Franja

Zadetki iskanja

  • prenapénjati (-am) | prenapéti (-pném)

    A) imperf., perf.

    1. tendere, tirare troppo; forzare troppo, esagerare troppo con:
    prenapenjati vrv tirare troppo la fune
    prenapenjati oči ob preslabi svetlobi forzare gli occhi con una fioca luce
    prenapenjati trening esagerare con l'allenamento, il sovrallenamento
    pren. prenapenjati možgane spremere le meningi, pensare troppo intensamente

    2. pren. esagerare con, gonfiare:
    stvari ne kaže prenapenjati la cosa non va gonfiata

    B) prenapénjati se (-am se) | prenapéti se (-pném se) imperf., perf. refl. sforzarsi troppo, sfiancarsi:
    on se ne bo pri nobenem delu prenapel non è un tipo da sfiancarsi dalla fatica
  • prenapólniti (-im)

    A) perf.

    1. mettere troppo, riempire troppo; stivare; (prenapolniti z ljudmi) sovraffollare:
    prenapolniti vazo s cvetjem mettere troppi fiori nel vaso

    2. teh. sovralimentare

    B) prenapólniti se (-im se) perf. refl.
    prenapolniti se z ljudmi sovraffollarsi; rigurgitare di
  • prenaredíti (-ím) | prenaréjati (-am)

    A) perf., imperf. rifare, riaggiustare; ristrutturare; ricavare; trasformare:
    prenarediti obleko rifare un abito
    prenarediti hišo ristrutturare la casa
    prenarediti klet v delavnico dallo scantinato ricavare una bottega

    B) prenaredíti se (-ím se) | prenaréjati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. cambiare, migliorare

    2.
    prenarejati se fingere, simulare, dissimulare
  • prenasičeváti (-újem) | prenasítiti (-im)

    A) imperf., perf. saziare eccessivamente; ristuccare

    B) prenasítiti se (-im se) perf. refl. pren.
    prenasititi se česa saziarsi, stufarsi di qcs.
  • preobláčiti (-im) | preobléči (-em)

    A) imperf., perf.

    1. cambiar d'abito; cambiare, mettere:
    preobleči srajco cambiare la camicia, mettere un'altra camicia

    2. travestire, camuffare:
    preobleči koga v Kitajca camuffare uno da cinese

    3. rivestire, foderare:
    preobleči naslanjač rivestire la poltrona
    preobleči posteljo cambiare le lenzuola
    nebo se je preobleklo il cielo si è ricoperto di nubi

    B) preobláčiti se (-im se) | preobléči se (-em se) imperf., perf. refl. rivestirsi; mutarsi d'abito, travestirsi
  • preobráčati (-am) | preobrníti (-em)

    A) imperf., perf.

    1. voltare, rivoltare, girare:
    preobračati liste v knjigi voltare le pagine del libro, sfogliare il libro
    preobračati seno rivoltare il fieno

    2. stravolgere, distorcere; cambiare; travisare, svisare;
    preobračati dejstva stravolgere i fatti
    preobračati besede stravolgere, distorcere il senso delle parole
    preobračati navade cambiare usanze

    3.
    preobračati kozolce fare capriole

    B) preobráčati se (-am se) | preobrníti se (-em se) imperf., perf. refl. cambiare, mutare:
    položaj se počasi preobrača v našo korist la situazione sta lentamente cambiando a nostro vantaggio
  • preonegáviti (-im) perf. pren. (s širokim pomenskim obsegom)
    treba je še marsikaj preonegaviti ci sono ancora tante faccende da sbrigare
    preonegaviti koga, da bo verjel convincere, persuadere qcn.
    hudo bo, če se ta reč ne preonegavi se la cosa non si risolve, saranno guai
  • preorientírati (-am)

    A) perf. (preusmeriti) riordinare; mutare indirizzo, direzione; imprimere un nuovo indirizzo; orientare altrove:
    preorientirati vzgojo otrok imprimere un nuovo indirizzo all'educazione dei bambini

    B) preorientírati se (-am se) perf. refl. orientarsi, indirizzarsi (altrove):
    podjetje se je preorientiralo na izdelovanje plastičnih predmetov la ditta si è orientata verso la fabbricazione di prodotti di plastica
  • prepeljáti (-péljem) | prepeljávati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. trasportare, traghettare; tradurre, associare:
    prepeljati blago, tovor trasportare la merce, il carico
    prepeljati čez reko (s čolnom) traghettare
    prepeljati (privesti)
    v zapor associare alle carceri
    prepeljati za pokop traslare
    prepeljati z letalom aerotrasportare
    pren. koga žejnega prepeljati čez vodo saper furbescamente eludere le richieste, le aspettative di qcn.

    2. attraversare, passare:
    prepeljati križišče attraversare l'incrocio

    3. infilare, passare:
    prepeljati žico skozi cev passare il cavo attraverso il tubo

    B) prepeljáti se (-péljem se) | prepeljávati se (-am se) perf., imperf. refl. traghettare; scivolare per; volare, planare:
    labod se je prepeljal po vodi un cigno scivolò sul pelo dell'acqua
    po kanalih se prepeljavajo gondole per i canali scivolano le gondole
    nad gozdom se prepeljavajo kragulji sul bosco volano i nibbi
  • prepís (-a) m

    1. trascrizione; iscrizione; copiatura:
    zmotiti se pri prepisu sbagliare nella copiatura, nel trascrivere
    prepis na drugo šolo iscrizione a un'altra scuola

    2. adm. copia; (neposreden prepis dela) apografo:
    overovljen prepis copia legale
    prepis je točen copia conforme all'originale
    katastrski prepis voltura catastale

    3. jur. trasferimento
  • preplàh (-áha) m panico, sgomento; sbigottimento; allarme, allerta:
    vdajati se preplahu essere presi dal panico, essere in preda al panico, allo sgomento
    opomoči si od preplaha riaversi dallo sgomento, vincere lo sgomento
    dati znak za preplah suonare l'allarme, l'allerta
  • preplášiti (-im)

    A) perf. ➞ plašiti

    1. spaventare, impaurire

    2. allarmare, turbare:
    misel na spremembo ga je preplašila il pensiero dei cambiamenti lo turbava

    B) preplášiti se (-im se) perf. refl. spaventarsi, impaurirsi, allarmarsi:
    strahopetec je, hitro se preplaši è un pauroso che si spaventa per un nonnulla
  • preprášati (-am)

    A) perf. interrogare a fondo, chiedere informazioni precise

    B) preprášati se (-am se) perf. refl. arrivare a, riuscire a trovare (a furia di domande):
    po dolgem iskanju smo se preprašali do spomenika dopo lunghe ricerche riuscimmo a trovare il monumento
  • preprézati (-am)

    A) imperf.

    1. ricoprire (a rete)

    2. percorrere, attraversare

    B) preprézati se (-am se) imperf., refl.

    1. intrecciarsi, intersecarsi, stendersi:
    nad poljem se prepreza meglica sul campo si stende una nebbiolina
  • prepríčati (-am) | prepričeváti (-újem)

    A) perf., imperf. convincere, persuadere, capacitare:
    prepričati koga o potrebnosti česa convincere qcn. della necessità di qcs.
    prepričevati z besedami, z dokazi convincere, cercare di convincere con le parole, con le prove
    predstava me ni prepričala lo spettacolo non mi ha convinto
    prepričevati koga s pestmi persuadere qcn. con i pugni

    B) prepríčati se (-am se) | prepričeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. convincersi, persuadersi, assicurarsi, sincerarsi, capacitarsi:
    na oči se je prepričal, da je to res si convinse di persona che era vero
  • preprijémati (-am) | preprijéti (-prímem)

    A) imperf., perf. prendere, afferrare (altrove, con l'altra mano)

    B) preprijémati se (-am se) | preprijéti se (-prímem se) imperf., perf. refl.

    1. afferrarsi (altrove, con l'altra mano)

    2. strojn. ingranare:
    zobati kolesi se preprijemata le due ruote dentate ingranano
  • prepustíti (-ím) | prepúščati (-am)

    A) perf., imperf. lasciare, cedere, rimettere; abbandonare; scaricare:
    prepustiti hišo sinu lasciare la casa al figlio
    prepustiti komu besedo cedere la parola a qcn.
    jur. prepustiti v uporabo cedere in usufrutto
    prepustiti pobudo lasciare l'iniziativa
    šport. prepustiti tekmo, borbo abbandonare
    prepustiti sodbo bralcem rimettere il giudizio (su un libro) al lettore
    prepustiti kaj naključju, dobri volji nekoga lasciare qcs. al caso, all'arbitrio di qcn.
    pog. prepustiti kaj pozabljenju lasciare qcs. nel dimenticatoio, dimenticarsi di qcs.
    pren. prepustiti koga usodi abbandonare qcn. al suo destino
    prepustiti koga samemu sebi lasciar cuocere qcn. nel suo brodo

    B) prepustíti se (-ím se) | prepúščati se (-am se) perf., imperf. refl. abbandonarsi; affidarsi, rimettersi, rassegnarsi; stare:
    prepustiti se objemu koga abbandonarsi all'abbraccio di qcn.
    prepustiti se splošnemu navdušenju abbandonarsi all'entusiamso generale
    prepustiti se skrbnim rokam bolniške sestre affidarsi alle mani premurose dell'infermiera
    prepustiti se obupu lasciarsi andare, abbandonarsi alla disperazione
    prepustiti se malodušju rassegnarsi, scoraggiarsi
    prepustiti se razsodbi sodnikov rimettersi, riferirsi alle decisioni dei giudici
    prepuščati se brezdelju adagiarsi nell'ozio
  • preríniti (-em)

    A) perf. spingere, far passare

    B) preríniti se (-em se) perf. refl. passare a stento, con forza; farsi largo; accalcarsi:
    prehod je ozek, da se komaj prerineš il passaggio è così stretto che fai fatica a passarci
    preriniti se na vlak montare tra la calca sul treno
    v avtobusu smo se prerivali sull'autobus ci si accalcava, c'era un calca incredibile
    preriniti se skozi zimo passare a malapena l'inverno
    komaj se je prerinil do sedmega razreda è arrivato a malapena alla settima classe
  • preríti (-ríjem) | prerívati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. perforare; ricavare, scavare buchi; fare un buco

    2. perquisire, rovistare, mandare sossopra

    B) preríti se (-íjem se) | prerívati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. passare a malapena, con somma fatica; farsi largo; accalcarsi:
    preriti se skozi težave superare gli ostacoli
    za vsak izpit se je moral preriti skozi goro knjig ad ogni esame gli toccava vedersela con una montagna di libri
    prerivati se skozi množico farsi largo tra la folla
    prerivati se na avtobusu accalcarsi sulla corriera

    2. riuscire ad ottenere; conquistarsi; impegnarsi per, accapigliarsi, litigare per:
    preriti se do dobre službe conquistarsi un buon posto
    otroci so se prerivali za bonbone i bambini si accapigliavano per avere le caramelle
  • preselíti (-sélim) | preseljeváti (-újem)

    A) perf., imperf. trasferire; traslocare; trasportare; trapiantare:
    nasilno preseliti deportare
    preseliti v novo stanovanje traslocare nel nuovo appartamento
    vrtn. preseliti rastlino na drugo gredo trapiantare una pianta in un'altra aiuola

    B) preseliti se (-ím se) | preseljeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. trasferirsi, traslocare, scasare; trapiantarsi; knjiž. trapassare, trasmutare; (masovno) sciamare, migrare:
    po vojni so se ljudje preseljevali s podeželja v mesta nel dopoguerra la popolazione migrò dalle campagne verso le città
    živali se preseljujejo, kadar jim zmanjka hrane quando viene a mancargli il cibo gli animali migrano
    brž ko bo mogoče, se preselim v večje stanovanje appena posso, voglio allargarmi
    preseliti se na deželo incontadinarsi
    preseliti se v mesto incittadinarsi, inurbarsi
    preseliti se na drug svet, v večnost trapassare, morire, passare a miglior vita