Franja

Zadetki iskanja

  • disagio m (pl. -gi)

    1. neudobje; ekst. trpljenje, stiska, muka:
    sopportare disaggi di ogni sorta prenašati vse mogoče težave

    2. pren. zadrega, neugodje:
    trovarsi, sentirsi, essere a disagio in un luogo, con qcn. počutiti se kje, s kom neugodno, v zadregi
  • imbarazzo m

    1. težava, ovira

    2. nelagodnost, neprijetnost, zmedenost:
    essere in imbarazzo biti v zadregi, počutiti se neprijetno

    3. zadrega, težava, negotovost:
    c'è solo l'imbarazzo della scelta zadrega je samo v preveliki izbiri
  • impaccio m (pl. -ci)

    1. (imbarazzo) zadrega:
    rispose con evidente impaccio odgovoril je z očitno zadrego

    2. ovira:
    essere d'impaccio ovirati, motiti

    3. neprijetnost, težava:
    trarre d'impaccio zvleči iz težav, iz škripcev
  • impiccio m (pl. -ci)

    1. ovira, zapreka; ekst. sitnost, nadloga; zadrega, zagata:
    essere d'impiccio biti v napoto
    cavarsi d'impiccio rešiti se iz zagate

    2. (guaio) težava:
    essere negli impicci biti v težavah, v škripcih
  • irresolutezza f neodločnost, negotovost; zadrega
  • irresoluzione f neodločnost, negotovost; zadrega
  • soggezione f

    1. podložnost

    2. strah, zadrega; obzir:
    avere soggezione di qcn., qcs. biti v zadregi, ženirati se pred kom, čim
    mettere in soggezione spraviti v zadrego, vlivati strah
  • trasparire v. intr. (pres. trasparisco, traspaio)

    1. presevati

    2. pren. kazati se, razodeti se:
    dal suo balbettio traspariva l'imbarazzo iz njegovega jecljanja se je kazala zadrega
Število zadetkov: 8