Franja

Zadetki iskanja

  • aria f

    1. zrak:
    aria compressa stisnjen zrak
    aria condizionata klimatiziran zrak
    aria viziata slab zrak
    aria fritta pren. oguljene fraze, banalnosti
    corrente d'aria prepih
    andare a prendere una boccata d'aria iti na zrak
    dare aria a una stanza prezračiti sobo
    discorsi a mezz'aria pren. namigujoče govorjenje
    a pancia all'aria ležeč vznak
    mandare qcn. a gambe all'aria spotakniti koga
    ancora in aria še v zraku (načrt)
    andare all'aria pren. propasti, iti po vodi
    mandare all'aria un progetto prekrižati načrte
    camminare col naso in aria pren. hoditi z glavo v oblakih
    fare castelli in aria pren. zidati gradove v oblakih
    discorsi campati in aria nesmiselno govorjenje
    aver paura dell'aria bati se lastne sence
    non dirlo neanche all'aria nikomur niti črhniti besedice
    parlare all'aria govoriti v veter
    missili aria-aria rakete zrak-zrak
    PREGOVORI: i cenci e gli stracci vanno sempre all'aria preg. revež jih vedno skupi; za revežem vsak pes laja

    2. podnebje:
    cambiare aria iti drugam
    aria! šalj. stran! izgini!

    3. veter, sapa:
    non c'era un filo d'aria niti sapice ni bilo
    tira una brutta aria pren. postaja vroče pod nogami, slabo kaže

    4. pren. videz, izraz; obraz:
    che cos'è quell'aria preoccupata? kaj pomeni ta zaskrbljeni obraz?
    aria stanca utrujen videz
    ha l'aria d'essere una persona per bene videti je spodoben človek
    ha l'aria di voler piovere kaže na dež
    darsi delle arie delati se imenitnega, postavljati se

    5. glasba arija
  • vēnto m

    1. veter:
    vento caldo, fresco, secco, umido topel, mrzel, suh, vlažen veter
    vento di levante, di ponente, di tramontana vzhodnik, zahodnik, sever (severni veter)
    vento anabatico, catabatico anabatski, katabatski veter
    vento costante, periodico, variabile konstantni, periodični, variabilni veter
    forza del vento jakost vetra (po Beaufortu)
    galleria a vento aerodinamični tunel
    giacca a vento obl. vetrovka
    mulino a vento mlin na veter
    secondo il vento che tira pren. po vetru
    sopra vento, sotto vento navt. privetrno, odvetrno
    qual buon vento ti porta? pren. pog. katero srečno naključje te je prineslo? čemu dolgujemo tvoj obisk?
    buttare al vento pren. zapraviti
    dire, gridare ai quattro venti pren. razglasiti, razbobnati na vse vetrove
    gridare, parlare al vento pren. govoriti vetru, v veter
    navigare col vento in poppa navt. pluti z ugodnim vetrom; pren. uspevati, imeti srečo

    2. ekst. zrak, veter, dah, sapa: pren. nič, ničevost:
    vento di fronda pren. upor, upiranje, oporekanje
    essere gonfio, pieno di vento pren. napihovati se, biti napihnjen meh
    pascersi di vento pren. zadovoljiti se z lepimi besedami
    restare con le mani piene di vento pren. ostati praznih rok

    3. metal. topli zrak

    4. fiziol. evfemistično veter, plin

    5. astr.
    vento solare sončni veter

    6. tehn. napenjalni kabel
    PREGOVORI: chi semina vento raccoglie tempesta preg. kdor seje veter, bo žel vihar
  • bōrea m invar.

    1. severni veter, severnik, sever

    2. knjižno sever
  • breva f jugovzhodni veter (na lombardskih jezerih)
  • Ēspero m

    1. astr. Večernica, (planet) Venera

    2. Zahod

    3. zahodnik, zahodni veter
  • ghibli m topel saharski veter
  • grecale m meteor. severovzhodni veter
  • grēco

    A) agg. (m pl. -ci)

    1. geogr. grški

    2.
    profilo greco grški profil
    vivere alla greca živeti razkošno in mehkužno

    B) m

    1. m (f -ca) Grk, Grkinja:
    i Greci antichi stari Grki

    2. meteor. severovzhodni veter

    3. grk (južnoitalijanska trta, vino)

    4. jezik grščina:
    greco antico stara grščina
    greco moderno moderna grščina
    parlare greco, in greco pren. govoriti nerazumljivo, nejasno
  • groppo m

    1. vozel, zamotan klobčič:
    far groppo zamotati se
    avere, sentire un groppo alla gola pren. imeti kepo v grlu

    2. pren. knjižno težava, stiska

    3. piš, nenaden veter
  • levantara f vzhodnik, močen vzhodni veter
  • mezzogiorno m

    1. poldan

    2. jug; jug, južni veter

    3. jug (predel)

    4. absol. italijanski jug, Južna Italija
  • mezzovēnto m vmesni veter
  • rovaio m (pl. -ai) sever, severni veter
  • sizza f toskansko leden veter
  • sventare v. tr. (pres. svēnto)

    1. preprečiti, preprečevati (nakano); odvrniti, odvračati (nevarnost)

    2. navt. odvzeti veter (jadru)
  • tramontana f meteor. sever, severni veter:
    perdere la tramontana pren. pog. zmesti se, zbegati se
  • traversia f

    1. (vento sfavorevole) hud, rušilni veter

    2.
    traversie pl. nadloge, nezgode, nesreče
  • turbine m

    1. vrtinčasti veter; vrtinec; pren. šalj. vrtež:
    turbine di neve, di sabbia, di vento snežni, peščeni, zračni vrtinec
    slanciarsi nel turbine della danza zavrteti se v hitrem plesu

    2. pren. truma

    3. pren. vihar (misli, čustev)
  • ventilare

    A) v. tr. (pres. vēntilo)

    1. agr. vejati

    2. pren. načeti, načenjati; sprožiti, sprožati; pretresti, pretresati; rešetati (predlog)

    3. ventilirati; zračiti, prevetriti

    4. med. predihati (pljuča)

    5. ekst. delati si veter

    B) v. intr. knjižno (sventolare) vihrati
  • zizzola f

    1. pren. malenkost; ekst. neprijetnost

    2. nareč. močen, hladen veter