Franja

Zadetki iskanja

  • andicappare v. tr. (pres. andicappo) ovirati, zavirati, hendikepirati; spraviti v slabši položaj:
    è andicappato dall'ignoranza delle lingue straniere zaradi neznanja tujih jezikov je v slabšem položaju
  • contrastare

    A) v. tr. (pres. contrasto)

    1. nasprotovati, boriti se (proti); zavreti, zavirati:
    contrastare il passo (a) zaustaviti (koga)

    2. izpodbijati, oporekati, zanikati; odreči, odrekati:
    contrastare un diritto a komu oporekati pravico

    B) ➞ contrastarsi v. rifl. (pres. ci contrastiamo) redko, knjižno (contendersi) potegovati se, kosati se za:
    contrastarsi un premio potegovati se za nagrado

    C) v. intr. ne ujemati se; nasprotovati si:
    le nostre idee contrastano naši nazori se ne ujemajo, si nasprotujejo
  • frenare

    A) v. tr. (pres. freno) zavirati, brzdati:
    frenare la bicicletta zavirati kolo
    frenare il cavallo pritegniti konja; zategniti konju uzdo
    frenare l'impazienza brzdati neučakanost
    frenare la lingua krotiti jezik

    B) ➞ frenarsi v. rifl. (pres. mi freno) krotiti se, brzdati se:
    non riuscire a frenarsi ne se znati brzdati
  • imbrogliare

    A) v. tr. (pres. imbrōglio)

    1. zmešati, zamotati, zaplesti:
    imbrogliare la matassa pren. zaplesti stvar, delati zmedo

    2. navt. privezati jadra

    3. pren. zavreti, zavirati

    4. pren. zmesti

    5. prevarati

    B) ➞ imbrogliarsi v. rifl. (pres. mi imbrōglio)

    1. pomešati se, zmešati se

    2. zmotiti se, zgrešiti; zmesti se

    3. pren. zaplesti, zapletati se; komplicirati se:
    la faccenda si sta imbrogliando zadeva se zapleta
  • impacciare

    A) v. tr. (pres. impaccio) ovirati, zavirati, delati napoto; motiti

    B) ➞ impacciarsi v. rifl. (pres. mi impaccio) vmešati, vmešavati se, zaplesti, zapletati se:
    impacciarsi di qcs. vmešavati se v kaj
    impacciarsi con qcn. zaplesti se s kom
  • incagliare

    A) v. tr. (pres. incaglio) ovirati; zavreti, zavirati; zaustaviti, zaustavljati:
    incagliare i traffici zavirati promet (blaga)

    B) ➞ incagliare, incagliarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ incaglio)

    1. navt. nasesti, nasedati

    2. ustaviti, ustavljati se:
    incagliarsi nel parlare zajecljati
  • incatenare

    A) v. tr. (pres. incateno)

    1. vkleniti, vklepati

    2. pren. podjarmiti; zavreti, zavirati:
    incatenare il progresso zavirati napredek

    B) ➞ incatenarsi v. rifl. (pres. mi incateno) združiti, združevati se; povezati se
  • inibire v. tr. (pres. inibisco)

    1. prepovedati

    2. med. zadržati, zadrževati, zavirati, inhibirati
  • insabbiare

    A) v. tr. (pres. insabbio)

    1. zagrebsti v pesek

    2. pren. zavreti, zavirati; blokirati; odložiti; potlačiti:
    insabbiare un'inchiesta blokirati preiskavo
    insabbiare uno scandalo potlačiti škandal

    B) ➞ insabbiarsi v. rifl. (pres. mi insabbio)

    1. zasuti, zasipati se s peskom

    2. navt. nasesti, nasedati

    3. pren. (arenarsi) ustaviti, zaustavljati se; blokirati se
  • intercludere* v. tr. (pres. intercludo) knjižno zavreti, zavirati; ovirati
  • intralciare

    A) v. tr. (pres. intralcio) ovirati, zavirati

    B) ➞ intralciarsi v. rifl. (pres. mi intralcio) zaplesti, zapletati se; zakomplicirati se
  • ostacolare v. tr. (pres. ostacolo) ovirati, zavirati; preprečiti, preprečevati
  • paralizzare v. tr. (pres. paralizzo)

    1. med. paralizirati, popolnoma ohromiti, omrtviti

    2. pren. paralizirati, ohromiti; zavreti, zavirati; preprečiti
  • rallentare

    A) v. tr. (pres. rallēnto)

    1. upočasniti, upočasnjevati; zavirati

    2. pren. zmanjševati, popustiti, popuščati; omejiti, omejevati

    B) ➞ rallentarsi v. rifl. (pres. mi rallēnto) pren. popustiti, popuščati; zmanjšati se:
    il suo entusiasmo col tempo si rallentò njegovo navdušenje je sčasoma popustilo
  • sbarrare v. tr. (pres. sbarro)

    1. pregraditi, zapreti, zapirati; zagraditi:
    sbarrare la porta zapreti vrata (s pregrado)
    sbarrare un assegno barirati ček

    2. ekst. ovirati; zavreti, zavirati:
    sbarrare il passaggio zavirati prehod

    3. razpreti, razpirati (oči)
  • inchiodare

    A) v. tr. (pres. inchiōdo)

    1. pribiti:
    inchiodare un coperchio pribiti pokrov
    inchiodare alla croce pribiti na križ, križati

    2. pren. prikovati:
    l'influenza mi ha inchiodato al letto per una settimana gripa me je za teden dni prikovala na posteljo
    inchiodare l'auto naglo zavreti, zavirati

    3. pren. prevarati, ogoljufati

    B) ➞ inchiodarsi v. rifl. (pres. mi inchiōdo)

    1. zadolžiti, zadolževati se

    2. blokirati, biti blokiran:
    si è inchiodato il freno a mano blokirala je ročna zavora
  • pastōia f

    1. priponec (vrv)

    2. pren. spona, ovira:
    le pastoie burocratiche birokratske ovire
    mettere le pastoie (a) ovirati, zavirati
  • sviluppo m

    1. razvoj, rast; razmah:
    sviluppo economico gospodarski razvoj
    essere in pieno sviluppo biti v polnem razmahu
    favorire, ritardare lo sviluppo pospeševati, zavirati razvoj

    2. razvijanje, obravnavanje (teme, motiva)

    3. biol. razvoj:
    sviluppo embrionale, post-embrionale embrionalni, postembrionalni razvoj
    sviluppo fisico e psichico del fanciullo otrokov telesni in duševni razvoj
    età dello sviluppo puberteta

    4. foto razvijanje

    5. mat.
    sviluppo d'una funzione razvijanje funkcije

    6.
    sviluppo di una strada dolžina ceste

    7. glasba izpeljava
Število zadetkov: 18