Franja

Zadetki iskanja

  • končáti (-ám) | končávati (-ávam)

    A) perf., imperf.

    1. finire, terminare, concludere, por fine, smettere:
    končaj že predavati e smettila di predicare!
    predsednik je govor končal s pozdravljanjem in dobrodošlico gostom il presidente concluse salutando e dando il benvenuto agli ospiti
    končati izmeno smontare

    2. (uničiti, uničevati; ugonobiti, ugonabljati) rovinare; uccidere:
    pijača ga je končala do kraja il bere lo ha rovinato completamente

    B) končáti se (-ám se) | končávati se (-ávam se) perf. imperf. refl. finire, terminare, concludersi; sboccare, sfociare; uscire:
    poletje se naglo končava l'estate presto finisce
    lingv. končati se s soglasnikom uscire in consonante
    razprava se je končala s prepirom la discussione sfoció in una rissa
  • kônčen (-čna -o)

    A) adj. finale, conclusivo; ultimo; definitivo; finito:
    končna redakcija zakona redazione definitiva della legge
    dati stvari končno obliko dare all'oggetto la forma finale
    končni izdelki prodotti finiti
    končni prizor scena finale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    v končni konsekvenci in ultima analisi
    fiz. končna hitrost velocità finale
    šol. končna ocena voto conclusivo, finale
    končno zaporedje serie finita
    geogr. končna morena vallo morenico
    knjiž. končna sodba, končni račun redde rationem
    jur. končni govor arringa
    šport. končni izid score
    teh. končni obdelovalec rifinitore

    B) kônčni (-a -o) m, f, n ultimo (della fila e sim.);
    končno in neskončno il finito e l'infinito
  • kondícija (-e) f

    1. (stanje telesne pripravljenosti; zdržljivost) forma; fiato:
    biti v kondiciji, imeti kondicijo essere in forma
    biti brez kondicije essere giù di forma

    2. condizione:
    fizična, psihična kondicija condizione fisica, psicologica
  • kongrés (-a) m

    1. (najvišji sestanek odposlancev politične, strokovne organizacije) congresso; assise:
    udeležiti se kongresa partecipare a un congresso
    kongres dela plenarno in v komisijah il congresso si svolge, lavora in sedute plenarie e per commissioni
    kongres zdravnikov, matematikov congresso di medici, di matematici
    kongres krščanskih demokratov congresso nazionale del Partito democristiano
    rel. evharistični kongres Congresso Eucaristico

    2. (parlament v ZDA) Congresso

    3. hist.
    Dunajski kongres (1815) Congresso di Vienna
    Ljubljanski kongres (1821) Congresso di Lubiana
  • kònj (-a) m

    1. zool. cavallo (Equus caballus); cavalcatura; knjiž. corsiero:
    konj bije s kopiti, hrza, se vzpenja il cavallo scalpita, nitrisce, si impenna
    konja brzdati, krtačiti, osedlati, podkovati domare, strigliare sellare, ferrare il cavallo
    konja zajahati montare il cavallo, a cavallo
    bel, črn, rjav konj cavallo bianco, morello, baio
    bos konj cavallo non ferrato
    čistokrvni, dirkalni konj cavallo di razza, da corsa
    gugalni konj cavallo a dondolo
    jahalni konj cavallo da sella
    leseni konj cavallo di legno
    tovorni konj cavallo da soma
    vlečni konj cavallo da tiro
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. trojanski konj cavallo di Troia
    pren. paradni konj fiore all'occhiello
    beseda ni konj le parole non fanno lividi
    biti na konju essere a cavallo
    garati kot konj faticare come una bestia
    biti močan kot konj essere forte come un toro
    biti vedno na cesti kot fijakarski konj essere sempre in giro
    delati iz muhe konja fare di una mosca un elefante zool.
    nilski, povodni konj ippopotamo (Hippopotamus amphibus)

    2. pren. omone, omaccione goffo, maldestro

    3. šah. cavallo

    4. šport. cavallo:
    konj z ročaji cavallo con maniglie
    PREGOVORI:
    podarjenemu konju se ne gleda v zobe a cavallo donato non si guarda in bocca
  • kónjski (-a -o) adj.

    1. di cavallo, dei cavalli; cavallino, equino:
    konjska nozdrv frogia
    konjski hrbet, rep dorso, coda di cavallo
    konjski gnoj cavallino
    konjski prekupčevalec mercante di cavalli
    konjski šport ippica
    konjsko dirkališče ippodromo
    konjska odeja sago
    šport. konjska ograda paddock
    konjska oprava correggiame
    konjska oprema finimenti

    2. pejor. equino, da cavallo:
    konjski obraz una faccia equina
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    biti kot konjska smrt essere magro come uno stecco, brutto come il diavolo
    biti zmeraj na cesti kot konjska figa essere sempre per strada, in giro
    fiz. konjska moč cavallo vapore
    zool. konjska muha mosca cavallina, ippobosca (Hyppobosca equina)
    šah. konjska končnica finale di cavalli
    bot. konjska kumina cumino dei prati, tedesco (Carum cervi)
    zool. konjska pijavka sanguisuga (Haemopis sanguisuga)
    zool. konjski zolj gastrofilo equino (Gastrophilus equi)
    zool. konjsko morsko kopito spondilo (Spondylus gaederopus)
    zool. konjska antilopa ippotrago (Hippotragus)
    bot. konjska meta mentastro (Mentha aquatica)
    konjska para rozza
    zool. konjska pijavka emopide
    vet. konjska smrkavost mal del verme
    konjska vprega pariglia
    bot. konjski česnik scordio (Teucrium scordium)
    konjski grah afaca, vetriolo (Lathyrus aphaca)
    zool. konjski jezik ippoglosso (Hippoglossus hippoglossus)
    hist. konjski oklep barda
    konjski pastir buttero
    konjski ščipalnik torcinaso
    vet. konjsko hrkanje corneggio
  • konkurénčno adv.
    konkurenčno sposoben capace, in grado di concorrere
  • konkurírati (-am) imperf., perf.

    1. (tekmovati) concorrere, fare concorso, competere, gareggiare:
    konkurirati s kvaliteto izdelkov in nižjimi cenami concorrere con la qualità dei prodotti e i bassi prezzi

    2. (udeležiti, udeleževati se natečaja) concorrere:
    konkurirati za mesto docenta concorrere a una cattedra
  • konsekvénca (-e) f knjiž.

    1. (logična posledica) conseguenza, effetto

    2. (sklep, zaključek) conclusione

    3. jur. (doslednost, načelnost) coerenza;
    razviti kaj do skrajne, zadnje konsekvence portare (il discorso) alle estreme conseguenze
    v zadnji, skrajni konsekvenci in effetti, in ultima analisi
  • konsonánca (-e) f

    1. muz. consonanza:
    konsonanca in disonanca consonanza e dissonanza

    2. knjiž. (skladnost, soglasje) concordanza, armonia
  • konstrúkcija (-e) f

    1. costruzione, struttura:
    betonska, lesena konstrukcija costruzione in cemento, in legno

    2. costruzione, progettazione

    3. knjiž. (ustroj, kompozicija) organizzazione, composizione; creazione; lingv. costrutto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    lingv. ablativna konstrukcija costrutto con l'ablativo
    lingv. infinitivna konstrukcija costrutto con l'infinito
    grad. lahka konstrukcija struttura leggera
    lupinasta konstrukcija struttura a guscio
    masivna konstrukcija struttura massiccia
    mrežasta konstrukcija struttura a rete
    skeletna konstrukcija scheletro
  • kontákt (-a) m

    1. (stik, dotik) contatto

    2. elektr. (stik) contatto:
    vključiti, prekiniti kontakt aprire, chiudere il contatto

    3. (stik, zveza) contatto, rapporto:
    vzpostaviti kontakt s poslušalci stabilire il contatto col pubblico
    biti v stalnem pismenem kontaktu essere in rapporto epistolare costante (con)
  • kontaktírati (-am) imperf., perf. pog.
    kontaktirati s kom contattare qcn., prendere contatto, essere in contatto con qcn.
  • kontinuitéta (-e) f (nepretrganost, neprekinjenost, povezanost) continuità:
    kontinuiteta in diskontinuiteta continuità e discontinuità
  • kóntra2

    A) adv. pog. contro:
    glasovati kontra votare contro

    B) adj. inv. pog. contro, contrario:
    razlogi za in kontra motivi pro e contro

    C) inter. igre contre
  • kontradíkcija (-e) f (protislovje) contraddizione (tudi filoz. ):
    biti v kontradikciji s, zaiti v kontradikcijo essere in contraddizione, trovarsi in contraddizione con, cadere in contraddizione
  • kontradiktóren (-rna -o) adj. (protisloven) contraddittorio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    filoz. kontradiktorna pojma proposizioni contraddittorie
    (dvostranska) kontradiktorna sodba sentenza contraddittoria
    kontradiktorni postopek contraddittorio
    kontradiktorni stranki parti in causa, parte e controparte
  • kontrást (-a) m

    1. contrasto; contrapposizione, disaccordo:
    kontrast svetlobe in sence il contrasto delle luci e delle ombre
    barvni kontrasti contrasti di colori
    kontrast med lažjo in resnico contrasto, contrapposizione di menzogna e verità

    2. fot. contrasto

    3. med. mezzo di contrasto

    4. muz. contrasto
  • konvêrzija (-e) f

    1. knjiž. rel. conversione

    2. ekon. conversione:
    konverzija javnega dolga conversione del debito pubblico

    3. filoz., lingv. conversione

    4. fiz. conversione

    5. jur. conversione:
    konverzija dekreta v zakon conversione di un decreto in legge
  • kópija (-e) f copia, esemplare:
    delati kopije fare copie, copiare
    tipkati v dveh, ... petih kopijah battere (a macchina), dattilografare in due, ... cinque copie
    papir za kopije carta copiativa
    kopija slike, freske la copia di un quadro, di un affresco
    pren. biti prava kopija nekoga essere la copia di qcn.
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    delovna kopija filma pellicola senza colonna sonora
    teh. galvanoplastična kopija copia galvanoplastica
    fot. kontaktna kopija copia a contatto
    kopija katastrskega načrta copia della mappa catastale