-
accoramento m žalost, bridkost
-
affanno m
1. težko dihanje, zasoplost:
in montagna mi prende facilmente l'affanno v gorah se hitro zasopem
2. duševna muka, žalost, skrb:
essere in affanno biti v skrbeh
prendersi l'affanno per qcs. truditi se, pretirano skrbeti za kaj
-
afflizione f
1. žalost, bridkost, potrtost:
abbandonarsi all'afflizione vdati se žalosti
2. nadloga, muka, šiba božja:
la guerra è una grandissima afflizione vojna je strašna nadloga
-
ambascia f
1. težko dihanje
2. pren. bridkost, žalost, huda skrb:
essere in ambascia per qcn. biti v hudih skrbeh za koga
-
angustiare
A) v. tr. (pres. angustio) vznemiriti, vznemirjati; mučiti, prizadejati skrb, žalost
B) ➞ angustiarsi v. rifl. (pres. mi angustio) biti v skrbeh, žalostiti se:
angustiarsi per una sventura žalostiti se zaradi nesreče
-
assēnzio m
1. bot. pelin (Artemisia absinthium)
2. pelinkovec
3. pren. knjižno grenkoba, žalost
-
compianto
A) agg. pokojni, preminuli:
il compianto maestro pokojni maestro
B) m (cordoglio) žalost:
il compianto della nazione žalost vsega naroda
-
cordōglio m srčna bolečina, žalost
-
crepacuōre m žalost, bolečina, hudo:
morire di crepacuore umreti od hudega
-
cruccio m (pl. -ci) žalost; nadloga, sitnost:
darsi, prendersi cruccio žalostiti se; mučiti se, žreti se
-
desolazione f
1. opustošenje, razdejanje
2. zapuščenost; beda
3. žalost, obup
-
disperazione f
1. obup, obupavanje:
essere in preda alla disperazione obupavati
2. ekst. bridkost, žalost
3. nadloga, obup:
essere la disperazione di qcn. spravljati koga v obup
-
dispiacere*
A) v. intr. (tudi impers.) (pres. dispiaccio)
1. ne ugajati:
non dispiacere še kar ugajati:
lo spettacolo non mi è dispiaciuto predstava mi je bila še kar všeč
2. obžalovati, biti žal:
ti dispiace? le dispiace? vi dispiace? ti dispiacerebbe? (vljudnostne fraze) ali bi, prosim,... ?:
ti dispiacerebbe imbucarmi questa lettera? ali bi mi, prosim, vrgel pismo v nabiralnik?
se non ti dispiace, se non le dispiace (vljudnostne fraze)
se non ti dispiace, verrò da te stasera če ti je prav, če nimaš nič proti, bom prišel k tebi zvečer
B) ➞ dispiacersi v. rifl. (pres. mi dispiaccio) obžalovati, biti žal
C) m neprijetnost, nevšečnost; žalost; neprijeten dogodek; tegoba:
fare, recare, dare dispiacere a qcn. koga razžalostiti, koga prizadeti
provare, sentire dispiacere biti žalosten, prizadet:
prova un vivo dispiacere per la cattiva notizia slaba novica ga je hudo prizadela
-
dolore m
1. bolečina:
dolore di testa, di denti glavobol, zobobol
sentire dolore a una gamba čutiti bolečino v nogi
letto di dolore bolniška postelja
2. bol, žalost:
dolore inconsolabile neutolažljiva žalost
morire di dolore umreti od hudega
i sette dolori relig. sedem žalosti
3. muka, bridkost, stiska:
i dolori della vita življenjske bridkosti
-
lutto m
1. žalost, žalovanje:
lutto di famiglia smrt v družini
lutto nazionale državno žalovanje
2. črnina:
abito di lutto črnina
essere in lutto per qcn. žalovati za kom
portare il lutto nositi črnino, žalovati
-
mestizia f žalost, otožnost
-
patimento m trpljenje; žalost; pomanjkanje
-
pianto m
1. jok; naricanje:
pianto dirotto neustavljiv jok
scoppiare in pianto planiti v jok
2. ekst. žalost, pogreb:
la partita della nazionale è stata un pianto igra državne reprezentance je bila prava žalost
-
rammarico m (pl. -chi) obžalovanje; žalost; tožba, pritožba:
provare rammarico per qcs. obžalovati kaj
-
tristezza f
1. žalost; nesreča; pobitost
2. neprijetnost, grenkoba