dōnna f
1. žena, ženska:
abito da donna ženska obleka
voce di donna ženski glas
mezza donna pog. drobcena ženska
donna cannone žena velikanka (v cirkusu)
andare a donne ljubimkati, loviti ženske
buona donna vrla ženska
brava donna dobra delavka
donna onesta poštena, zvesta žena
santa donna potrpežljiva žena
donna generosa pren. lahkoživka
donna di casa gospodinja (tudi pren.);
donna di classe prefinjena, elegantna ženska
donna da poco, di facili costumi, di malaffare, da trivio, pubblica lahka ženska, vlačuga
donna di mondo svetovljanka
donna di servizio, donna služkinja, hišna pomočnica
2. žena (soproga), ljubica
3. knjižno gospa
4. igralka:
prima donna glavna igralka; primadona
5. igre dama
Zadetki iskanja
- femmina f
1. samica:
la femmina del cervo samica jelena, košuta
2. ženska (zlasti slabš.)
3. strojn.
vite femmina matica - fica f vulg.
1. pizda, žensko spolovilo
2. pren. pička, ženska - gonnēlla f
1. pomanjš. od ➞ gonna krilce
2. krilo:
stare attaccato alla gonnella della mamma pren. držati se materinega krila
3. šalj. duhovniška, meniška kuta
4. krilo, ženska:
rincorrere le gonnelle pren. letati za krili - mogliēra f nareč., šalj. žena; ženska
- papessa f
1. papežinja
2. šalj. nesposoben, slab papež
3. pren. šalj. bogata ženska, ženska, ki živi v izobilju:
fare una vita da papessa živeti kot črv v loju
4. igre dvojka (pri taroku) - signora f
1. (nagovorno) gospa:
la signora è servita izvolite, gospa
Signore e signori gospe in gospodje
la signora maestra gospa učiteljica
2. žena, soproga:
i miei ossequi alla signora pozdravite, prosim, gospo!
3. gospa, ženska; (ženska) stranka:
parrucchiere per signora damski frizer
4. gospodinja
5. gospa, vladarica, graščakinja, kraljica
6. relig.
Nostra Signora Mati božja
7. gospa (ženska gosposkega obnašanje; bogata ženska):
una vera signora prava gospa
fare la signora biti gospa, živeti gosposko
8.
la Signora šport šalj. (nogometno moštvo) Juventus - svenevole
A) agg. prisiljen, izumetničen, afektiran; osladen
B) m, f prisiljen, izumetničen, afektiran moški, ženska - amazzone f
1. mitol. amazonka
2. možača, odločna ženska
3. jahalka:
cavalcare all'amazzone jezditi po amazonsko, jahati z obema nogama na strani sedla
4. amazonka, ženska jahalna obleka - andrienne tujka franc. f invar. ženska domača halja (iz 18. stoletja)
- baby-doll tujka angl. m invar. kratka ženska spalna srajca
- baccante
A) f
1. bakhantka, bakhantinja
2. ekst. strastna ženska
B) agg. knjižno divje strasten - becero
A) m (f -ra) toskansko prostak, prostaška ženska; nesramnež, nesramnica
B) agg. prostaški, nesramen - bersagliēra f
1. možača, odločna ženska
2.
alla bersagliera pren. energično; v zaletu, na juriš:
affrontare un problema alla bersagliera odločno se lotiti problema - bertuccia f
1. zool. makak (Macacus inuus)
2. opica:
far la bertuccia a qcn. posnemati koga
3. pren. grda ženska, neroda, štor, kramp (ženska) - bisessuale
A) agg. dvospolen:
fiore bisessuale dvospolni cvet
B) m, f biseksualec, biseksualen moški, biseksualna ženska - borsetta f
1. pomanjš. od ➞ borsa torbica
2. ženska torbica - busta f
1. kuverta, pisemska ovojnica:
una busta chiusa, sigillata zaprta, zapečatena kuverta
busta a finestra ovojnica z okencem
busta paga kuverta s plačo; plačilni list
2. tok, etui:
la busta degli occhiali etui za očala
3. ekst. ženska torbica brez ročaja - calvo
A) agg.
1. plešast
2. redko pren. plešast, gol, neporasel:
la cima calva d'un monte goli vrh gore
B) m (f -va) plešec, plešasta ženska - camicetta f
1. pomanjš. od ➞ camicia srajčka
2. ženska bluza