Franja

Zadetki iskanja

  • brutto

    A) agg.

    1. grd, oduren:
    una brutta donna grda ženska
    un brutto romanzo slab roman
    brutto cattivo! ti grdoba!
    brutto bugiardo! lažnivec grdi!
    brutto odore odvraten vonj
    brutto tempo grdo vreme
    brutta notizia slaba novica
    brutta ferita grda rana
    brutto male evfemistično tumor
    brutto scherzo neslana šala
    brutto momento slab, neprimeren trenutek
    brutta copia osnutek, koncept
    brutte carte slabe karte

    2. pren.
    fare una brutta figura osmešiti se, slabo se odrezati
    avere una brutta cera slabo izgledati
    vedersela brutta biti v škripcih
    farla brutta a qcn. grdo jo zagosti komu
    con le brutte zgrda, grobo
    passarne delle brutte biti v težavah, preživljati hude čase

    3. (moralno) grd, slab:
    un brutto vizio grda razvada
    una brutta azione grdo dejanje

    B) avv.
    guardare brutto grdo, hudo gledati

    C) m

    1. grdo:
    distinguere il bello dal brutto razlikovati med lepim in grdim

    2. slabo, oblačno vreme:
    la stagione volge al brutto vreme se kvari
    fa brutto slabo vreme je

    3. (izraža nekaj negativnega)
    il brutto è che težava je v tem, da
    ha di brutto che njegova napaka je v tem, da

    4. (f -ta) grd, neprikupen človek:
    i belli e i brutti lepi in grdi
    PREGOVORI: il diavolo non è così brutto come lo si dipinge preg. hudič ni tako črn, kot ga slikajo
  • cane1

    A) m

    1. zool. pes (Canis canis):
    cane da guardia pes čuvaj
    cane da caccia lovski pes
    cane lupo volčjak
    cane poliziotto policijski pes
    cane delle praterie prerijski pes (Cynomys ludovicianus)
    cane da pagliaio zanikrn pes, bastard; pren. pezde
    menare il cane per l'aia pren. okolišiti, slepomišiti
    stare come cane e gatto pren. biti (si) kot pes in mačka
    lavorare da cane garati kot črna živina
    vita da cane pren. pasje življenje
    cose da cani, cose fatte da cani slabe stvari, slabo narejene stvari
    non trovare un cane ne najti nikogar, ne najti žive duše
    sentirsi come un cane bastonato čutiti se ponižanega
    raro come i cani gialli pren. redek kot bele vrane
    voler drizzare le gambe ai cani pren. poskušati nemogoče
    solo come un cane sam kakor volk v hosti
    cani sciolti polit. pren. neodgovorni, podkupljivi odposlanci

    2. pren. krutež; srboritež; skopuh:
    cane grosso velika živina

    3. pren. slab igralec, slab pevec

    4. pren. slabš. pes:
    tacete cani! molčite, psi!
    figlio di cane pasji sin

    5. voj. petelin

    6. astr.
    Cane maggiore, minore Veliki, Mali pes
    PREGOVORI: can che abbaia non morde preg. pes, ki laja, ne grize
    cane non mangia cane vrana vrani ne izkljuje oči
    cane scottato dall'acqua calda ha paura della fredda kogar je pičila kača, se boji zvite vrvi

    B) agg. invar.

    1. pog. slab, podel:
    mondo cane! prekleto!

    2. pog. hud:
    freddo cane hud mraz
  • cattivo agg.

    1. slab, hudoben:
    un cattivo soggetto slab človek, sumljiv človek; neprijazen, oduren:
    cattive maniere neprijazno obnašanje; slab, neprimeren:
    buon uomo e cattivo marito dober človek, a slab mož; neubogljiv, neposlušen:
    una cattiva scolaresca neposlušen razred, neposlušni učenci; osoren, neprijazen:
    avere un cattivo carattere biti po značaju osoren; pog. nemiren, neubogljiv, siten:
    oggi il bambino è cattivo danes je otrok poreden

    2. nepošten, vreden graje:
    avere cattive intenzioni imeti nepoštene namene

    3. nevaren, nezdrav, slab:
    aria cattiva slab zrak
    tempo cattivo slabo vreme
    mettersi al cattivo slabšati se (vreme), postajati razburkano (morje);
    essere su una cattiva strada pren. biti na slabi poti
    frequentare cattive compagnie zahajati v slabo družbo

    4. slab, nekvaliteten:
    merce cattiva slabo blago

    5. neprijeten:
    odore, sapore, alito cattivo neprijeten vonj, okus, zadah
    sapere di cattivo biti pokvarjen (hrana)

    6. slab, neugoden:
    un cattivo affare slab posel
    farsi cattivo sangue pren. hudovati se, delati si hudo kri
    aver cattivo sangue con uno pren. koga sovražiti
    essere di cattivo umore biti slabe volje, slabo razpoložen

    7. slab, oslabel:
    cattiva memoria slab spomin

    8. zel, nesrečen:
    cattiva sorte zla usoda, nesreča
    essere nato sotto una cattiva stella pren. roditi se pod nesrečno zvezdo

    9. slab, boleč:
    cattiva notizia slaba vest

    10. slab, hud:
    cattiva digestione slaba prebava
    tosse cattiva hud kašelj
  • claudicante agg.

    1. šepajoč

    2. pren. šepav, slab, nepravilen
  • deteriore agg. (scadente) slab, nekakovosten:
    merce deteriore slabo blago
  • disastroso agg.

    1. katastrofalen, uničujoč; poguben; usoden:
    incendio disastroso katastrofalen požar

    2. slab, hud, neugoden; neuspel, neuspešen:
    stagione disastrosa slaba, neuspešna sezona
  • fragile agg.

    1. krhek, lomljiv:
    pacco fragile lomljivo, občutljivo blago

    2. pren. nežen, občutljiv, šibek, slaboten:
    costituzione fragile šibka telesna konstitucija

    3. šibek, slab

    4. minljiv, nestalen:
    felicità fragile minljiva sreča
  • frale

    A) agg. knjižno krhek, slab

    B) m pesn. (umrljivo) telo
  • labile agg.

    1. labilen, omahljiv, nestalen, negotov; nestanoviten; majav, slab

    2. psihol. labilen, čustveno neuravnovešen
  • languido agg.

    1. slab, slaboten, medel (tudi pren.); prisiljen, brezvoljen; počasen

    2. (struggente) koprneč; lenoben:
    sguardo languido koprneč pogled
  • mancato agg. slab, zgrešen, neuspel, propadel:
    artista mancato neuspel umetnik
  • negativo

    A) agg.

    1. nikalen, negativen

    2. negativen; nasproten; neugoden, slab:
    effetto negativo negativen, nasproten učinek

    3. prepovedovalen

    4. mat., fiz. negativen

    5. foto negativen

    B) m foto negativ
  • orribile agg.

    1. grozen, strašen, strahoten

    2. pren. slab, strašen, hud, grd:
    tempo orribile grdo vreme
    odore orribile strašen smrad
  • precario1

    A) agg. (m pl. -ri)

    1. začasen, nestalen; (cagionevole) slab:
    salute precaria šibko zdravje

    2. začasen (delavec)

    B) m (f -ia) začasni delavec; šol. diplomiranec, ki je na delu za nedoločen čas
  • scadente agg.

    1. slab, slabe kakovosti; povprečen

    2. nezadosten
  • scarso agg.

    1. pičel, skromen, pomanjkljiv, reven, boren; slab:
    annata scarsa slaba letina
    luce scarsa medla, slaba luč
    tempi scarsi suha leta
    vento scarso slab, šibek veter
    essere scarso di fantasia imeti skromno domišljijo
    essere scarso a quattrini imeti malo denarja

    2. slab, nezadosten:
    un chilo scarso slab kilogram
    è scarso in matematica v matematiki je slab
    la giacca gli va scarsa suknjič mu je kratek
  • assassino

    A) m

    1. morilec:
    l'assassino fu condannato all'ergastolo morilec je bil obsojen na dosmrtno ječo

    2. pren. zelo slab, nemogoč, kriminalen izvajalec

    B) inter. baraba!, podlež!, falot!

    C) agg.

    1. morilski, zločinski:
    mano assassina morilska roka

    2. pren. zapeljiv:
    occhi assassini zapeljive oči
  • bidone m

    1. ročka:
    bidone di benzina ročka z bencinom

    2. pog. prevara, goljufija:
    prendersi un gran bidone biti hudo prevaran

    3. neokusna, pretirana, grda šala

    4. pog. škatla (naprava, stroj, ki slabo deluje)

    5. pog. slab igralec, neroda, nesposobnež
  • boccaccia f (pl. -ce)

    1. slabš. od ➞ bocca gnusna usta, rilec, gobec

    2. spakovanje, spaka, zmrda:
    fare le boccacce spakovati se

    3. slab okus (v ustih)

    4. pren. gobezdalo, goflja; dolg, nesramen jezik
  • calcetto2 m

    1. igre ➞ calcio-balilla

    2. šport slabš. slab nogomet

    3. šport mali nogomet