Franja

Zadetki iskanja

  • gōra f

    1. raka, mlinski žleb

    2. knjižno mlaka, močvirje

    3. madež
  • flagēllo m

    1. bič

    2. pren. bič, šiba božja, nadloga, nesreča, stiska:
    il flagello della carestia bič pomanjkanja

    3. pog. ogromna količina, kup, gora:
    un flagello di quattrini gora denarja

    4. bot., zool. biček
  • montagna f

    1. gora:
    essere grande come una montagna pren. biti velik kot gora, zelo velik
    tappa di montagna šport gorska etapa
    la montagna ha partorito un topolino pren. tresla se gora, rodila se je miš
    montagne russe igre toboganska železnica (v lunaparku)

    2. hribi, planine, hriboviti svet:
    villeggiare in montagna letovati v planinah
    villaggio di montagna hribovska vas

    3. pren. gora, velik kup:
    ho una montagna di piatti da lavare oprati moram goro posode
  • monte m

    1. gora, hrib:
    a monte proti vrhu, na vrhu
    a monte di nad
    promettere mari e monti pren. obljubljati gradove v oblakih

    2. pren. gora, velik kup:
    a monti na kupe
    un monte di botte debele batine
    un monte di quattrini kup denarja

    3. igre kup (odvrženih kart):
    andare a monte pren. iti po vodi, propasti
    mandare a monte pren. onemogočiti, uničiti, zavoziti

    4. fond, sklad:
    monte premi nagradni sklad

    5.
    monte di pietà zastavljalnica

    6. anat.
    monte di Venere, monte del pube venerin griček
    PREGOVORI: loda il monte e attienti al piano preg. hvali goro, drži se doline
  • vetta f

    1. vrh; vrh gore, gora
    in vetta na vrhu
    giungere in vetta priti na vrh

    2. pren. vrh, prvo mesto:
    la vetta della classifica vrh lestvice

    3.
    vette pl. pren. vrhunec, najvišja stopnja:
    raggiungere le più alte vette della gloria doseči vrhunec slave

    4. vrh veje:
    tremare come una vetta pren. močno se tresti (od mraza, strahu)

    5. agr. (calocchia) cep (pri cepcu)

    6. navt. konec vrvi (pri škripcu)
  • iceberg tujka angl. m invar. ledena gora:
    la punta dell'iceberg pren. vrh ledene gore
  • Montenegro m geogr. Črna gora
  • orogēnesi f geol. nastanek gora in gorovij, orogeneza
  • orografia f geogr.

    1. goropisje, orografija

    2. lega gora
  • sasso m

    1. kamen:
    una strada tutta sassi kamnata pot
    avere un cuore di sasso pren. biti krut, brezsrčen
    fa piangere i sassi, fa pena ai sassi pren. še kamen bi se ga usmilil; zadeva je prav mučna, smešna
    gettare, tirare sassi in colombaia pren. pljuvati v lastno skledo
    mettere un sasso sopra qcs. pren. zadevo zaključiti, o čem ne govoriti več
    rimanere di sasso okamneti (od začudenja, strahu ipd.)

    2. kamnita, strma stena

    3. ekst. strma gora; skalnat svet

    4. knjižno nagrobni kamen, grob
  • arrivare v. intr. (pres. arrivo)

    1. priti, dospeti:
    arrivare alla laurea priti do diplome
    arrivare sopra, addosso pren. priti nenadoma
    arrivare al fine doseči cilj
    non arrivare a dire, a proferire una parola ne priti do besede
    a che punto è arrivato col suo lavoro? kako daleč ste z delom?
    arrivare correndo priteči
    arrivare tardi, in ritardo zamuditi, zakasniti
    arrivare di buon'ora priti zgodaj

    2. doseči (kaj):
    arrivare a un certo prezzo doseči ceno; pren. razumeti:
    Non ci arrivi? Eppure è molto semplice Ne razumeš? Pa vendar je zelo preprosto

    3. priti (do), segati (do), dočakati:
    le vette dei monti pare arrivino fino al cielo zdi se, kot bi vrhovi gora segali do neba
    questa pelliccia arriverà a un milione e mezzo di lire to krzno bo stalo kak milijon pa pol lir
    è arrivato felicemente a ottant'anni srečno je dočakal osemdeset let
    se continua così arriveremo a odiarci če bo šlo tako naprej, se bomo še zasovražili

    4. uveljaviti se, uspeti:
    tu desideri solo arrivare tebi je samo do uspeha
    PREGOVORI: chi tardi arriva male alloggia preg. kdor dolgo spi, obira kosti; kdor zadnji pride, zadnji melje
  • discesa f

    1. stopanje navzdol, sestop:
    discesa dai monti sestop z gora

    2. šport smuk; spust:
    discesa libera spust
    discesa obbligata slalom

    3. napad, vpad:
    discesa dei barbari vpad barbarov; šport hiter napad (npr. v nogometu)

    4. strmina, pobočje:
    la strada è in discesa cesta se spušča navzdol

    5.
    discesa d'antenna antenski dovod
  • ērgere*

    A) v. tr. (pres. ērgo) knjižno postaviti, postavljati

    B) ➞ ērgersi v. rifl. (pres. mi ērgo) dvigati se:
    la montagna si erge solitaria gora stoji na samem
  • ghiaccio1 m led:
    banco di ghiaccio ledišče, ledena gora
    mani di ghiaccio pren. ledene roke, ledeno mrzle roke
    cuore di ghiaccio pren. ledeno srce
    rimanere di ghiaccio pren. oledeneti, odreveneti
    rompere il ghiaccio pren. prebiti led
    ghiaccio secco tehn. suhi led
  • grēmbo m

    1. naročje (tudi pren.):
    tenere qcs. in grembo držati kaj v naročju
    portare un figlio in grembo pren. nositi otroka pod srcem
    la terra accoglie le sementi nel suo grembo pren. zemlja sprejema seme v svoje naročje
    in grembo a qcs., nel grembo di qcs. v naročju, v nedrih:
    morire nel grembo della Chiesa umreti v naročju Cerkve

    2. pren. knjižno vdolbina, zaliv:
    il fiume fa grembo reka se razširi
    il monte fa grembo gora se ugreza
  • oliveto m

    1. agr. oljkov nasad

    2.
    Monte Oliveto biblijsko Oljčna gora
  • partorire v. tr. (pres. partorisco)

    1. roditi:
    partorire un maschio, una femmina roditi dečka, deklico
    la montagna ha partorito il topolino pren. tresla se je gora, rodila se je miš; veliko grmenja, malo dežja

    2. pren. šalj. izumiti

    3. pren. roditi, povzročiti:
    partorire odio roditi sovraštvo
  • seno1 m

    1. prsi; ekst. (ženske) prsi:
    scaldare una serpe in seno pren. greti kačo na prsih
    tenere un neonato al seno dojiti novorojenčka

    2. evfemistično maternica

    3. guba; nedrje, okrilje:
    nel seno della montagna v nedrju gora
    in seno alla famiglia, alla società v družini, v okrilju družbe

    4. anat. sinus, vdolbina:
    seno mammario, paranasale prsna, obnosna vdolbina

    5. zaliv
  • tetto m

    1. streha, krov:
    tetto a due, a quattro spioventi dvokapna, štirikapna streha
    tetto a capanna, a cupola, piana, a padiglione šotorasta, kupolna, ravna streha, streha na zatrep
    stanze a tetto mansardne sobe
    aver messo il tetto ne rasti več
    predicare sui tetti pren. javno razglasiti, na veliki zvon obesiti

    2. ekst. streha, hiša, dom:
    il tetto natio rojstna hiša
    non avere né pane né tetto tolči revščino
    restare senza tetto ostati brez strehe nad glavo

    3. ekst. streha; najvišji del:
    il tetto dell'automobile streha avtomobila
    il tetto del mondo streha sveta, najvišja gora

    4. pren. plafon

    5. alpin. skalnata polica:
    il tetto del giro pren. šport najvišja točka kolesarske dirke

    6. mont. krovnina
Število zadetkov: 19