končáti (-ám) | končávati (-ávam)
A) perf., imperf.
1. finire, terminare, concludere, por fine, smettere:
končaj že predavati e smettila di predicare!
predsednik je govor končal s pozdravljanjem in dobrodošlico gostom il presidente concluse salutando e dando il benvenuto agli ospiti
končati izmeno smontare
2. (uničiti, uničevati; ugonobiti, ugonabljati) rovinare; uccidere:
pijača ga je končala do kraja il bere lo ha rovinato completamente
B) končáti se (-ám se) | končávati se (-ávam se) perf. imperf. refl. finire, terminare, concludersi; sboccare, sfociare; uscire:
poletje se naglo končava l'estate presto finisce
lingv. končati se s soglasnikom uscire in consonante
razprava se je končala s prepirom la discussione sfoció in una rissa
Zadetki iskanja
- kônčen (-čna -o)
A) adj. finale, conclusivo; ultimo; definitivo; finito:
končna redakcija zakona redazione definitiva della legge
dati stvari končno obliko dare all'oggetto la forma finale
končni izdelki prodotti finiti
končni prizor scena finale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
v končni konsekvenci in ultima analisi
fiz. končna hitrost velocità finale
šol. končna ocena voto conclusivo, finale
končno zaporedje serie finita
geogr. končna morena vallo morenico
knjiž. končna sodba, končni račun redde rationem
jur. končni govor arringa
šport. končni izid score
teh. končni obdelovalec rifinitore
B) kônčni (-a -o) m, f, n ultimo (della fila e sim.);
končno in neskončno il finito e l'infinito - kondícija (-e) f
1. (stanje telesne pripravljenosti; zdržljivost) forma; fiato:
biti v kondiciji, imeti kondicijo essere in forma
biti brez kondicije essere giù di forma
2. condizione:
fizična, psihična kondicija condizione fisica, psicologica - kongrés (-a) m
1. (najvišji sestanek odposlancev politične, strokovne organizacije) congresso; assise:
udeležiti se kongresa partecipare a un congresso
kongres dela plenarno in v komisijah il congresso si svolge, lavora in sedute plenarie e per commissioni
kongres zdravnikov, matematikov congresso di medici, di matematici
kongres krščanskih demokratov congresso nazionale del Partito democristiano
rel. evharistični kongres Congresso Eucaristico
2. (parlament v ZDA) Congresso
3. hist.
Dunajski kongres (1815) Congresso di Vienna
Ljubljanski kongres (1821) Congresso di Lubiana - kònj (-a) m
1. zool. cavallo (Equus caballus); cavalcatura; knjiž. corsiero:
konj bije s kopiti, hrza, se vzpenja il cavallo scalpita, nitrisce, si impenna
konja brzdati, krtačiti, osedlati, podkovati domare, strigliare sellare, ferrare il cavallo
konja zajahati montare il cavallo, a cavallo
bel, črn, rjav konj cavallo bianco, morello, baio
bos konj cavallo non ferrato
čistokrvni, dirkalni konj cavallo di razza, da corsa
gugalni konj cavallo a dondolo
jahalni konj cavallo da sella
leseni konj cavallo di legno
tovorni konj cavallo da soma
vlečni konj cavallo da tiro
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. trojanski konj cavallo di Troia
pren. paradni konj fiore all'occhiello
beseda ni konj le parole non fanno lividi
biti na konju essere a cavallo
garati kot konj faticare come una bestia
biti močan kot konj essere forte come un toro
biti vedno na cesti kot fijakarski konj essere sempre in giro
delati iz muhe konja fare di una mosca un elefante zool.
nilski, povodni konj ippopotamo (Hippopotamus amphibus)
2. pren. omone, omaccione goffo, maldestro
3. šah. cavallo
4. šport. cavallo:
konj z ročaji cavallo con maniglie
PREGOVORI:
podarjenemu konju se ne gleda v zobe a cavallo donato non si guarda in bocca - kónjski (-a -o) adj.
1. di cavallo, dei cavalli; cavallino, equino:
konjska nozdrv frogia
konjski hrbet, rep dorso, coda di cavallo
konjski gnoj cavallino
konjski prekupčevalec mercante di cavalli
konjski šport ippica
konjsko dirkališče ippodromo
konjska odeja sago
šport. konjska ograda paddock
konjska oprava correggiame
konjska oprema finimenti
2. pejor. equino, da cavallo:
konjski obraz una faccia equina
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
biti kot konjska smrt essere magro come uno stecco, brutto come il diavolo
biti zmeraj na cesti kot konjska figa essere sempre per strada, in giro
fiz. konjska moč cavallo vapore
zool. konjska muha mosca cavallina, ippobosca (Hyppobosca equina)
šah. konjska končnica finale di cavalli
bot. konjska kumina cumino dei prati, tedesco (Carum cervi)
zool. konjska pijavka sanguisuga (Haemopis sanguisuga)
zool. konjski zolj gastrofilo equino (Gastrophilus equi)
zool. konjsko morsko kopito spondilo (Spondylus gaederopus)
zool. konjska antilopa ippotrago (Hippotragus)
bot. konjska meta mentastro (Mentha aquatica)
konjska para rozza
zool. konjska pijavka emopide
vet. konjska smrkavost mal del verme
konjska vprega pariglia
bot. konjski česnik scordio (Teucrium scordium)
konjski grah afaca, vetriolo (Lathyrus aphaca)
zool. konjski jezik ippoglosso (Hippoglossus hippoglossus)
hist. konjski oklep barda
konjski pastir buttero
konjski ščipalnik torcinaso
vet. konjsko hrkanje corneggio - konkurénčno adv.
konkurenčno sposoben capace, in grado di concorrere - konkurírati (-am) imperf., perf.
1. (tekmovati) concorrere, fare concorso, competere, gareggiare:
konkurirati s kvaliteto izdelkov in nižjimi cenami concorrere con la qualità dei prodotti e i bassi prezzi
2. (udeležiti, udeleževati se natečaja) concorrere:
konkurirati za mesto docenta concorrere a una cattedra - konsekvénca (-e) f knjiž.
1. (logična posledica) conseguenza, effetto
2. (sklep, zaključek) conclusione
3. jur. (doslednost, načelnost) coerenza;
razviti kaj do skrajne, zadnje konsekvence portare (il discorso) alle estreme conseguenze
v zadnji, skrajni konsekvenci in effetti, in ultima analisi - konsonánca (-e) f
1. muz. consonanza:
konsonanca in disonanca consonanza e dissonanza
2. knjiž. (skladnost, soglasje) concordanza, armonia - konstrúkcija (-e) f
1. costruzione, struttura:
betonska, lesena konstrukcija costruzione in cemento, in legno
2. costruzione, progettazione
3. knjiž. (ustroj, kompozicija) organizzazione, composizione; creazione; lingv. costrutto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
lingv. ablativna konstrukcija costrutto con l'ablativo
lingv. infinitivna konstrukcija costrutto con l'infinito
grad. lahka konstrukcija struttura leggera
lupinasta konstrukcija struttura a guscio
masivna konstrukcija struttura massiccia
mrežasta konstrukcija struttura a rete
skeletna konstrukcija scheletro - kontákt (-a) m
1. (stik, dotik) contatto
2. elektr. (stik) contatto:
vključiti, prekiniti kontakt aprire, chiudere il contatto
3. (stik, zveza) contatto, rapporto:
vzpostaviti kontakt s poslušalci stabilire il contatto col pubblico
biti v stalnem pismenem kontaktu essere in rapporto epistolare costante (con) - kontaktírati (-am) imperf., perf. pog.
kontaktirati s kom contattare qcn., prendere contatto, essere in contatto con qcn. - kontinuitéta (-e) f (nepretrganost, neprekinjenost, povezanost) continuità:
kontinuiteta in diskontinuiteta continuità e discontinuità - kóntra2
A) adv. pog. contro:
glasovati kontra votare contro
B) adj. inv. pog. contro, contrario:
razlogi za in kontra motivi pro e contro
C) inter. igre contre - kontradíkcija (-e) f (protislovje) contraddizione (tudi filoz. ):
biti v kontradikciji s, zaiti v kontradikcijo essere in contraddizione, trovarsi in contraddizione con, cadere in contraddizione - kontradiktóren (-rna -o) adj. (protisloven) contraddittorio
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
filoz. kontradiktorna pojma proposizioni contraddittorie
(dvostranska) kontradiktorna sodba sentenza contraddittoria
kontradiktorni postopek contraddittorio
kontradiktorni stranki parti in causa, parte e controparte - kontrást (-a) m
1. contrasto; contrapposizione, disaccordo:
kontrast svetlobe in sence il contrasto delle luci e delle ombre
barvni kontrasti contrasti di colori
kontrast med lažjo in resnico contrasto, contrapposizione di menzogna e verità
2. fot. contrasto
3. med. mezzo di contrasto
4. muz. contrasto - konvêrzija (-e) f
1. knjiž. rel. conversione
2. ekon. conversione:
konverzija javnega dolga conversione del debito pubblico
3. filoz., lingv. conversione
4. fiz. conversione
5. jur. conversione:
konverzija dekreta v zakon conversione di un decreto in legge - kópija (-e) f copia, esemplare:
delati kopije fare copie, copiare
tipkati v dveh, ... petih kopijah battere (a macchina), dattilografare in due, ... cinque copie
papir za kopije carta copiativa
kopija slike, freske la copia di un quadro, di un affresco
pren. biti prava kopija nekoga essere la copia di qcn.
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
delovna kopija filma pellicola senza colonna sonora
teh. galvanoplastična kopija copia galvanoplastica
fot. kontaktna kopija copia a contatto
kopija katastrskega načrta copia della mappa catastale