Franja

Zadetki iskanja

  • bōccia f (pl. -ce)

    1. steklenica

    2. buča (posoda)

    3. šport krogla (za balinanje, kegljanje):
    giocare alle bocce, fare una partita alle bocce balinati

    4. šalj. glava, buča, pisker:
    mi duole la boccia boli me buča

    5. (zlasti pl.) mehurček (vodni, milni)
  • boccino m

    1. pomanjš. od ➞ boccia kroglica

    2. šalj. glava, buča:
    rompere il boccino razbiti bučo

    3. šport balinec, balinček
  • capōcchia f

    1. glavica (igle, vžigalice ipd.)

    2. šalj. glava, buča
    a capocchia brez glave in repa
  • cōccia f (pl. -ce)

    1. ščitek (na sablji)

    2. oteklina, bula, izrastek

    3. južnoital. glava, buča:
    avere la coccia dura imeti trdo bučo
  • cocuzza

    A) f

    1. šalj. glava, buča

    2. pl. nareč. denar, cvenk, fičniki

    B) inter. pl. pog. arduš! presneto! šmentaj! (izraža presenečenje)
  • cucurbita f

    1. knjižno šalj. buča

    2. destilirna buča
  • peponide m bot. buča, bučka
  • zucca f

    1. bot. buča (Cucurbita maxima):
    zucca marina, selvatica (brionia) bluščec (Bryonia dioica)
    zucca da vino (lagenaria) grljanka, zagrlska buča (Lagenaria vulgaris)
    semi di zucca (brustolini) kulin. pražena bučna semena

    2. šalj. buča:
    zucca pelata na balin obrita glava
    essere senza sale in zucca, essere una zucca imeti prazno bučo
    grattarsi la zucca praskati se po glavi

    3.
    zucca barucca f kulin. pečena buča (na stojnicah v Venetu)
  • briōnia f bot. divja buča (Bryonia dioica)
  • matraccio m (pl. -ci) kem. merilna buča
  • schizzetto m

    1. med. brizgalka za izpiranje

    2. igre vodna pištola

    3. šalj. pihalka, pihalnik

    4. bot. pog. (cocomero asinino, sputaveleno) divja buča, plušec (Ecballium elaterium)
  • sputaveleno m

    1. bot. (cocomero asinino) divja buča, plužec (Ecballium elaterium)

    2. opravljivec, opravljivka
  • tamburlano m buča za žganjekuho
  • zuccata f

    1. šalj. udarec z glavo:
    battere una zuccata contro il muro udariti z glavo ob zid
    fare a zuccate col muro pren. trmasto vztrajati
    prendere una zuccata pog. biti prevaran, dobiti jo po buči

    2. kulin. kandirana buča (sicilijanska specialiteta)
  • zucchetta f

    1. pomanjš. od ➞ zucca majhna buča

    2. ➞ zucchina
  • zucchetto m

    1. pomanjš. od ➞ zucca majhna buča

    2. bot. (zucchina) bučka (Cucurbita pepo)

    3. ekst. prelatska čepica:
    ricevere lo zucchetto rosso relig. biti imenovan za kardinala
  • zucchina f

    1. pomanjš. od ➞ zucca majhna buča

    2. bot. bučka (Cucurbita pepo)
  • zucchino m

    1. pomanjš. od ➞ zucca majhna buča

    2. bot. ➞ zucchina
  • zuccone

    A) m

    1. poveč. od ➞ zucca velika buča

    2. pog. debeloglavec; bučman

    B) agg. bedast, butast
  • grōsso

    A) agg.

    1. velik, debel:
    stabile grosso velika stavba
    fiume grosso narasla reka
    mare grosso razburkano morje
    dirige un grosso complesso industriale vodi velik industrijski kompleks
    mettere insieme una grossa fortuna pridobiti veliko premoženje
    caccia grossa visoki, veliki lov
    libro grosso debela knjiga
    intestino grosso debelo črevo
    dito grosso palec

    2. gost:
    vino grosso gosto vino
    acqua grossa motna, blatna voda
    tempo grosso kujavo vreme
    fiato grosso zasoplost, (neprijeten) zadah

    3. krepek, zajeten:
    un uomo grande e grosso velik in krepek mož
    donna grossa noseča žena

    4. pomemben, važen, sposoben:
    grosso affare velik posel
    pezzo grosso velika živina

    5. hud, težak, težaven:
    correre grossi rischi veliko tvegati
    dire, pronunciare parole grosse izreči hude besede, grožnje
    dirle grosse lagati, čenčati, kvasiti
    questa è poi grossa! ta je pa debela!
    farla grossa kozla ustreliti

    6. pren. grob, neotesan:
    gente grossa neotesanci
    uomo di pasta grossa človek počasne pameti, trda buča
    grosso modo približno
    ti sbagli di grosso hudo se motiš

    B) m

    1. najdebelejši del:
    il grosso della coscia najdebelejši del stegna
    il grosso del corpo prsni koš

    2. največji del, glavni del, glavnina, večina:
    il grosso del pubblico non è ancora entrato večina občinstva še ni vstopila
    il grosso della fanteria glavnina pehote

    3. važna oseba, velika živina:
    fare il grande e il grosso postavljati se

    4. groš
    PREGOVORI: il pesce grosso mangia il piccolo preg. velika riba požre majhno