati otrokov značaj forgiare il carattere di un ragazzo
4. esprimere
B) oblikováti se (-újem se) imperf. refl.
1. delinearsi; intravvedersi, profilarsi:
vrhovi lip, podobni kupolam, so se oblikovali v daljavi cime di tigli si intravvedevano lontano in forma di cupole
2. formarsi - obogatíti (-ím)
A) perf. tr.
1. arricchire:
kupčije so ga obogatile i commerci lo arricchirono, si arrichì coi commerci
2. (številčno povečati) arricchire, accrescere; pren. impinguare, rimpolpare:
knjižnico so obogatili z novimi primerki la biblioteca fu arricchita di nuovi acquisti
3. (izboljšati kakovost, vrednost) arricchire, migliorare; integrare:
obogatiti zemljo z gnojenjem arricchire, migliorare la terra coi concimi
obogatiti z vitamini vitaminizzare
B) obogatíti se (-ím se) perf. refl. arricchirsi; pren. ingrassarsi:
obogatiti se na račun nekoga arricchirsi a spese di qcn.
izpoved priče se obogati z novimi detajli il resoconto del testimone si arricchisce di nuovi particolari - oboževáti (-újem) imperf.
1. ammirare
2. rel. adorare, venerare; pren. divinizzare, idolatrare:
Rimljani so svoje cesarje oboževali gli antichi romani idolatravano i propri imperatori
3. ekst. adorare, idolatrare:
obožujem sladoled adoro il gelato - obraníti (-im)
A) perf. preservare, salvare, difendere, proteggere, riparare;
hlev je zgorel, hišo pa so obranili la stalla è bruciata, la casa invece è stata salvata
šport. obraniti naslov prvaka difendere, conservare il titolo (di campione)
šol. obraniti disertacijo discutere la tesi
B) obraníti se (-im se) perf. refl. difendersi; salvarsi - obsenčevati (-újem) | obsénčiti (-im) imperf., perf.
1. ombrare, ombreggiare; fare, farsi ombra
2. (prevzeti, prevzemati) cogliere, prendere:
ne vem, kaj ga je obsenčilo, da se je tako razjezil non so cosa l'ha preso da farlo arrabbiare così
3. kozm. obsenčiti ombreggiare:
obsenčiti oči ombreggiare gli occhi - obstopíti (-im) perf. circondare; attorniare:
obstopili so ga, da bi ga pozdravili lo attorniarono per festeggiarlo - obtŕkati (-am) | obtrkávati (-am) perf., imperf.
1. battere:
obtrkavali so rešetke, če ni katera prepiljena battevano sulle sbarre per vedere se qualcuna non fosse stata segata
2. med. percuotere (nell'auscultazione)
3. (otrkati, otrkavati) scuotere:
obtrkati sneg s čevljev scuotere la neve dalle scarpe - obúpati (-am) | obupávati (-am) perf., imperf.
1. avvilirsi, scoraggiarsi, perdersi d'animo
2. disperare, essere in preda alla disperazione:
zdravniki so obupali nad njim i medici lo hanno spacciato pog. - odgovóren (-rna -o) adj.
1. responsabile:
starši so odgovorni za otrokov razvoj i genitori sono responsabili dello sviluppo del bambino
odgovorni urednik direttore responsabile
2. ekst. responsabile, avveduto, assennato; scrupoloso
3. di reponsabilità:
opravljati odgovorno delo fare un lavoro di grande responsabilità
zavzemati odgovorne položaje coprire cariche di responsabilità
4. (pooblaščen) competente:
obrniti se na odgovorne forume rivolgersi agli organi competenti - odhájati (-am) | odíti (-ídem) imperf., perf.
1. andarsene, partire; emigrare:
odšel je za zmeraj se ne è andato per sempre
gledali so za vlakom, ki je odhajal guardavano il treno che partiva
(izseliti se) odhajati v Ameriko emigrare in America
oditi iz vasi (zapustiti podeželje) lasciare la campagna (per trovare lavoro in città)
2.
oditi v pokoj andare in pensione
oditi k vojakom andare soldato, andare sotto le armi
odhajati na novo službeno mesto essere trasferito
pren. oditi po francosko andarsene alla chetichella
pren. oditi z dolgim nosom restare a bocca asciutta, restare con un palmo di naso - odléči (-léžem) | odlégati (-am)
A) perf., imperf.
1. sentirsi meglio:
bolniku je odleglo il malato si sente meglio
2. (popustiti) calmarsi, scemare, cessare:
bolečine so mu odlegle i dolori sono scemati
3. valere quanto; lavorare per:
on odleže za dva lavora per due
B) odlégati se (-am se) imperf. refl. nareč. procedere, svolgersi - odločílen (-lna -o) adj. decisivo, deciso; determinante; definitivo; risolutore, risolutivo:
glasovi, ki so odločilni za izvolitev voti determinanti per l'elezione
igre, šport. pog. odločilna tekma spareggio, bella
odločilni element determinante
ekst. odločilni obračun showdown - odnášati (-am) | odnêsti (-nêsem) imperf., perf.
1. portare via, portare, asportare:
odnašati smeti portare via le immondizie
odnašati prtljago s seboj portare con se i bagagli
odnesti čevlje k čevljarju portare le scarpe dal calzolaio
odnašati dragocenosti portar via, rubare preziosi
2. (dobiti, dobivati, doseči, dosegati) conquistare; riportare:
odnesti medaljo conquistare una medaglia
odnesti hude poškodbe riportare gravi lesioni
3. odnesti ga, jo, jih (kam) andarsene in, partire per:
odneslo ga je v tujino se ne andò all'estero
4. odnesti jo pren. salvarsi, sopravvivere:
vsi so padli, samo on jo je odnesel caddero tutti, si salvò solo lui
pren. poceni jo odnesti cavarsela a buon mercato
pren. odnesti celo glavo, kožo restare incolume
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. odnesti pete battersela
odnesti skrivnost s seboj portare il segreto con se nella tomba
odnesti nepozabne vtise riportare impressioni indimenticabili
pog. odnesti le malo iz šole imparare poco a scuola, ricavare poco profitto