Franja

Zadetki iskanja

  • attorniare

    A) v. tr. (pres. attornio)

    1. obdati, obkrožiti, obstopiti, obkoliti:
    lo attorniarono per festeggiarlo obstopili so ga, da bi ga pozdravili
    la casa fu attorniata dalla polizia hišo je obkolila policija

    2. pren. premamiti, omrežiti:
    non lasciarti attorniare dalle sue promesse ne pusti se premamiti njegovim obljubam

    B) ➞ attorniarsi v. rifl. (pres. mi attornio) obdati, obdajati se:
    ama attorniarsi di ammiratori rad se obdaja z občudovalci
  • cerchiare v. tr. (pres. cerchio)

    1. obroče nabijati

    2. obdati, obkrožiti, obkrožati:
    cerchiare la città di mura obdati mesto z obzidjem
  • cingere*

    A) v. tr. (pres. cingo)

    1. obdati, obdajati; okleniti, oklepati; objeti:
    cingere una città di mura obdati mesto z obzidjem
    cingere l'orto con una siepe ograditi vrt z živo mejo
    cingere d'assedio pren. oblegati

    2. opasati:
    cingere la vita con una fascia s trakom se opasati
    cingere la spada, le armi pren. oborožiti se
    cingere la corona pren. postati kralj
    cingere le braccia al collo di qcn. koga objeti

    B) ➞ cingersi v. rifl. (pres. mi cingo) opasati se; dati si okoli pasu, na glavo:
    cingersi d'alloro pren. s slavo se ovenčati
  • cinghiare v. tr. (pres. cinghio)

    1. redko opasati, s pasom stisniti

    2. knjižno obdati, obdajati; obkoliti, obkoljevati

    3. pog. s pasom pretepati
  • circondare

    A) v. tr. (pres. circondo) obdati, obdajati

    B) ➞ circondarsi v. rifl. (pres. mi circondo) obdati se:
    circondarsi di amici obdati se s prijatelji
  • circonfondere* v. tr. (pres. circonfondo) knjižno obdati, obdajati; obliti, oblivati; prežemati
  • contornare

    A) v. tr. (pres. contorno) obdati; obrobiti

    B) ➞ contornarsi v. rifl. (pres. mi contorno) obdajati se
  • coronare

    A) v. tr. (pres. corono)

    1. kronati; ovenčati

    2. ekst. obdati, obdajati; obkrožiti, obkrožati:
    alte montagne coronano la vallata visoke gore obdajajo dolino

    3. ekst., pren. nagraditi, nagrajevati; poplačati:
    i suoi sforzi sono stati coronati da successo njegov trud je bil poplačan

    4. pren. okronati, dovršiti

    B) ➞ coronarsi v. rifl. (pres. mi corono) okronati se; ovenčati se
  • incapsulare v. tr. (pres. incapsulo)

    1. prevleči, obdati (s kapsulo); s krono pokriti zob

    2. zapreti, zapirati (z zamaškom)
  • affossare

    A) v. tr. (pres. affōsso)

    1. izkopati jarek:
    affossare i campi izkopati jarke na poljih

    2. star. obdati z jarkom:
    affossare un castello obdati grad z jarkom

    3. izbrazdati, delati udrtine:
    carri pesanti affossano la strada težka vozila puščajo na cestišču kolesnice

    4. pren. pokopati, likvidirati:
    affossare una proposta di legge pokopati zakonski predlog

    B) ➞ affossarsi v. rifl. (pres. mi affōsso) udreti se, upasti (zlasti pren.):
    gli si affossano gli occhi dalla stanchezza od utrujenosti ima oči udrte
  • assiepare

    A) v. tr. (pres. assiēpo) knjižno ograditi, obdati z živo mejo

    B) ➞ assieparsi v. rifl. (pres. mi assiēpo) zgrinjati se, zbirati se (okoli):
    la folla si assiepava intorno al vincitore množica se je zgrinjala okoli zmagovalca
    la gente si assiepa lungo la strada ljudje se zbirajo ob cesti
  • cintare v. tr. (pres. cinto) z zidom obdati; ograditi
  • retinare v. tr. (pres. retino)

    1. obda(ja)ti z mrežo, žično oviro

    2. tehn. mrežiti:
    retinare il vetro mrežiti steklo

    3. tisk rastrirati
  • ricingere* v. tr. (pres. ricingo) ponovno obdati, obdajati
  • vallare

    A) v. tr. (pres. vallo) obdati z okopom, z jarkom

    B) agg. okopen, ki se nanaša na okop, jarek
  • di1 prep.

    1. (izraža označevanje) od:
    i tesori dei Faraoni zakladi faraonov
    il padre di Antonio Tonetov oče
    i quadri del Perugino Peruginove slike; (v pisarniškem, trgovskem, časopisnem jeziku se di pogosto opušča)
    reparto vendite prodajni oddelek
    ufficio studi razvojni oddelek
    vocabolario Palazzi Palazzijev slovar

    2. (izraža partitivnost)
    parecchi di noi mnogi od, izmed nas
    cameriere, del pane! natakar, kruha, prosim!

    3. (izraža primerjanje) od, kot:
    la luce è più veloce del suono luč je hitrejša od zvoka

    4. (izraža gibanje) s, z; iz; od:
    è uscito di casa alle otto šel je z doma ob osmih
    di paese in paese od vasi do vasi

    5. (izraža izvor) iz, od:
    nativo della Toscana doma iz Toskane
    essere di Trieste biti iz Trsta
    venire di lontano prihajati od daleč; (označuje očetovstvo)
    Giuseppe di Francesco Jože, sin Franceta

    6. (izraža poimenovanje)
    il nome di Giovanni ime Janez
    il mese di dicembre mesec december
    la città di Padova mesto Padova
    l'isola d'Elba otok Elba

    7. (izraža temo, materijo) o:
    parlare del tempo govoriti o vremenu
    discutere di politica razpravljati o politiki
    trattato di medicina medicinska razprava
    Dei delitti e delle pene O zločinih in kaznih

    8. (izraža obilje)
    botte piena di vino sod, poln vina

    9. (izraža pomanjkanje)
    beati i poveri di spirito blagor ubogim na duhu!

    10. (izraža sredstvo) s, z:
    lavorare di gomiti delati, pomagati si s komolci
    cingere di mura obdati z zidovjem

    11. (izraža način)
    lavorare di malavoglia delati brezvoljno
    ridere di gusto smejati se od srca

    12. (izraža vzrok) od:
    morire di sete umirati od žeje
    urlare di dolore vpiti od bolečine

    13. (izraža namero, cilj)
    cintura di salvataggio rešilni pas
    teatro di prosa drama (gledališče)
    essere d'aiuto biti v pomoč

    14. (izraža čas)
    di mattina, di sera, di notte zjutraj, zvečer, ponoči
    un viaggio di dieci ore deseturna vožnja

    15. (izraža krivdo in kazen)
    accusato d'omicidio obtožen umora
    è stato multato di diecimila lire kaznovali so ga z globo deset tisoč lir

    16. (izraža omejitev)
    non di solo pane vive l'uomo človek ne živi samo od kruha
    malato di cuore srčni bolnik

    17. (izraža material)
    sacchetto di plastica plastična vrečka

    18. (izraža lastnost)
    uomo di grande probità velik poštenjak
    giovanotto di belle speranze iron. obetaven mladenič

    19. (izraža starost)
    bambino di tre anni trileten otrok

    20. (izraža težo ali mero)
    una tavola di quattro metri štirimetrska deska
    un sacco di un quintale stokilska vreča

    21. (izraža ceno ali vrednost)
    oggetto di grande valore zelo dragocen predmet

    22. (izraža predikativno rabo)
    dare del tu, del lei tikati, vikati
    mi ha dato del ladro ozmerjal me je s tatom

    23. (izraža atributivno rabo)
    quel furfante di Gigino ta falot Lojzek!
    che pezzo d'asino! osel pa tak!

    24. (uvaja osebkov odvisnik)
    succede a tutti di sbagliare vsem se zgodi, da se zmotijo; (če ima nedoločnik samostalniško vrednost, se predlog ponavadi opušča)
    vietato fumare prepovedano kaditi

    25. (uvaja predmetni odvisnik)
    ammetto di aver torto priznam, da se motim

    26. (uvaja posledični odvisnik)
    non è degno di stare con noi ne zasluži, da bi bil z nami
  • recingere* v. tr. (pres. recingo)
    recingere con, di ograditi, ograjevati; opasati:
    recingere la città di mura obdati mesto z obzidjem
Število zadetkov: 17