brōcco m (pl. -chi)
1. suha veja, trn
2. star. sredina tarče:
dare nel brocco zadeti v polno (tudi pren.)
3. kljuse
4. ekst. povprečen, nenadarjen športnik
5. zguba, nesposobnež
Zadetki iskanja
- guastamestiēri m
1. mojster skaza, zguba
2. goljuf (ki z neposlovnim vedenjem kvari posle poštenim tekmecem) - sbērcia f (pl. -ce) pog. toskansko neroda, zguba, mojster skaza; slab strelec
- scamōrza f
1. (vrsta mehkega kravjega sira) ○
2. pren. šalj. zguba, zmene (oseba) - scarpa f
1. čevelj:
scarpe alte, basse visoki, nizki čevlji
scarpe di cuoio, scamosciate usnjeni, semiš čevlji
scarpe bullonate nogometni čevlji
scarpe che ridono, che hanno fame pren. šalj. čevlji, ki zijajo
mettersi, togliersi le scarpe obuti, sezuti čevlje
avere il cervello nelle scarpe, avere il giudizio sotto la suola delle scarpe biti kratke, kurje pameti
non avere scarpe ai piedi pren. biti gol in bos
non esser degno di lustrare le scarpe a qcn. pren. koga ne dosegati
fare le scarpe a qcn. koga prevarati
mettere le scarpe al sole pren. umreti nasilne smrti, biti umorjen, pasti v boju
rimetterci anche le scarpe pren. biti ob vse, propasti
2. pren. pog. nesposobnež, zguba
scarpa vecchia pren. pog. stara škatla
3. (scarpata) škarpa, brežina, podzid
4. zavorna cokla; zavorna plošča, zavornik - scartina f
1. igre slaba, škart karta
2. pog. zguba, šleva
3. šport slab atlet - schiappa f
1. lesni drobec, lesna iver
2. polovica strojene kože (preden gre v sušenje)
3. pren. zguba; slab delavec, slab igralec - torso m
1. peščišče; ogrizek (jabolka, hruške)
2. anat. trup; umet. torzo:
a torso nudo slečen do pasu
3. pren. pog. nesposobnež; zguba - torsolo m peščišče; ogrizek:
non star lì come un torsolo! pren. ne drži se kot lipov bog!
non valere un torsolo pren. biti tepec, zguba
/ 1
Število zadetkov: 9